Мессер (Byvvyj)
Мессе́р, также месси́р (итал. messère, фр. messer «господин»[1][2]) — обращение к именитому гражданину в средневековой Италии и Франции. Указанное обращение могло добавляться к фамилии или должности человека.
В итальянских средневековых городах мессером именовали рыцарей, судей, докторов медицины и юриспруденции, церковных иерархов[2][3]. К представителям среднего класса (в том числе, к нотариям) обращались сер (итал. ser), а к мастеру цеха, художнику или музыканту — маэстро (итал. maestro)[4].
Со временем[когда?] обращение мессер было вытеснено социально нейтральным месье (фр. monsieur) во Франции и синьор (итал. signore) в Италии.
В литературе
[править | править код]В романе «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова свита Воланда обращается к нему преимущественно «мессир»[5].
В цикле книг В. Панова «Герметикон» к главному герою все обязаны обращаться «мессер Помпилио».
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Тезаурус сайта Heraldica Александра Зорича. Дата обращения: 24 января 2009. Архивировано из оригинала 14 апреля 2008 года.
- ↑ 1 2 Страница Примечаний Архивная копия от 12 июля 2014 на Wayback Machine к произведению Никколо Маккьявелли. История Флоренции (Istorie Fiorentinne)., Архивная копия от 10 июля 2017 на Wayback Machine М., Наука., 1973.
- ↑ [www.lib.ru/INOOLD/WORLD/novellino.txt Новеллино (Il novellino)]]. — М.: Наука, 1984.
- ↑ Книга снов Гуальтьеро Рота. (Флорентийские новеллы XIV века) (недоступная ссылка). перевод Ф. Максимова. Электронное издание.
- ↑ Михаил Булгаков. Мастер и Маргарита . Дата обращения: 15 марта 2009. Архивировано 22 марта 2009 года.
В статье не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
Некоторые внешние ссылки в этой статье ведут на сайты, занесённые в спам-лист |