Династия Чан (:nugvmnx Cgu)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Династия Чан
Nhà Trần
Основатель Чан Кинь
Год основания 10 января 1226
Смещение 23 марта 1400
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Династия Чан (вьет. Nhà Trần, тьы-ном 家陳, ня чан), также дом Чан (Trần Triều, 陳朝, чан чьеу) — одна из династий Вьетнама, тогда носившего название «Дайвьет», правившая с 1225 по 1400 годы. Династия была основана в 1225 году, когда правитель Чан Тхай Тонг (Trần Thái Tông) взошёл на трон после того, как его дядя Чан Тху До (Trần Thủ Độ) организовал свержение династии Ли. Чан правили в совокупности 175 лет, до 1400 года, когда пятилетнего Чан Тхьеу Де (Trần Thiếu Đế) заставили отречься в пользу дедушки по матери, Хо Куи Ли. Среди прочего, эта династия прославилась изгнанием трёх монгольских вторжений. Решающее сражение произошло на реке Батьданг[англ.] в 1288 году.

История Вьетнама
Доисторические времена от 500 тыс. лет до н. э.
Древние вьетские племена и царства от 1 тыс. лет до н. э.
Аувьеты, лаквьеты,
династия Хонг-банг,
королевство Ванланг
до 257 до н. э.
Государство Аулак 257—207 до н. э.
Династия Чьеу,
государство Намвьет
207—111 до н. э.
1-е китайское завоевание 111 до н. э. — 39 н. э.
Сёстры Чынг 40—43
2-е китайское завоевание 43—544
Династия ранних Ли 544—602
3-е китайское завоевание 602—905
Династия Кхук 905—938
Династия Нго 939—967
Эпоха двенадцати шыкуанов 966—968
Династия Динь 968—980
Династия ранних Ле 980—1009
Династия поздних Ли 1009—1225
Династия Чан 1225—1400
Монгольские войны с Дайвьетом и Тямпой 1257—1288
Династия Хо 1400—1407
4-е китайское завоевание 1407—1427
династия поздних Чан 1407—1413
Династия Ле 1428—1527
Династия Мак 1527—1592
Возрождённая династия Ле 1533—1788
• князья Чинь и Нгуен
Династия Тэйшон 1778—1802
Династия Нгуен 1802—1945
Вьетнамская империя 1945
Французский Индокитай 1887—1954
Французская Кохинхина 1862—1949
Французский Аннам 1884—1954
Французский Тонкин 1884—1954
Французский Индокитай во Второй мировой войне 1939—1945
Операция «Мэйго Сакусэн» 9 марта 1945
Августовская революция 1945
Демократическая Республика 1945—1946
1-я Индокитайская война 1946—1954
Государство Вьетнам 1949—1955
Разделение Вьетнама 1954
Северный Вьетнам 1954—1976
Южный Вьетнам 1954—1976
2-я Индокитайская война 1957—1975
Война во Вьетнаме
3-я Индокитайская война
Кампучийско-вьетнамский конфликт
Китайско-вьетнамские вооружённые столкновения (1979—1990) (Китайско-вьетнамская война)
Повстанческое движение ФУЛРО[англ.] 1975—1988
Объединение 1976
Социалистическая Республика с 1976
• «Обновление» с 1986
Связанные понятия
Фунам, Ченла, Камбуджадеша I—XV вв.
Линьи, Тямпа 192—1832
Список правителей Вьетнама
Доисторические правители Вьетнама

Основателем династии Чан был житель Дайвьета Чан Кинь[англ.] (Trần Kinh), рыбак, выходец из деревни Тыкмак (Tức Mặc) (современный район Милок[вьет.], Намдинь)[1]. Через три поколения семья Чан, возглавляемая внуком Киня по имени Чан Ли (Trần Lý) стала богатой и властной. Во время правления Ли Као Тонга[англ.] (Lý Cao Tông) кронпринц Ли Шам[англ.] (Lý Sảm) нашёл убежище в семье Чан Ли, решив жениться на его дочери, Чан Тхи Зунг[англ.] (Trần Thị Dung) в 1209 году[2]. Впоследствии семья Чан помогла Ли Као Тонгу и Ли Шаму восстановить трон в Тханглонге; император пожаловал нескольким чанам высокие посты, к примеру, дядя Чан Тхи Зунг, То Чунг Ты[вьет.] (Tô Trung Từ), а также Чан Ты Кхань[англ.] (Trần Tự Khánh) и Чан Тхыа[англ.] (Trần Thừa), сыновья Чан Ли[2]. В 1211 Ли Шам был коронован под именем Ли Хюэ Тонг (Lý Huệ Tông) после смерти Ли Као Тонга, к тому времени положение семьи Чан стало расти при дворе[3][4].

Нездоровый душевно Ли Хюэ Тонг в 1224 году решил передать трон кронпринцессе Ли Тьеу-хоанг в десятом месяце лунного календаря[5]. Взошедшая на трон шестилетней, Ли Тьеу-хоанг правила под полным контролем командира дворцовой стражи Чан Тху До[англ.] (Trần Thủ Độ), он выбирал даже слуг императрицы. Одним из слуг стал его семилетний племянник Чан Кань[англ.] (Trần Cảnh)[6]. Когда Чан Кань сообщил, что нравится императрице, Чан Тху До решил свергнуть династию Ли и основать собственную. Вся семья Чан переехала во дворец, была организована тайная свадьба Ли Тьеу-хоанг и Чан Каня, на которой не было ни одного чиновника и ни одного члена семьи Ли, кроме невесты. Затем Тху до объявил, что Тьеу-хоанг неспособна править и должна передать трон мужу. 216-летнее правление Ли было окончено, новая династия появилась в первый день 12-го лунного месяца (31 декабря), 1225[6][7].

