Кланы Шотландии (Tlgud Okmlgu;nn)
Кланы — шотландские родовые общины с внутренним патриархальным устройством, основанные на клиентско-патронских отношениях и фикции наличия общего предка. Кланы имеют официальную структуру, признанную Лионским судом, который регулирует шотландскую геральдику и гербы. Отличительным признаком принадлежности к тому или иному клану у шотландцев является плед (ныне килт) с характерным для каждого клана рисунком (т. н. тартаном). Исторически образцы тартана ассоциировались с районами Низменности и Высокогорья, ткачи которых, как правило, производили рисунки из ткани, предпочитаемой в этих районах. Слово клан (англ. clan, гаэльск. clann) гаэльского происхождения и переводится как «отпрыски». Клановая система была разрушена в конце XVIII и в начале XIX века в результате «очистки имений» шотландских лордов от населения.
Устройство клана
[править | править код]Исторически каждый шотландский клан был родовой общиной — большой группой людей, имевших гипотетического общего предка и объединённых под началом лидера или старшего в роду — вождя. Шотландская традиционная клановая система XIV—XVIII веков представляла собой своеобразную связь патриархально-родового и феодального укладов жизни, причём оба строя были неразрывно связаны и служили взаимной основой и опорой друг другу.
Основная часть шотландского клана состояла из лиц, связанных друг с другом кровным родством по линии отца. К числу родичей относились усыновлённые и признанные отцами незаконнорождённые дети, а также септы — допущенные в клан члены другого клана (зачастую родственного). Официального списка септ кланов не существует, и решение о том, какие септы есть у клана, остается за самим кланом[1].
К этой же части клана причислялись люди, принятые в него за какие-либо услуги. Кроме непосредственно родственников, в клан входили сторонние лица, проживающие на территории клана: пленные, вассалы, иностранцы.
Принадлежность к клану проходит через фамилию[2]. Дети, которые берут фамилию своего отца, являются частью клана их отца, а не матери. Тем не менее, было несколько случаев, когда потомок по материнской линии изменял свою фамилию, чтобы претендовать на главенство клана, например покойный начальник клана Маклауд, который родился Джоном Олбридж-Гордоном и сменил свою фамилию на девичью фамилию его бабушки по материнской линии, чтобы претендовать на пост главы клана Маклаудов[3].
Главой клана считался вождь. Следующими по значимости являлись ближайшие родственники и наследники вождя. После них согласно иерархии чтились вожди ответвлений клана. Посредником между семейством вождя и рядовыми членами клана служили старейшины, или тексмены, принадлежавшие, как правило, к младшей линии того рода, к которому принадлежал вождь клана.
Подобным образом были устроены также ирландские кланы и септы. Клановое устройство сильнее укоренилось в изолированных, труднодоступных горных областях Шотландии, чем в равнинной части страны.
Происхождение
[править | править код]Многие кланы часто претендовали на мифологических основателей, которые укрепляли их статус и давали романтическое и прославленное представление об их происхождении[4]. Самые могущественные кланы основали свое происхождение на основе ирландской мифологии[4]. Например, были утверждения, что клан Макдональд происходил от Конна, короля Ольстера второго века, или от Кухулина, легендарного героя Ольстера[4]. Кланы Маккиннон и Макгрегор требовали родословной Алпина, отца Кеннета Макалпина, который объединил шотландское королевство в 843 году[4]. Истоки возникновения клановой системы надо искать в XIII веке, когда начало разрушаться предшествовавшее ей устройство. В это время племенные области Шотландии (Файф, Атолл, Росс, Морей, Бьюкен, Мар, Ангус, Стратерн, Леннокс, Гэллоуэй, Ментейт) постепенно начали терять своих вождей (мормэров) — местных графов и князей, чьи титулы и власть либо упразднялись, либо переходили по наследству и концентрировались в руках новой, преимущественно нормандской аристократии, среди которой больше всех преуспели чиновники шотландского двора и будущие короли Стюарты.
Как результат местное население, утратившее своих старых могущественных покровителей, выходцев из тех же земель и действительно в какой-то мере родственных себе, стало объединяться вокруг новых — лэрдов и баронов, зачастую людей чужих и пришлых, но имевших теперь законное феодальное право на землю. В то же время обновленная разнообразная элита, потомки гэлов, пиктов, норвежцев, ирландцев, норманнов, фламандцев, англосаксов и даже венгров, со своей стороны стремилась помимо юридических прав, гарантированных королевской властью, получить и «родовые»: стать «своими» на местах и заручиться поддержкой подвластных и подчиненных им людей.
Конфликты
[править | править код]Средневековый клан представлял собой военизированную структуру, члены которой должны были быть готовы в любую минуту взять в руки оружие. До начала XVII века многие кланы враждовали по поводу границ и угона скота. Во время стычек нередко применялась стратегия выжженной земли, из-за чего к концу XVI века кланы острова Скай вынуждены были питаться собаками и кошками[5].
