Гунъань (жанр) (Iruagu, ('guj))

Перейти к навигации Перейти к поиску
Гунъань
Китай
Традиционный китайский 公案小說
Упрощённый китайский 公案小说
Значение детективный жанр
Транскрипция
Путунхуа
Пиньинь gōng'àn xiǎoshuō
Вымышленное изображение судьи Ди из альбома гравюр «Ваньсяотан хуачжуань» (издание 1921 года).

Гунъань (кит. трад. 公案小說, упр. 公案小说, пиньинь gōng'àn xiǎoshuō, палл. гунъань сяошо, дословно «судебная беллетристика») — поджанр традиционного китайского детективного жанра. Главным героем выступает судья, то есть наместник имперской власти в уездном городе, который одновременно осуществляет гражданское управление и расследует преступления, вынося по ним приговоры. Предположительно, жанр впервые появился в Сунскую эпоху, но передавался в изустной форме уличными сказителями или кукольниками. В эпоху Юань появились драматические произведения на судебную тему, некоторые образцы которых были записаны. В эпохи Мин и Цин жанр достиг расцвета и был одним из самых распространённых в художественной литературе на разговорном языке. Самыми известными персонажами являются Судья Ди и Судья Бао.

Этимология

[править | править код]

Термин «Гунъань» впервые упомянут в табличке китайского судьи[1]. Позже этот термин использовался как название необычных судебных дел[2]. Гунъань как жанр литературы был переведён на английский как «детективы»[3].

Судья Бао в Пекинской опере, главный герой многих Гунъанских романов.

Письменных произведений Гунъяня Династии Сун не сохранилось, основными жанрами Династии Сун (X—XIII века н. э.) — это кукольные и устные представления. В основе произведений о Судье Бао лежит карьера Бао Чжэня, протагониста гунъанского жанра. Впервые появился во время Династии Юань (XIII—XIV века)[4]. Бао был исторической личностью и работал на Жэнь-цзуна Династии Сун как судья. Сведения о его жизни были исторически задокументованы, что дальше вдохновили на мифического судью Бао гунъянского жанра[5].

«Меловой круг[англ.]» (кит. 灰闌記) — пьеса юаньской драмы о криминальном деле судьи Бао. Популярность судьи Бао поспособствовала успеху написанному гунъянскому роману, опубликованному в XVI и XVII веках[6]. Старейшие сборники историй о судье Бао — это «Бао Лунту Байцзя Гунъань», «Сто дел судьи Бао» и «Бао Гонг Ан» Династии Мин[6].

Популярность гунъянских романов уменьшилась в ранней династии Цин. Только в последние годы жанр возродился. Во время этого периода в гунъянских романах была политика, они были инструментом формирования общественного мнения в пользу правительства.

Герои «Уся», известные как военные герои, вместо того, чтобы действовать по их кодексу справедливости, часто клялись в верности правительству и помогали правительственному чиновнику — справедливость исходила из чиновника, а не от героя. Гунъянские произведения династии Цин смешали элементы традиционного Гунъаня и военный «Уся» жанр[7]. Истории судьи Бао династии Цин были распространены везде: от опер до устных представлений и романов[5]. Другие судьи как Пэн и Ли также были героями гунъянских произведений. «Ши Гунъань» и «Дела судьи Ши» были опубликованы в 1798 году[5].

В 1940-х Знаменитые дела судьи Ди и сборник XVIII века о гунъянских историях были найдены в книге из секонд-хенда в Токио и переведены на английский благодаря датскому востоковеду Роберту ван Гулику в 1949 году[8]. Он использовал традиционный стиль и героев, чтобы написать длинную серию книг «Судьи Ди», что открыло Гунъань для западной аудитории как «Шерлока Холмса Китая»[9]. Смесь Гуньяня и Усю династии Цин остаются популярными в современном Китае.

Темы и стили

[править | править код]

Протагонист гунъянского романа — это типичный традиционный судья или судьи, основанные на реальных людях (как судья Бао или судья Ди). Однако реальные люди жили намного раньше (как династии Мин или Сун) и большинство историй написано в более поздний период, например, Цин.

