Ирландское рагу (Njlgu;vtky jgir)
Ирландское рагу | |
---|---|
(ирл. stobhach Gaelach, англ. Irish stew | |
Страна происхождения | |
Компоненты | |
Основные | |
Родственные блюда | |
В других кухнях | баранья хашлама[вд] |
Рецепт в Викиучебнике | |
Медиафайлы на Викискладе |
Ирландское рагу (ирл. stobhach / stobhach Gaelach, англ. Irish stew) — национальное блюдо ирландской кухни. Является традиционным и одним из самых популярных в стране.
В состав классического рагу входят баранина, картофель, лук, а также петрушка и тмин. Чаще всего мясо режется небольшими кусочками, в то время как овощи — крупно, наполовину или четвертями. Ингредиенты складывают в глубокую посуду, например, сотейник, после чего заливают водой и тушат на медленном огне около 1 часа.
В литературе
[править | править код]Ирландскому рагу посвящён эпизод в юмористической повести Джерома К. Джерома «Трое в лодке, не считая собаки». Автор шутит над консерватизмом некоторых гурманов, которые, к примеру, считали, что добавление в рагу дополнительных ингредиентов, вроде моркови, лишь портит его вкус.
Герои произведения, проголодавшись, решили приготовить из остатков продуктов рагу по-ирландски. Руководил процессом Джордж, однако, так как он не знал точного рецепта, в блюдо решили положить, в том числе: пудинг, лососину, бекон, нечищенный картофель, капусту, горох, яйца и т. д. Пёс, с которым путешествовали герои, принёс дохлую водяную крысу, и мужчины долгое время серьёзно спорили о том, стоит ли им класть её в рагу. Тем не менее, блюдо всем понравилось[1]:
Старые, избитые кушанья всем нам уже приелись, а тут было блюдо с таким букетом и вкусом, каких больше нигде не встретишь!
У Агаты Кристи в романе «Одним пальцем» одна из героинь иронически отзывается о рагу по-ирландски: «Ирландское рагу? Тогда это, скорее, собачий обед, нежели ланч. Я знаю, в основном это картошка с подливкой…»
Также ирландское рагу являлось любимым блюдом Фридриха Энгельса.
Примечания
[править | править код]- ↑ Ирландское рагу. Отрывок из повести «Трое в лодке, не считая собаки» . Дата обращения: 4 февраля 2010. Архивировано 1 июня 2013 года.
Литература
[править | править код]- Усов В. В. Баранина отварная с овощами (айриштю) // Основы кулинарного мастерства: искусство приготовления закусок и основных блюд / Владимир Усов, Лидия Усова. — М.: Эксмо, 2017. — С. 348. — 384 с. — (Кулинарное искусство. От профессионалов). — ISBN 978-5-699-80934-9.
- Denis Bodenham. Irish stew // The Food Dictionary. — Bristol: Redcliffe, 1993. — P. 111. — 264 p. — ISBN 1 872971 18 0.
- Erhard Gorys. Irish Stew // Das neue Küchenlexikon. Von Aachener Printen bis Zwischenrippenstück. — München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1997. — S. 226. — 599 S. — ISBN 3-423-36008-9.
- Ruth Martin. Irish stew // International Dictionary of Food and Cooking. — New York: Hastings House, 1974. — P. 145. — 311 p. — ISBN 0-8038-3388-1.
- Charles G. Sinclair. Irish stew // Dictionary of Food: International Food and Cooking Terms from A to Z. — Second Edition. — London: A & C Black, 2004. — P. 292. — 632 p. — ISBN 978-1-4081-0218-3.