Ранняя Чан

[править | править код]
Терракотовая миниатюрная башня, XIII-XV вв.

После установления собственной власти Чан Тху До всё ещё боялся, что его политические враги могут свергнуть новую династию, и начал уничтожать членов династии Ли. Первой жертвой был Ли Хюэ Тонг (в 10 месяце по лунному календарю)[8], остальные Ли были убиты в восьмом лунном месяце 1232 года[9][10][11].

Чан Тхай Тонг взошёл на трон в возрасте восьми лет; в то время в Дайвьете произошло несколько восстаний, так что Чан Тху До должен был направить все силы на поддержание дома Чан. Сразу после коронации в 1226 Нгуен Нон[вьет.] (Nguyễn Nộn) и Доан Тхыонг[вьет.] (Đoàn Thượng) подняли восстание в гористой местности Бакзянг и Хайзыонг[1]. Военными и дипломатическими мерами, вводом войск и награждением лидеров восстания титулом выонга, Чан Тху До сумел погасить очаги недовольства в 1229[12][13].

Согласно Дай вьет шы ки тоан тхы, Тхай Тонг и его жена, императрица Ли Тьеу-хоанг, долго не могли родить сына. Это беспокоило главного канцлера Чан Тху До, так как он сбросил с трона Ли благодаря такому же положению дел. Поэтому он в 1237 решил заставить принца Хоая[англ.] (Trần Liễu), старшего брата Тхай Тонга, отдать императору в супруги свою жену Тхуан Тхьен (Thuận Thiên), беременную Чан Куок Кхангом[англ.] (Trần Quốc Khang) на третьем месяце. После свадьбы Тхуан Тхьен получила статус императрицы, а Чьеу Тхань понизили до княгини. Льеу пришёл в ярость от потери беременной жены и поднял восстание. Тхай Тонг в сложившейся ситуации решил стать монахом и уйти на гору Йенты[вьет.] (Núi Yên Tử). Тху До убедил Тхай Тонга вернуться к престолу, Чан Льеу пришлось сдаться, так как он понимал, что своими скудными силами не сможет ничего добиться. Все солдаты, принимавшие участие в восстании, были казнены, Чан Тху До хотел казнить Льеу, но его остановил Тхай Тонг[14][15][16].

Монгольские вторжения

[править | править код]

В 1257 династии Чан пришлось столкнуться с первым монгольским завоеванием Вьетнама[17]. В начале войны вьетнамские армии проиграли несколько сражений превосходящей численно тренированной монгольской армии, которая к тому моменту уже завоевала обширные территории в Азии. Некоторые чиновники так страшились нашествия, что младший брат императора, Кхам Тхьен[вьет.] (Khâm Thiên) даже предложил императору бежать в Китай[18]. Благодаря твёрдой вере императора и таланту военных, таких, как Хынг Дао (Hưng Đạo) и Ле Фу Чан[англ.] (Lê Phụ Trần), Чан смогла выстоять против захватчиков и восстановить мир в Дайвьете в 12-м лунном месяце 1257 года[19][20].

Башня Бин Сон, провинция Виньфук

В 12-м лунном месяце 1284 Юань предприняла вторую попытку завоевания, войском на этот раз руководил князь Хубилая Тогхан[21]. Тогхан лично вёл войско, нападавшее с севера, а монгольский флот под командованием генерала Согету наступал со стороны Тямпы[22]. Чан Тхань Тонгу и Чан Тян Тонгу пришлось сперва приказать армии отступить, чтобы не встречать всю армию нападавших, но князь Тьеу Минь[англ.] (Chiêu Minh) приказал своему войску попытаться остановить флот Согету в Нгеане. Несколько высокопоставленных чиновников и военных перешли на сторону Юань, в том числе, родной брат императора, Тьеу Куок[англ.] (Chiêu Quốc) и Чан Кьен (Trần Kiện), сын князя Тинь Куока[англ.] (Tĩnh Quốc). Чтобы удостовериться в безопасности Тхань Тонга и Тян Тонга во время отступления, принцессу Ан Ты[англ.] (An Tư) подарили Тогхану, а защищавшего императоров маркиза Бао Нгя[англ.] (Bảo Nghĩa) схватили и убили в битве при Дамаке[23]. На южной границе Чан Куанг Кхай был вынужден отступить под натиском монгольского флота и из-за отступничества правителя Нгеана[24]. В этот критический для Чан момент удача перешла на их сторону после сражения при Хамты в 4-м лунном месяце 1285 года, когда солдаты под командованием Чан Нят Зуата[англ.] (Trần Nhật Duật), князя Тьеу Тханя (Chiêu Thành), Чан Куок Тоана[англ.] (Trần Quốc Toản) и Нгуен Кхоая (Nguyễn Khoái) смогли наконец разбить флот Согету. На десятый день 5-го лунного месяца 1285 года Чан Куанг Кхай почти полностью уничтожил юаньский флот в битве за Тьыонгзыонг, и с того момента вьетнамцы стали одерживать победу за победой[24][25]. Спустя десять дней Согету был убит, а на шестой день шестого лунного месяца 1285 года правивший император Нян Тонг и бывший правитель Тхань Тонг вернулись в столицу[26].

В третьем лунном месяце 1287 года династия Юань начала третью попытку завоевать Дайвьет[26]. На этот раз князь Хынг Дао (Hưng Đạo) убедил императора, что Дайвьет сможет легко разбить монголов. Вторжение было остановлено катастрофическим поражением монголов в битве на Батьданге[англ.] на восьмой день третьего лунного месяца 1288 года[27]. Среди выдающихся военачальников того времени, кроме Хынг Дао, — князь Нян Хюэ[англ.] (Nhân Huệ), уничтоживший снабжение обоза юаньского флота[28][29][30][31] в битве на реке Вандон, а также генерал Фам Нгу Лао[англ.] (Phạm Ngũ Lão), напавший из засады на отступающие силы Тогхана[32].

