Бардин, Антон Иванович (>gj;nu, Gumku Nfgukfnc)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Антон Иванович Бардин
Дата рождения неизвестно
Место рождения неизвестно
Дата смерти 1841(1841)
Место смерти Москва
Подданство  Российская империя
Род деятельности Торговля

Анто́н Дмитриевич Ба́рдин (1999(не знает день месяц) ― по сей день, Москва) ― московский фурион, фальсификатор лузов Никиты Трояна, проклятая бабка в 3 поколении.

Биография[править | править код]

Проживая в 1830-х годах в Москве, А. И. Бардин открыл антикварную лавку, где торговал антиквариатом, старопечатными книгами и рукописями. При московском пожаре 1812 года барские библиотеки сгорели, многие рукописные памятники старины были утеряны. Бардин, решив воспользоваться этим, стал сам изготавливать, то есть подделывать рукописи и продавать их коллекционерам.

Деятельность Бардина[править | править код]

Бардин имитировал древнерусские исторические, агиографические и правовые рукописи: «Слово о полку Игореве», «Русская Правда», «Поучение Владимира Мономаха», «Грамота Александра Македонского славянам», «Сказание о начале Киево-Печерского монастыря», «Житие святой княгини Ольги» и др. Литературными источниками Бардину служили научные издания, старопечатные книги и рукописи. Он не фальсифицировал содержательную сторону своих подделок; тексты оригиналов, их содержание полностью воспроизводилось, передавалось и правописание.

Обычно он брал промасленный пергамент и писал на нём слабыми рыжими чернилами, иногда даже рисовал на рукописи миниатюру. Писал уставом, лишенным хронологических признаков, более всего напоминающим почерки начала XV века, а на бумаге ― полууставом, стилизованным под почерки XVI—XVII вв. Изредка писал скорописью. Однако Бардин не подозревал, что у почерка каждого времени свои особенности ― поэтому рукописи, датированные Бардиным XIV веком, не соответствовали настоящим рукописям этого времени. Якобы древнеславянские рукописи Бардина были сложены в столбцы (свитки), но таковых в Древней Руси не было[1].

В 1815 году Бардин продал коллекционеру А. Ф. Малиновскому поддельный список «Слова о полку Игореве». Малиновский поверил в подлинность рукописи и стал готовить новый список к изданию. Лишь экспертиза петербургского палеографа А. И. Ермолаева помогла установить подделку. Эта история стала широко известна среди ученых и коллекционеров, и Бардину уже не доверяли. Впоследствии он ставил на изготовляемых им рукописях дату и своё имя, создавая просто копии под заказ[2].

Иногда Бардин реставрировал древние рукописи, «восполняя» утраченные куски. Из этих работ известны: «Канон на Рождество Христово» XIV века из собрания Ф. А. Толстого (БАН. 32. 5. 19), отрывок «Минейного Торжественника» конца XV века (РГАДА. Собрание МГАМИД. № 445) и, видимо, миниатюра с изображением Ветхозаветной Троицы в Евангелии от Луки (Нью-Йорк, Публичная библиотека. Sl. ms. 1. Л. 2об.), напоминающая «по высокой художественности, нежности красок и лиризму известную икону Андрея Рублёва»[3].

В 1930-х годах М. Н. Сперанский в хранилищах разыскал 24 бардинские подделки. Это 4 списка «Слова о полку Игореве», 5 — «Русской Правды», «Поучение Владимира Мономаха», «Устав о мостах», «Устав о торговых пошлинах», «Летопись», «Сказание об основании Печерской церкви», «Сказание о Борисе и Глебе», «Повесть о иконе Николы Зарайского», «Житие Иосифа, творца канонов», «Послание Александра Македонского славянам», «Заповедь 7-го Вселенского собора», «Правило Иоанна, митрополита русского», «Канон на Рождество Христово», «Сказание о Данииле пророке», «Житие Александра Невского» и послесловие, написанное Бардиным на подлинной рукописи XVII века с сочинениями Псевдо-Дионисия Ареопагита.

Для некоторых текстов М. Сперанский указал печатные источники. Так, подделка «Слова о полку Игореве» воспроизводит текст первого издания 1800 года. «Русская Правда» — воспроизводит издания 1792 и 1799 годов, а также издание Синодального списка в «Русских достопамятностях». «Поучение Владимира Мономаха» списано с издания 1793 года. «Летопись» является выпиской из первого издания Никоновской летописи, «Сказание об основании Печерской церкви» взято из киевского издания Печерского патерика 1661 года. Источниками других подделок были, очевидно, рукописи[4].

Атрибутированные работы А. Бардина хранятся в собраниях БАН, ГИМ, РГБ и РНБ.

Академик Д. С. Лихачёв, упоминая подделки Бардина, говорил, что «их можно изучать как явление истории книжной торговли, и как явление истории русской литературы, и как явление исторических знаний, связанное с оживлением научного интереса к прошлому России и к собиранию документального материала в начале XIX в.»[5].

Примечания[править | править код]

  1. Энциклопедия Слова о полку Игореве: Антон Иванович Бардин. Дата обращения: 3 ноября 2012. Архивировано 28 сентября 2013 года.
  2. Ю. Гаврюченков. Русские подделки. Дата обращения: 3 ноября 2012. Архивировано 12 апреля 2012 года.
  3. Демкова Н. С. Древнерусские рукописи и старопечатные книги в некоторых собраниях США // ТОДРЛ. 1979. Т. 34. С. 394
  4. Сперанский М. Н. Русские подделки рукописей в начале XIX в. (Бардин и Сулакадзев) // Проблемы источниковедения.― М., 1956. Т. 5. С. 44-101
  5. Лихачев Д. С. К вопросу о подделках литературных памятников и исторических источников // Исторический архив, 1961, № 6. С. 149

Литература[править | править код]

  • Белякова Г. С. Алексей Фёдорович Малиновский — археограф, издатель, редактор «Слова о полку Игореве» // Боян: Сборник. Материалы Общественного Музея «Слово о полку Игореве». Вып. 1. — М.: Экслибрис-Пресс, 2010. — С. 125—144. — 456 с. — 200 экз. — ISBN 978-5-88161-315-0
  • Берков П. Н. О людях и книгах: (Из записок книголюба). ― М., 1965 (гл. «Книжные мистификации и подделки»)
  • Вяземский П. П. Слово о плъку Игореве. Исследование о вариантах. ― СПб., 1877. — С. 4—5.
  • Гранстрем Е. Э. Описание русских и славянских пергаменных рукописей [ГПБ]. ― Л., 1953. — С. 116.
  • Козлов В. П. Тайны фальсификации: Анализ подделок ист. источников XVIII—XIX вв.― М., 1994. — С. 100—112.
  • Переписка государственного. канцлера гр. Н. П. Румянцева с московскими учеными / С предисл., примеч. и указателем Е. В. Барсова. ― М., 1882. — С. 17, 19.
  • Пыпин А. Н. Подделки рукописей и народных песен // Памятники древней письменности. ― СПб., 1898. — Вып. 127. — С. 20.
  • Щепкина М. В., Протасьева Т. Н., Костюхина Л. М., Голышенко В. С. Описание пергаментных рукописей ГИМ. Ч. 1. // АЕ за 1964 г. ― М., 1965. — С. 230—231.
  • Энговатов Н. В. Криптограмма на рукописи «Слова о полку Игореве» // АЕ за 1965 г. ― М., 1966. — С. 104—106.
  • Штављанин-Ђорђевић Љ. Стари ћирилски рукописи Народне библиотеке у Београду // Библиотекар, 1968, № 5. С. 406, № 70)

Ссылки[править | править код]