Вражда еще более усугублялась участием шотландских кланов в войнах между ирландскими гэлями и английской тюдоровской монархией в XVI веке[6]. Внутри этих кланов сформировалась военная каста представителей младшего дворянства, которые были чисто воинами и которые сезонно мигрировали в Ирландию, чтобы сражаться в качестве наемников[7].
К XVIII веку кланы Кэмпбелл и Маккензи достигли господствующего положения благодаря искусному использованию в своих интересах конфликтов между другими кланами. Длительная вражда Кэмпбеллов с Макгрегорами привела к тому, что указом 1603 года король Яков объявил клан Грегор вне закона и по сути распустил его.
После гражданской войны 1640-х годов и особенно во время реставрации Стюартов конфликты между кланами стали решаться преимущественно судебными методами. После восстановления монархии в 1660 году случаи вражды между кланами значительно уменьшились[8].
Последняя битва между кланами произошла в августе 1688 года, когда схлестнулись друг с другом кланы Хаттан и Камерон[8].
Разрушение
[править | править код]Клановая система предоставляла питательную среду для якобитских восстаний начала XVIII века ввиду удалённости горных кланов от центров администрации и их способности к быстрой мобилизации. Высадка Стюартов в Шотландии привела к расколу внутри ряда кланов. Известны случаи, когда глава клана не выезжал из замка, тогда как члены клана принимали активное участие в восстании[9].
После подавления восстания 1745 года герцог Камберлендский организовал депортацию целых кланов, которые поддерживали Стюартов. С точки зрения сегодняшнего дня эти действия представляли собой этнические чистки[5]. За пределами шотландских полков было запрещено ношение одежды с рисунком из тартана, которая позволяла членам одного клана быстро идентифицировать друг друга[5].
По мере интеграции с английской аристократией вожди кланов всё больше подчёркивали свои права в качестве землевладельцев и отказывались от обязанностей в качестве патронов. В середине XVIII века началось массовое выселение шотландцев в колонии. Этот процесс подстегнули «очистки имений» (clearing of estates), предпринятые шотландскими лордами (вождями кланов) с целью повышения рентабельности своих поместий. Зачастую миграцию возглавляли оставшиеся не у дел старейшины клана (тексмены) в надежде воссоздать клановое устройство по другую сторону океана[10].
Романтизм в Шотландии
[править | править код]Большая часть антикланового законодательства была отменена к концу XVIII века, когда угроза якобитов уменьшилась, а закон, ограничивающий ношение килтов, был отменен в 1782 году. Вскоре начался процесс восстановления высокогорной культуры. К XIX веку тартан был в значительной степени заброшен простыми людьми региона, хотя и сохранился в горных полках британской армии, к которым бедные горцы присоединились в большом количестве до конца наполеоновских войн в 1815 году[11][12].
Международное увлечение тартаном и идеализацией романтизированного Высокогорья было положено в основу цикла Оссиана, опубликованного Джеймсом Макферсоном (1736—1796)[13][14]. Макферсон утверждал, что нашел стихи, написанные древним бардом Оссианом, и опубликовал переводы, которые приобрели международную популярность[15]. Горские аристократы основали Горские общества в Эдинбурге (1784) и других центрах, включая Лондон (1788)[16].
Образ романтического нагорья был далее популяризирован работами Вальтера Скотта. Его «постановка» королевского визита короля Георга IV в Шотландию в 1822 году, когда король надел тартан, привела к резкому росту спроса на килты и тартаны, которые не могли быть удовлетворены шотландской льняной промышленностью.