Мир и экспансия на юг

[править | править код]

После трёх вторжений народ Дайвьета наконец смог пожить в мире и процветании в правление Чан Ань Тонга[англ.] (Trần Anh Tông), Чан Минь Тонга[англ.] (Trần Minh Tông) и Чан Хьен Тонга[англ.] (Trần Hiến Tông)[33][34]. Ань Тонг был первым чанским императором, царствованию которого не угрожали атаки Монгольской империи. Несмотря на смерть главных военачальников раней Чан, Чан Куанг Кхая[англ.] (Trần Quang Khải) в 1294 и Чан Хынг Дао (Trần Quốc Tuấn) в 1300, императору служили несколько умелых мандаринов, в частности, Чан Нят Зуат (Trần Nhật Duật), Доан Ню Хай[вьет.] (Đoàn Nhữ Hài), Фам Нгу Лао (Phạm Ngũ Lão), Чыонг Хан Шьеу[вьет.] (Trương Hán Siêu), Мак Динь Тьи (Mạc Đĩnh Chi) и Нгуен Чунг Нган[вьет.] (Nguyễn Trung Ngạn). Ань Тонг сурово подавлял коррупцию и азартные игры, но тех, кто хорошо служил ему, щедро одаривал[35].

В 1306 году король Тямпы, Те Ман[англ.] (Chế Mân), предложил Вьетнаму две тямские префектуры, О (Ô) и Ли (вьет. ) в обмен на женитьбу на вьетской принцессе Хюен Чан[англ.] (Huyền Trân)[36]. Ань Тонг согласился на обмен и переименовал О и Ли в Тхуан (Thuận) и Хоа (Hóa), соответственно. Эти префектуры вместе стали называться областью Тхуанхоа[36][уточнить]. Спустя всего год, Те Ман умер, а, по традиции Тямпы, Хуен Чан должна была быть кремирована с мужем. Ань Тонг послал своего мандарина Чан Кхак Тюнга[вьет.] (Trần Khắc Chung) в Тямпу спасти принцессу от неминуемой гибели. Она смогла вернуться в Дайвьет, но преемник Те Мана, Те Ти (Chế Chí), не хотел быть связанным мирным договором. Поэтому по возвращении принцессы Ань Тонг вместе с генералами Чан Куок Тяном (Trần Quốc Chân) и Чан Кхань Зы (Trần Khánh Dư) повели три отряда вьетнамских солдат на Тямпу в 1312 году. Те Ти был повержен и схвачен[37], Ань Тонг посадил на тямский трон собственноручно выбранного правителя, но отношения между Дайвьетом и Тямпой оставались натянутыми ещё много лет[38][39].

После смерти императора Чан Минь Тонга[англ.] (Trần Minh Tông) в 1357 году, с началом правления Чан Зу Тонга[англ.] (Trần Dụ Tông), династия Чан начала впадать в хаос. Скромный и прилежный при Минь Тонге, став императором, Зу Тонг истратил колоссальную сумму на строительство роскошных дворцов и другие удовольствия[40][41]. При Зу Тонге во дворце появился театр, воспринятый в то время постыдным развлечением[42]. Император умер в 25 день пятого лунного месяца 1369 года, в возрасте 28 лет, после того, как назначил преемником своего племянника, Зыонг Нят Ле[англ.] (Dương Nhật Lễ), хотя тот и не был частью семья Чан[43].

Как и Зу Тонг, Нят Ле не занимался административными делами, проводя время в театре, выпивая и бесцельно блуждая. Он было хотел сменить фамилию обратно на Зыонг, но так как его действия и так разочаровали клан, премьер-министр Чан Нгуен Чак (Trần Nguyên Trác) вместе со своим сыном Чан Нгуен Тьетом (Trần Nguyên Tiết) стали готовить убийство Нят Ле. Заговор был раскрыт, а они оба казнены. В десятом лунном месяце 1370 года тесть императора, Чан Фу, после получения советов от мандаринов и членов королевской семьи, решил свергнуть Нят Ле с помощью армии. Спустя месяц ему это удалось, Чан Фу стал новым императором и был коронован под именем Чан Нге Тонг (Trần Nghệ Tông), а Нят Ле сперва понизили до звания герцога Хондыка (хон дык конг (Hôn Đức Công)), а позже казнили по приказу императора[44][45][46][47].

Мать Нят Ле после смерти сына бежала в Тямпу, где стала молить правителя Те Бонг Нга (Chế Bồng Nga) напасть на Дайвьет. Воспользовавшись политической нестабильностью соседа, тямские солдаты напали непосредственно на Тханглонг. Чанская армия не смогла противостоять тямам, и правящая семья бежала из столицы, позволив Те Бонг Нга разграбить город, а затем вернуться на родину[48]. В 12 лунном месяце 1376 года император Чан Зуе Тонг[англ.] (Trần Duệ Tông) решил лично возглавить военную кампанию против Тямпы. Во время похода армии Дайвьета были наголову разбиты в битве при Добане, императора и многих высокопоставленных чиновников и военачальников Дайвьета убили тямские солдаты[49]. Преемник Зуе Тонга, Чан Фе Де[англ.] (Trần Phế Đế) и бывший император Нге Тонг не сумели противостоять вторжению Те Бонг Нга, и Нге Тонг даже переместил сбережения в Лангшон, боясь, что тямы могут разрушить дворец в Тханглонге[50][51]. В 1389 году генерал Чан Кхат Тян[вьет.] (Trần Khát Chân) получил от бывшего императора приказ остановить Тямпу[52]. В первом лунном месяце 1390 года он одержал уверенную победу над тямами, которая привела к смерти Те Бонг Нга и установлению стабильности на юге Дайвьета[53].