Гунъянские романы характеризуются несколькими отличающимися сюжетними элементами от других поджанров. «Детектив» — это судья, который вовлечен в несколько отличающихся от друг друга дел одновременно, пока преступник представлен в самом начале истории. Его преступления и причины осторожно объясняются, таким образом составляя детективную историю наоборот, а не как пазл. Гунъянские произведения часто имеют сверхъестественную деталь. Сюжет может отступить в философию или в официальные документы. История может включать в себя огромное количество героев, обычно сотни.

Гунъянский жанр — это некоторое количество коротких и кажущихся несвязанными между собой историй, однако, они связаны на основе общих путей и связанных с преступностью условностей[10]. Эти истории обычно презентуются знаковыми лицами, одеждой и персонажами[11]. Описание этих историй презентуется аудитории[10], пока, если истории записаны, иллюстрации используются[12]. Обычно история повествуется от лица судьи и от взаимосвязанных преступлений, происходящих в начале повествования. Однако, у историй есть тема общественной справедливости через наказание; преступления обычно не поучительные. Преступления являются конкретными случаями нарушения закона и наказание обычно тоже предначертано в законе. Однако судья может иметь сверхъестественные знания, помогающие ему решить дело, он обязан всегда представлять факты дела и оправдывать вину преступника[13].

Гунъянские произведения очень часто сопровождаются иллюстрациями[14], как, например, собственные иллюстрации Ван Гулика в его романе о судье Ди[15]. Повторяющаяся тема — это подобие иллюстраций. Это повторение гарантирует читателям понимание того, что каждая иллюстрация представляет.

Жанровые различия

[править | править код]

Гунъянский жанр является частью более широкой категории детективов, включающих в себя множество реальных историй, например, которые были найдены в сборнике поздней Династии Мин'[16] или вид повествования судебных дел, составленный в «Реальные преступления Китая XVIII века» Роберта Э. Хегеля (2009)[17].

Есть несколько различий между китайскими гунъянскими произведениями и западных детективами. Пока западные детективы фокусируются на реализме, гунъянские истории могут содержать в себе сверхъестественные элементы, например, призраки или духи, повествующие о их смерти, помогая донести справедливость[18]. Преступление, представленное в начале — отличительная черта Гунъаня. Кроме того, история наполнена перерывами в повествовании, наполненными философией и моралью[18]. Гунъянские истории наполнены огромным количеством персонажей, которые представляются в отношениях с главным героем. Более того, главный герой часто составлен по образцу популярных героях западных историй, чтобы читателю было легче понять повествование[8].

Литература

[править | править код]

Примечания

[править | править код]
  1. Wikipedia contributors, 2018
  2. See 辨黄庆基弹劾剳印子, by:宋· 苏轼. And «京本通俗小说·错斩崔宁»
  3. Wang, 1997, p. 117
  4. Kinkley 2000, p. 28
  5. 1 2 3 Kinkley 2000, p. 29
  6. 1 2 Hegel 1998, p. 32
  7. Hegel 1998, p. 33
  8. 1 2 Latch, Donald. Introduction to the Chinese Nail Murders. — Chicago : Harper & Row, 1961. — P. 3. — ISBN 0-226-84863-9.
  9. Latch, Donald. Introduction to the Chinese Nail Murders. — Chicago : Harper & Row, 1961. — P. 5. — ISBN 0-226-84863-9.
  10. 1 2 St. André, 2002, p. 44
  11. St. André, 2002, p. 54
  12. St. André, 2002, p. 59
  13. Latch, Donald. Introduction to the Chinese Nail Murders. — Chicago : Harper & Row, 1961. — P. 1–16. — ISBN 0-226-84863-9.
  14. St. André, 2002, p. 43-73
  15. Latch, Donald. Introduction to the Chinese Nail Murders. — Chicago : Harper & Row, 1961. — P. 1–13. — ISBN 0-226-84863-9.
  16. Yingyu, Zhang The Book of Swindles: Selections from a Late Ming Collection. Columbia University Press (14 сентября 2017). Дата обращения: 19 июня 2022. Архивировано 4 января 2020 года.
  17. True Crimes in Eighteenth-Century China.
  18. 1 2 Latch, Donald. Introduction to the Chinese Nail Murders. — Chicago : Harper & Row, 1961. — P. 7. — ISBN 0-226-84863-9.