Список кланов
[править | править код]Горные кланы
[править | править код]- Андерсон (Anderson)
- Аркарт (Urquhart)
- Артур (Arthur)
- Бетюн (Bethune)
- Гамильтон (Hamilton)
- Ганн (Gunn)
- Глас (Glas)
- Гордон (Gordon)
- Грант (Grant)
- Гэлбрейт (Galbraith)
- Драммонд (Drummond)
- Дэвидсон (Davidson)
- Камерон (Cameron)
- Кинкейд (Kincaid)
- Колкахун (Colquhoun)
- Кэмпбелл (Campbell)
- Кэмпбелл из Бредалбэйна (Campbell of Breadalbane)
- Кэмпбелл из Кодора (Campbell of Cawdor)
- Ламонт (Lamont)
- Лесли (Leslie)
- Логан (Logan)
- Магилливрей (McGillivray)
- Макайвер (McIver)
- Макалистер (McAlister)
- Макальпин (McAlpine)
- Макбин (McBean)
- Макбрэйн (McBrayne)
- Макгрегор (McGregor)
- Макдауэлл (McDowall)
- Макдональд (McDonald)
- Макдональд из Кеппоха (McDonald of Keppoch)
- Макдональд из Кланраналда (McDonald of Clanranald)
- Макдональд из Слита (McDonald of Sleat)
- Макдоннел из Гленгарри (McDonell of Glengarry)
- Макдугалл (McDougall)
- Макай (McKay)
- Макензи (McKenzie)
- Маккиннон (McKinnon)
- Макиннс (McInnes)
- Макинтайр (McIntyre)
- Макинтош (McKintosh)
- Маккаллум (McCallum)
- Маккоркодейл (McCorquodale)
- Маккуарри (McQuarrie)
- Маккуин (McQueen)
- Макларен (McLaren)
- Маклауд (McLeod)
- Маклауд из Льюиса (McLeod of the Lewes)
- Маклахлан (McLachlan)
- Макленнан (McLennan)
- Маклин (McLean)
- Макмиллан (McMillan)
- Макнаб (McNab)
- Макникейл (McNeacail)
- Макникол (McNicol)
- Макнил (McNeil)
- Макнотен (McNaghten)
- Маколей (McAulay)
- Макрей (McRae)
- Мактавиш (McTavish)
- Мактомас (McThomas)
- Макфарлан (McFarlane)
- Макферсон (McPherson)
- Макфи (McFie)
- Манро (Munro)
- Маррей (Murray)
- Маррей из Атолла (Murray of Atholl)
- Мингис (Menzies, прочтение /ˈmɪŋɪs/ MING-iss)
- Мерсер (Mercer)
- Монкриф (Moncreiffe)
- Моррисон (Morrison)
- Мур (Muir)
- Мэтисон (Matheson)
- Непьер (Napier)
- Николсон (Nicolson)
- Огилви (Ogilvy)
- Олифант (Oliphant)
- Раттрей (Rattray)
- Робертсон (Robertson)
- Росс (Ross)
- Роуз (Rose)
- Сазерленд (Sutherland)
- Синклер (Sinclair)
- Скримжур (Scrymgeour)
- Стюарт (Stewart)
- Стюарт из Аппина (Stewart of Apin)
- Стюарт из Бьюта (Stuart of Bute)
- Фаркуарсон (Farquharson)
- Флетчер (Fletcher)
- Форрестер (Forrester)
- Фрейзер (Fraser)
- Хаттан (Chattan)
- Чизолм (Chisholm)
- Шоу (Shaw)
Равнинные кланы
[править | править код]- Адам (Adam)
- Анструтер (Anstruther)
- Арбётнотт (Arbuthnott)
- Армстронг (Armstrong)
- Бакстер (Baxter)
- Баннатайн (Bannatyne)
- Баннермэн (Bannerman)
- Барклай (Barclay)
- Барнетт (Burnett)
- Белл (Bell)
- Биссетт (Bissett)
- Блэр (Blair)
- Бойд (Boyd)
- Бойл (Boyle)
- Бортвик (Borthwick)
- Босвелл (Boswell)
- Браун (Broun)
- Броди (Brodie)
- Брюс (Bruce)
- Бьюкен (Buchan)
- Бьюкенен (Buchanan)
- Бэлфор (Balfour)
- Бэрд (Baird)
- Вардлоу (Wardlaw)
- Вейр (Weir)
- Вишарт (Wishart)
- Вуд (Wood)
- Гамильтон (Hamilton)
- Гардин (Gardyne)
- Гатри (Guthrie)
- Гибсон (Gibsone)
- Глен (Glen)
- Глэдстейнс (Gladstaines)
- Грирсон (Grierson)
- Грэй (Gray)
- Грэхэм (Graham)
- Гэйр (Gayre)
- Далзелл (Dalzell)
- Далримпл (Dalrymple)
- Данбар (Dunbar)
- Данлоп (Dunlop)
- Дандас (Dundas)
- Даррох (Darroch)
- Джардин (Jardine)
- Джонстон (Johnstone)
- Дуглас (Douglas)
- Дьюар (Dewar)
- Дэннистун (Dennistoun)
- Инглис (Inglis)
- Иннс (Innes)
- Ирвинг (Irvine)
- Каннингем (Cunningham)
- Кармайкл (Carmichael)
- Карнеги (Carnegie)