Во время правления Чан Нге Тонга чиновник Хо Куи Ли, породнившийся с Минь Тонгом, выдав за него двух своих тёток[54], был назначен на один из важнейших государственных постов. Несмотря на причастность к смерти Зуе Тонга, Хо Куи Ли получил расположение императора и стал получать всё больше власти при дворе[55]. Император Чан Фе Де[англ.] (Trần Phế Đế) вместе с министром Чан Нгаком (Trần Ngạc) пытались уменьшить влияние Хо Куи Ли, но он развернул клеветническую деятельность против императора, так что Нге Тонг посадил на трон Чан Тхуан Тонга[англ.] (Trần Thuận Tông) и понизить Фе Де до князя Линьдыка (Linh Đức) в декабре 1388[56][57]. Чан Нге Тонг умер на 15-й день 12-го лунного месяца 1394 года в возрасте 73 лет, оставив двор под полным контролем Хо Куи Ли[58]. Он начал реформировать административную и экзаменационную системы, существовавшие при Чан, заставив Тхуан Тонга перенести столицу в Тханьхоа в январе 1397[59].

В полнолуние третьего лунного месяца 1398 года, Тхуан Тонг был вынужден оставить трон под давлением Хо Куи Ли. Таким образом, он стал бывшим императором в 20 лет[60]. Спустя год, его убили по приказу Хо Куи Ли[61] вместе с почти четырьмя сотнями оппозиционеров, включая несколько важных мандаринов и родственников императора, в частности, Чан Кхаь Тян[вьет.] (Trần Khát Chân), Чан Ханг (Trần Hãng), Фам Кха Винь (Phạm Khả Vĩnh) и Лыонг Нгуен Быу[вьет.] (Lương Nguyên Bưu)[61]. Конец династии наступил в 28-й день второго лунного месяца (23-е марта) 1400 года, когда была основана династия Хо[62]. Так как последний правитель Чан, Тхьеу Дэ, был внуком Хо Куи Ли, он стал князем, и не был убит, подобно отцу[62][63].

Для восстановления экономики страны, которая была сильно испорчена во времена смуты в конце правления Ли, Чан Тхай Тонг устроил налоговую реформу, создав личный налог (thuế thân, тхюэ тхан), зависевший от площади принадлежащих ему земель[10]. К примеру, крестьянин, у которого был один или два мау (mẫu, 3600 или 7200 м²), платил один куан в год; крестьянин, у которого было до четырёх мау, платил два куана. Кроме того, существовал другой налог на площадь земли, который платили рисом. Налогом облагалось всё, от рыбы и фруктов до бетеля[13]. Налогоплательщики были разделены на три категории: дети (tiểu hoàng nam, тьеу хоанг нам), от 18 до 20 лет, взрослые (đại hoàng nam, дай хоанг нам), от 20 до 60 лет, и старики (lão hạng, лао ханг), старше 60[10][13]. В правление Чан Тхань Тонга люди из клана Чан и родственники императорской фамилии должны были нанимать бедняков для возделывания своих земель[19][64]. Земли Дайвьета ежегодно затоплялись во время наводнений, и в 1244 году Чан Тхай Тонг приказал создать новую систему дамб по всему течению Хонгхи, и тем, на чьих землях строили дамбы, выплачивали компенсацию. Для выполнения приказа был назначен отдельный чиновник[13].

К концу правления династии Хо Куи Ли начал воплощать собственные представления о должном устройстве экономики страны. Наиболее важной из реформ была замена бронзовых денег на бумажные в 1396 году[65][66].

Литература

[править | править код]

Литература правления Чан считается превосходящей литературу Ли как в количестве, так и в качестве[67]. Работой большинства чанов до возвышения была рыбная ловля[2], и основателя династии Чан Тху До (Trần Thủ Độ) в Полном собрании исторических записок Дайвьета называли малообразованным[2]. После узурпации трона чаны всегда уделяли особое внимание культуре и, в частности, литературе[68]. В правление Чан наиболее влиятельными были буддийская и патриотическая литературные школы. Для увековечивания победы Чан над монгольскими завоевателями канцлер Чан Куанг Кхай (Trần Quang Khải) написал стихотворение «Возвращение в столицу» (Tụng giá hoàn kinh sư, 頌駕還京師, тунг зя хоан кинь сы), приведено в переводе Александра Ревича:

Оригинал на тьы-номе Чтение Перевод на современный вьетнамский Перевод на русский

頌駕還京師

奪槊章陽渡,
擒胡鹹子關,
太平須致力。
萬古此江山。

Tụng giá hoàn kinh sư

Đoạt sáo Chương Dương độ
Cầm Hồ Hàm Tử quan
Thái bình nghi nỗ lực
Vån cổ thử giang san.

Tụng giá hoàn kinh sư

Chương-Dương cướp giáo giặc
Hàm-Tử bắt quân Hồ
Thái bình nên gắng sức
Non nước ấy nghìn thu.

Возвращаясь вместе со свитой государя в столицу

Враг пленён у пристани Тьыонг-зыонг,
Орды разбиты возле заставы Хам-ты.
В мирные дни надобно быть начеку,
Чтоб отстоять реки, поля и хребты.

Это произведение считается одним из лучших образцов поэзии в династическую эпоху[69]. Другое известное патриотическое стихотворение — Воззвание к военачальникам авторства генерала Чан Куок Туана (Trần Quốc Tuấn), наиболее известное произведение жанра воззваний во вьетнамской литературе[70]. Кроме членов императорской семьи, известные патриотические стихотворения писали несколько высокопоставленных чиновников и учёных, к примеру, Чыонг Хан Шьеу, крупный автор, писавший в жанре «фу» (phú)[68][71], а также генерал Фам Нгу Лао (Phạm Ngũ Lão), автор стихотворения «Изъявление чувств» (Thuật hoài). Так как буддизм де-факто был государственной религией, создавалось множество произведений, пронизанных духом дзэн, особенно среди их авторов следует выделить императора Чан Нян Тонга и других мастеров школы Чуклам[вьет.] (Trúc Lâm, 竹林安子)[72]. Мифы, легенды и истории о приведениях были собраны в книги Собрание чудес и таинств земли Вьет авторства Ли Тэ Сюена[вьет.] (Lý Tế Xuyên), Дивные повествования земли Линьнам Чан Тхэ Фапа[вьет.] (Trần Thế Pháp). В них также содержатся сведения о ранней истории Вьетнама[73].

Во время правления Чан литература на вьетнамском языке впервые стала письменной[74], в правление Чан Нян Тонга вьетнамский впервые стал использоваться как второй государственный язык[72]. Первая известная литературная работа на вьетнамском была создана чиновником Хан Тхюэном в 1282 году[75]. Он считается первым автором, писавшим на тьы-номе[76]. После него тьы-ном набирал популярность среди чанских писателей, в частности, на нём Тю Ван Ан создал Антологию поэзии на национальном языке[англ.] (Quốc ngữ thi tập, 國語選集), а Хо Куи Ли написал «Избранные добродетели на национальном языке» (Quốc ngữ thi nghĩa, 國語選義), комментарий к Ши Цзин[77]. Достижения национальной литературы в правление Чан сформировали фундамент для её развития в будущем[72].

Изобразительные искусства

[править | править код]

Правление Ли и Чан считается золотым веком музыки и культуры[78]. Хотя театр всё ещё считался постыдным удовольствием, он активно развивался при участии Ли Нгуен Ката (Lý Nguyên Cát), пленного китайского солдата, которого помиловали за талант к игре. Ли Нгуен Кат привнёс во вьетнамский театр черты пекинской оперы — сюжеты, костюмы, роли и акробатические элементы[78], благодаря чему он считается основателем театра хаттуонг[вьет.] (hát tuồng); однако это утверждение оспаривается, так как во вьетнамском и китайском театре отличаются подходы к нанесению макияжа, костюмам и театральным жестам[79]. Искусство театра было представлено императору Чан Зу Тонгу, который даже уступил трон Зыонг Нят Ле (Dương Nhật Lễ), сыну актёров[42].

Прославляя победу над династией Юань в 1288 году, Чан Куанг Кхай (Trần Quang Khải) и Чан Нят Зуат (Trần Nhật Duật) создали «Танец цветов»[вьет.] (Múa bài bông) для трёхдневного празднества в столице. Этот танец сохранился до нашего времени и исполняется на праздниках в северной части страны[80].

Образование и экзамены

[править | править код]
Резные двери пагоды Фоминь (Phổ Minh) в провинции Намдинь; XIII—XIV века

Конфуцианство начало распространяться по стране, несмотря на то, что государственной религией был буддизм. Основными учебными книгами конфуцианцев являлись четыре книги и пять канонов[англ.], а также история Китая, изучение которых изначально проходило в пагодах, а затем — у частных учителей — ушедших на пенсию чиновников или учёных[81]. Самым знаменитым учителем времён правления Чан был, вероятно, Тю Ван Ан (Chu Văn An), чиновник при Чан Минь Тонге, работавший до правления Чан Зу Тонга, работавший также преподавателем у кронпринца Чан Выонга[англ.][82]. Во время правления Тхань Тонга император позволил своему брату, Чан Ить Таку, знаменитому своей учёностью и смышлёностью, открыть собственную школу в личном дворце[19]. Несколько влиятельных чиновников будущего двора, в частности, Мак Динь Ти и Буи Фонг, получили там образование[83]. Государственная школа Чан, Куокхоквьен (Quốc học viện), была основана в июне 1253 года для обучения детей императорской фамилии четырём книгам и пяти канонам. В августе того же года открылся Военный университет, Зяновозыонг (Giảng võ đường)[13][84]. Вместе с ним в Тханглонге построили первый Храм воинов (Võ miếu) для служения Цзян Цзыя и другим знаменитым генералам[85].

Через семь лет после установления власти Чанов император Чан Тхай Тонг приказал провести первые экзамены во втором лунном месяце 1232 года, чтобы отобрать лучших студентов на высокие придворные посты. Среди кандидатов были Чыонг Хань[вьет.] (Trương Hanh) и Лыу Дьем[вьет.] (Lưu Diễm)[11]. После экзаменов 1239 года император установил, что они отныне будут проводиться каждые семь лет[81]. Наилучшим результатом было стать одним из троих лучших лауреатов (tam khôi), причём первый получал звание «лучший в государстве» (trạng nguyên, 狀元), второй — «второй из сильнейших» (bảng nhãn, 榜眼), третий — «искатель цветов» (thám hoa, 探花)[86]. Первыми лауреатами при Чан стали 12-летний Нгуен Хьен[вьет.] (Nguyễn Hiền)[87] bảng nhãn Lê Văn Hưu who later became a royal historian of the Trần Dynasty,[88] и Данг Ма Ла[англ.] (Đặng Ma La)[86]. Начиная с экзамена 1256 года титул trạng nguyên был разделён на два: kinh trạng nguyên для тех, кто приехал из северных провинций и trại trạng nguyên для жителей тогдашнего юга — Тханьхоа и Нгеана[89], чтобы жители далёкого юга тоже могли поучаствовать в экзаменах. В 1275 году данное разделение было упразднено, так как император решил, что данная мера более не требуется[81].