- Каткарт (Cathcart)
- Кеннеди (Kennedy)
- Керкпатрик (Kirkpatrick)
- Керр (Kerr)
- Киннер (Kinnear)
- Киннинмонт (Kinninmont)
- Киннэрд (Kinnaird)
- Кит (Keith)
- Клелланд (Clelland)
- Кокбёрн (Cockburn)
- Колвилль (Colville)
- Колдер (Calder)
- Комин (Cumming)
- Кохрен (Cochrane)
- Крайтон (Crichton)
- Кроуфорд (Crawford)
- Крэйг (Craig)
- Крэнстоун (Cranstoun)
- Лайл (Lyle)
- Лайон (Lyon)
- Ламсден (Lumsden)
- Леннокс (Lennox)
- Лермонт (Learmonth)
- Лесли (Leslie)
- Ливингстон (Livingstone)
- Линдсей (Lindsay)
- Лиск (Leask)
- Литтл (Little)
- Логан (Logan)
- Локхарт (Lockhart)
- Майорибэнкс (Marjoribanks)
- Макдафф (McDuff)
- Макгилл (Makgill)
- Маккаллох (McCulloch)
- Маки (McKie)
- Маклеллан (McLellan)
- Максвелл (Maxwell)
- Макэвен (McEwen)
- Мар (Mar)
- Мау (Mow)
- Мейтленд (Maitland)
- Мелвилл (Melville)
- Миддлтон (Middleton)
- Монтгомери (Montgomery)
- Моффат (Moffat)
- Мур (Muir)
- Мурхед (Muirhead)
- Несбитт (Nesbitt)
- Ньюлендс (Newlands)
- Ньютон (Newton)
- Нэрн (Nairn)
- Охинлек (Auchinleck)
- Паттерсон (Patterson)
- Пейсли (Paisley)
- Пенникук (Pennycook)
- Пёрвс (Purves)
- Питкэрн (Pitcairn)
- Поллок (Pollock)
- Престон (Preston)
- Примроуз (Primrose)
- Прингл (Pringle)
- Рамсей (Ramsay)
- Резерфорд (Rutherford)
- Ридделл (Riddell)
- Ролло (Rollo)
- Рутвен (Ruthven)
- Семпилл (Sempill)
- Сетон (Seton)
- Скин (Skene)
- Скотт (Scott)
- Сомервилль (Somerville)
- Спенс (Spens)
- Стерлинг (Stirling)
- Страхан (Strachan)
- Стрейндж (Strange)
- Стюарт (Stewart)
- Суинтон (Swinton)
- Сэндилендс (Sandilands)
- Твиди (Tweedie)
- Тернбулл (Turnbull)
- Троттер (Trotter)
- Уайтлоу (Whitelaw)
- Уолкиншоу (Walkinshaw)
- Уоллес (Wallace)
- Уотсон (Watson)
- Уэддерберн (Wedderburn)
- Уимсс (Wemyss)
- Фергюсон (Ferguson)
- Флеминг (Fleming)
- Фолконер (Falconer)
- Форбс (Forbes)
- Форсайт (Forsyth)
- Фуллартон (Fullarton)
- Холдейн (Haldane)
- Хантер (Hunter)
- Хендерсон (Henderson)
- Хогг (Hogg)
- Хорсбро (Horsburgh)
- Хьюм (Home)
- Хоуп (Hope)
- Хьюстон (Houston)
- Хей (Hay)
- Хэйг (Haig)
- Хэнни (Hannay)
- Хепбёрн (Hepburn)
- Чалмерс (Chalmers)
- Чартерис (Charteris)
- Эберкромби (Abercromby)
- Эгню (Agnew)
- Эллиот (Elliot)
- Элфинстоун (Elphinstone)
- Эрскин (Erskine)
- Янг (Young)
Примечания
[править | править код]- ↑ Who is a member of a clan? Court of the Lord Lyon. Дата обращения: 26 февраля 2008. Архивировано 19 марта 2008 года.
- ↑ Court of the Lord Lyon. Information Leaflet No.2 . www.electricscotland.com. Дата обращения: 25 апреля 2009. Архивировано 30 апреля 2009 года.
- ↑ "John MacLeod Of MacLeod". The Independent. London. 2007-03-17. Архивировано 13 мая 2011. Дата обращения: 13 сентября 2019.
- ↑ 1 2 3 4 Way of Plean; Squire (1994): pp.13-14.
- ↑ 1 2 3 George Way of Plean, Romilly Squire. Scottish Clan & Family Encyclopedia. Glasgow: HarperCollins, 1994. ISBN 0-00-470547-5. P. 16, 20, 36.
- ↑ Way of Plean; Squire (1994): p.16.
- ↑ Way of Plean; Squire (1994): pp.16-17.
- ↑ 1 2 Way of Plean; Squire (1994): p.17.
- ↑ Подобная ситуация описана Р. Л. Стивенсоном в романе «Владетель Баллантрэ».
- ↑ BBC Radio 4 — In Our Time, The Highland Clearances . Дата обращения: 5 ноября 2018. Архивировано 13 апреля 2021 года.
- ↑ Roberts (2002) pp.193-5.
- ↑ Sievers (2007), pp.22-5.
- ↑ Morère (2004), pp.75-6.
- ↑ Ferguson (1998), p.227.
- ↑ Buchan (2003), p.163.
- ↑ Calloway (2008), p.242.