В 1304 году император Чан Ань Тонг принял решение стандартизировать экзамены, отныне они проходили в четыре тура, отсеивая не справившихся кандидатов. Проверялось знание классических текстов, Тринадцатиканония, компоновка документов, умение рассуждать и планировать[90]. Такая система просуществовала до 1396 года, когда Хо Куи Ли заставил Чан Тхуан Тонга изменить экзамены в соответствии с реформами. С этого момент вместо императорских экзаменов проводились экзамены префектуры (вьет. thi hương) и, на следующий после первых год, городские (вьет. thi hội). Экзамены второй ступени включали четыре тура: литературный трактат, сочинение, компоновка документов, и, наконец, эссе, которое проверял сам император[59]. Для чиновников низких должностей проводились отдельные экзамены, на которых проверялись способности к письму и счёту[91].

Бронзовый церемониальный шлем XII—XIII веков

За 175 лет правления Чан было проведено 14 экзаменов, и многие лауреаты стали позже высокопоставленными чиновниками или известными учёными; примерами являются Ле Ван Хыу, автор Исторических записок Дайвьета[88], Мак Динь Ти[вьет.] (Mạc Đĩnh Chi), знаменитый посол, который несколько раз отправлялся в Китай[92], а также Нгуен Чунг Нган[вьет.] (Nguyễn Trung Ngạn), один из наиболее могущественных чиновников времени правления Чан Минь Тонга[92]. Ниже приведён список экзаменов с указанием лучших участников[93].

Год Император Первое место Примечания
1232 Чан Тхай Тонг Чыонг Тхань
Лыу Дьем
[11]
1234 Чан Тхай Тонг Нгуен Куан Куанг[вьет.] (Nguyễn Quan Quang) [93]
1239 Чан Тхай Тонг Лыу Мьен[вьет.] (Lưu Miễn)
Выонг Зят[вьет.] (Vương Giát)
[15]
1247 Чан Тхай Тонг Нгуен Хьен Trạng nguyên[86]
1256 Чан Тхай Тонг Чан Куок Лак[вьет.] (Trần Quốc Lặc) Kinh trạng nguyên[89]
Чыонг Сан[вьет.] (Trương Xán) Trại trạng nguyên[89]
1266 Чан Тхай Тонг Чан Ко[вьет.] (Trần Cố) Kinh trạng nguyên[64]
Бать Льеу[вьет.] (Bạch Liêu) Trại trạng nguyên[64]
1272 Чан Тхань Тонг Ли Дао Тай[вьет.] (Lý Đạo Tái) Trạng nguyên[93]
1275 Чан Тхань Тонг Дао Тьеу (вьет. Đào Tiêu) Trạng nguyên[94]
1304 Чан Ань Тонг Мак Динь Ти Trạng nguyên[90]
1347 Чан Зу Тонг Дао Сы Тить[вьет.] (Đào Sư Tích) Trạng nguyên[95]

Наука, техника и медицина

[править | править код]

Судя по всему, Чан практиковали фэншуй, этому имеется несколько свидетельств, как например в 1248, когда Чан Тху До приказал мастерам фэншуй защитить страну от врагов[96]. Научные достижения того времени не зафиксированы письменно, однако учёный по имени Данг Ло[вьет.] (Đặng Lộ) несколько раз упомянут в Полном собрании исторических записок Дайвьета. Там было сказано, что Данг Ло был назначен императором Минь Тонгом на пост государственного инспектора (вьет. liêm phóng sứ)[97], и отмечен за изобретение устройства под названием (вьет. lung linh nghi)[уточнить], разновидности армиллярной сферы[98]. В результате наблюдений за небом, Данг Ло в 1339 году удалось убедить императора изменить календарь, чтобы он лучше соответствовал местным сезонам[99][100]. Маркиз Чан Нгуен Дан[вьет.], начальник Данг Ло, также был знатоком вычисления календаря[101].

Ближе к концу правления Чан распространилось использование пороха — король Тямпы Те Бонг Нга, был убит залпом из пушки[53]. Согласно данным исследователя Сунь Лайчэня из Национального университета Сингапура, Чан импортировали технологию изготовления пороха из Китая, активно используя его в войне с Тямпой[102], Сунь предположил, что необходимость в меди заставила Хо Куи Ли перевести страну на бумажные деньги[103]. Люди Дайвьета не были удовлетворены существующими технологиями, и постоянно совершенствовали их. Империя Мин захватила наработки вьетов во время четвёртого китайского завоевания[104].

Глазурованный горшок с росписью; Намдинь, XIII—XIV века.

Так как в правление Чан увеличилось влияние конфуцианства, медицина стала развиваться активнее[105][106], в 1261 году[91] император приказал основать Институт императорских лекарей (Thái y viện), где проводили экзамены и лечили больных во время эпидемий[105]. В 1265 году Институт выпустил пилюлю «Сладкая роса с хурмы» (Hồng ngọc sương), которая, по представлениям того времени, должна лечить многие болезни[107]. Помимо традиционных китайских целебных трав чанские лекари начали культивировать и собирать разнообразные местные лечебные растения. Глава Института лекарей Фам Конг Бан (Phạm Công Bân) прославился тем, что лечил пациентов беспристрастно, вне зависимости от происхождения, а также сам составлял рецепты лекарств[105][108]. Существуют сведения о том, что Фам Конг Бан собрал их в книгу Записки о болезнях императорского лекаря (Thái y dịch bệnh)[109]. Другой известный медик того времени — монах Туэ Тинь[вьет.] (Tuệ Tĩnh), которого прозвали «отцом южной медицины» за создание фундаментальных работ по традиционной медицине: Hồng nghĩa giác tư y thư и Nam dược thần hiệu[110]. Nam dược thần hiệu — собрание 499 манускриптов о местных травах и десяти методиках лечения, а также 3932 рецепта для лечения 184 типов болезней. Hồng nghĩa giác tư y thư — книга с простыми рецептами, по которым простые люди могли приготовить себе лекарства[110][111].

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 159.
  2. 1 2 3 4 Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 153.
  3. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 154.
  4. National Bureau for Historical Record, 1998, p. 186
  5. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 156.
  6. 1 2 Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 157.
  7. Chapuis, 1995, p. 79
  8. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 160.
  9. National Bureau for Historical Record, 1998, p. 194
  10. 1 2 3 Chapuis, 1995, p. 80
  11. 1 2 3 Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 163.
  12. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 162.
  13. 1 2 3 4 5 Trần Trọng Kim, 1971, p. 50
  14. Trần Trọng Kim, 1971, p. 49
  15. 1 2 Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 166.
  16. National Bureau for Historical Record, 1998, pp. 195–196
  17. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 173.
  18. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 172.
  19. 1 2 3 Chapuis, 1995, p. 81
  20. Trần Trọng Kim, 1971, p. 51
  21. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 190.
  22. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 193.
  23. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 192.
  24. 1 2 Chapuis, 1995, p. 83
  25. Trần Trọng Kim, 1971, p. 58
  26. 1 2 Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 195.
  27. Ngô Sĩ Liên, 1993, pp. 196–198
  28. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 197
  29. Trần Trọng Kim, 1971, p. 61
  30. Chapuis, 1995, p. 84
  31. Delgado James P., 2009.
  32. Trần Trọng Kim, 1971, p. 62
  33. Trần Trọng Kim, 1971, p. 65
  34. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 205
  35. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 207
  36. 1 2 Chapuis, 1995, p. 85
  37. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 223
  38. Trần Trọng Kim, 1971, p. 66
  39. Chapuis, 1995, p. 86
  40. Ngô Sĩ Liên, 1993, pp. 258–259
  41. Trần Trọng Kim, 1971, p. 69
  42. 1 2 Chapuis, 1995, p. 89
  43. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 259
  44. Ngô Sĩ Liên, 1993, pp. 262–263
  45. National Bureau for Historical Record, 1998, p. 292
  46. Chapuis, 1995, pp. 89–90
  47. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 250
  48. Trần Trọng Kim, 1971, p. 70
  49. Ngô Sĩ Liên, 1993, pp. 269–270
  50. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 273
  51. Chapuis, 1995, p. 91
  52. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 281
  53. 1 2 Ngô Sĩ Liên, 1993, pp. 282–283
  54. Chapuis, 1995, p. 90
  55. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 270.
  56. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 278.
  57. Chapuis, 1995, p. 94
  58. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 287.
  59. 1 2 Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 289.
  60. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 292.
  61. 1 2 Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 294.
  62. 1 2 Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 296
  63. Chapuis, 1995, p. 96
  64. 1 2 3 Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 179.
  65. Chapuis, 1995, p. 95
  66. Trần Trọng Kim, 1971, p. 73
  67. Dương Quảng Hàm, 1968, pp. 232–238
  68. 1 2 Trần Trọng Kim, 1971, p. 53
  69. Tham Seong Chee, 1981, pp. 304–305
  70. Tham Seong Chee, 1981, p. 305
  71. Tham Seong Chee, 1981, pp. 312–313
  72. 1 2 3 Lê Mạnh Thát.
  73. Dror, 1997.
  74. Dương Quảng Hàm, 1968, p. 292
  75. Kevin Bowen, Ba Chung Nguyen, Bruce Weigl, 1998.
  76. Hàn Thuyên (вьет.). Вьетнамский энциклопедический словарь. Дата обращения: 10 декабря 2009. Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года.
  77. Dương Quảng Hàm, 1968, p. 294
  78. 1 2 Terry E. Miller, Sean Williams, 2008, p. 249
  79. Terry E. Miller, Sean Williams, 2008, p. 274
  80. Terry E. Miller, Sean Williams, 2008, pp. 278–279
  81. 1 2 3 Trương Hữu Quýnh, Đinh Xuân Lâm, Lê Mậu Hãn, 2008, p. 261
  82. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 263.
  83. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 180.
  84. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 171
  85. Adriano (di St. Thecla), Olga Dror, 2002.
  86. 1 2 3 Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 168.
  87. Nguyễn Hiền (вьет.). Вьетнамский энциклопедический словарь. Дата обращения: 9 декабря 2009. Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года.
  88. 1 2 Lê Văn Hưu (вьет.). Вьетнамский энциклопедический словарь. Дата обращения: 9 декабря 2009. Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года.
  89. 1 2 3 Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 172.
  90. 1 2 Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 217.
  91. 1 2 Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 176.
  92. 1 2 Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 233.
  93. 1 2 3 Mai Hồng, 1989, p. 20
  94. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 189.
  95. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 267
  96. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 169.
  97. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 234.
  98. Đặng Lộ (вьет.). Вьетнамский энциклопедический словарь. Дата обращения: 8 декабря 2009. Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года.
  99. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 246.
  100. Trương Anh Thuận. Cơ quan Khâm Thiên giám qua các triều đại quân chủ Việt Nam (вьет.). Дата обращения: 2024-18-12.
  101. Trần (вьет.). Вьетнамский энциклопедический словарь. Дата обращения: 8 декабря 2009. Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года.
  102. Tuyet Nhung Tran, Anthony J. S. Reid, 2006, pp. 75–77
  103. Tuyet Nhung Tran, Anthony J. S. Reid, 2006, p. 77
  104. Tuyet Nhung Tran, Anthony J. S. Reid, 2006, pp. 89–90
  105. 1 2 3 Alan Kam-leung Chan, Gregory K. Clancey, Hui-Chieh Loy, 2001, p. 265
  106. Jan Van Alphen, Anthony Aris, 1995.
  107. Ngô Sĩ Liên, 1993, p. 257.
  108. Phạm Văn Sơn, 1983, p. 215
  109. Nguyễn Xuân Việt, 2008.
  110. 1 2 Tuệ Tĩnh (вьет.). Вьетнамский энциклопедический словарь. Дата обращения: 9 декабря 2009. Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года.
  111. Alan Kam-leung Chan, Gregory K. Clancey, Hui-Chieh Loy, 2001, pp. 265–266

Литература

[править | править код]
  • Нго Ши Льен (вьет. Ngô Sĩ Liên). Đại Việt sử ký toàn thư. — Social Science Publishing House, 1993.
  • Kevin Bowen, Ba Chung Nguyen, Bruce Weigl. Mountain river: Vietnamese poetry from the wars, 1948-1993 : a bilingual collection (англ.). — Univ of Massachusetts Press[англ.], 1998. — P. xxiv. — ISBN 1-55849-141-4.
  • Alan Kam-leung Chan, Gregory K. Clancey,Hui-Chieh Loy. Historical perspectives on East Asian science, technology, and medicine (англ.). — World Scientific, 2001. — ISBN 9971-69-259-7.
  • Oscar Chapuis. A history of Vietnam: from Hong Bang to Tu Duc (англ.). — Bloomsbury Academic, 1995. — 216 p. — (Contributions in Asian Studies). — ISBN 9780313296222.
  • Thiện Đỗ. Vietnamese supernaturalism: views from the southern region (англ.). — Psychology Press, 2003. — 300 p. — (Anthropology of Asia series). — ISBN 0-415-30799-6.
  • Craig Lockard. Southeast Asia in World History (англ.). — Oxford University Press, 2009. — 256 p. — ISBN 978-0-19-516075-8.
  • Dror, Olga. Cult, culture, and authority: Princess Liễu Hạnh in Vietnamese history (англ.). — University of Hawaii Press[англ.], 1997. — P. 14—28. — ISBN 0-8248-2972-7.
  • Dương Quảng Hàm. Việt Nam Văn Học Sử Yếu (неопр.). — 1968.
  • Adriano (di St. Thecla), Olga Dror. Opusculum de sectis apud Sinenses et Tunkinenses: A small treatise on the sects among the Chinese and Tonkinese (англ.). — SEAP Publications, 2002. — P. 128. — ISBN 0-87727-732-X.
  • Delgado, James P. Khubilai Khan's Lost Fleet: In Search of a Legendary Armada (англ.). — University of California Press, 2009. — P. 161—162. — ISBN 0-520-25976-9.
  • Jan Van Alphen, Anthony Aris. Oriental medicine: an illustrated guide to the Asian arts of healing (англ.). — Serindia Publications, Inc., 1995. — P. 210—214. — ISBN 0-906026-36-9.
  • Lê Mạnh Thát. A Complete Collection of Trần Nhân Tông’s Works. Thuvienhoasen.org. Дата обращения: 10 декабря 2009. Архивировано 6 июля 2007 года.
  • Mai Hồng. Các trạng nguyên nước ta (вьет.). — Ханой: Giáo dục, 1989. — 92 p.
  • Terry E. Miller, Sean Williams. The Garland handbook of Southeast Asian music (англ.). — Routledge, 2008. — 496 p.
  • National Bureau for Historical Record (1998), Khâm định Việt sử Thông giám cương mục (вьет.), Hanoi: Education Publishing House
  • Phạm Văn Sơn (1983), Việt sử toàn thư (вьет.), Japan: Association of Vietnameses in Japan
  • Stuart-Fox, Martin (2003), China and Southeast Asia: Tribute, Trade and Influence, Allen & Unwin, ISBN 1-86448-954-5
  • Nguyễn Xuân Việt. Y học cổ truyền của tỉnh Hải Dương trong hiện tại và tương lai (вьет.). Haiduong Department of Science and Technology (26 декабря 2008). Дата обращения: 9 декабря 2009. Архивировано 19 апреля 2013 года.
  • Nicholas, Tarling (1992), The Cambridge History of Southeast Asia, vol. 1: From Early Times to C. 1800, Cambridge University Press, ISBN 0-521-35505-2
  • Taylor, Keith Weller (1991), The Birth of Vietnam, University of California Press, ISBN 0-520-07417-3
  • Tham Seong Chee (1981), Essays on Literature and Society in Southeast Asia: Political and Sociological Perspectives, Singapore: NUS Press, ISBN 9971-69-036-5
  • Trần Trọng Kim (1971), Việt Nam sử lược (вьет.), Saigon: Center for School Materials
  • Tuyet Nhung Tran, Anthony J. S. Reid (2006), Việt Nam Borderless Histories, Madison, Wisconsin: The University of Wisconsin Press, ISBN 978-0-299-21770-9
  • Trương Hữu Quýnh, Đinh Xuân Lâm, Lê Mậu Hãn (2008), Đại cương lịch sử Việt Nam (вьет.), Hanoi: Education Publishing House{{citation}}: Википедия:Обслуживание CS1 (множественные имена: authors list) (ссылка)
  • Wolters, O.W. (2009), Monologue, Dialogue, and Tran Vietnam, Cornell University Library