Slave Play (Slave Play)
Рабская пьеса (Игра в раба) | |
---|---|
англ. Slave Play | |
Автор | Джереми О. Харрис |
Язык оригинала | английский |
Дата первой публикации | 2017 |
Slave Play (с англ. — «Рабская пьеса», «Игра в раба») — трёхактная пьеса американского драматурга Джереми О. Харриса о межрасовых отношениях, написанная им на первом курсе Йельской школе драмы[1][2]. Впервые представлена на большой сцене 19 ноября 2018 года во внебродвейской Нью-йоркской театральной мастерской[англ.] под режиссурой Роберта О’Хары[англ.]. На Бродвее — в Театре Джона Голдена[англ.] — показ постановки начался 10 сентября 2019 года, с официальной премьерой 6 октября[3].
В 2019 году работа была номинирована на премии[англ.] Лиги внебродвейских театров и продюсеров имени Люсиль Лортел[англ.] за лучшую пьесу и лучшую мужскую роль (Ато Блэнксон-Вуд)[4] и премию «Драма Деск» за лучшее освещение, удостоена (в лице постановщика Клэр Уорден) премии «Драма Деск» за лучшую хореографию боевых сцен[5].
Сюжет
[править | править код]Действие первого акта, «Work»[6] (с англ. — «Проработать»), начинается на южной хлопковой плантации в период до Гражданской войны в США. Три показанных встречи наедине персонажей, относящихся к разным расам, оканчиваются половой связью между ними: так, хоть и не желающий себя ассоциировать с другими «белыми хозяевами» надсмотрщик Джим принуждает к сексу рабыню Канишу, увидев, что она с готовностью принимает унижения от него[7]; хозяйка Алана, стремящаяся ощущить власть над крепким рабом-мулатом Филлипом, сначала требует от него сыграть на скрипке, а затем заставляет принять участие в БДСМ-акте[8][9]; враждебная стычка белого слуги Дастина, связанного долговым контрактом[англ.], и поставленного над ним надсмотрщиком раба Гэри также заканчивается их интимной близостью.
Джим, не ожидав, что Каниша попросит назвать её «грязной негритянкой», произносит стоп-слово, и с появлением пары психоаналитиков-консультантов Теа и Патриши (также различной расовой принадлежности и, как выясняется в дальнейшем, тоже состоящих в сексуальных отношениях[9]) зрителю раскрывается, что на самом деле персонажи — современные пары, участвующие в ролевой игре в рамках «Довоенной сексуальной терапии» с целью восстановить влечение, пропавшее у темнокожих партнёров[7]. Второй акт, «Process»[6] (с англ. — «Проанализировать»), посвящён сеансу групповой терапии между ними.
В третьем акте, «Exorcise»[6] (с англ. — «Исторгнуть»), фокус вновь переносится на Джима и Канишу. Она произносит монолог[уточнить] о том, что он не слушает её, и своём осознании, что проблема не в ней, а в расе Джима, сославшись в частности на истребление индейцев европейскими колонизаторами[8]. Джим грубо овладевает ею, не встречая её возражений, и в завершение Каниша благодарит его за то, что он выслушал[10].
Создание
[править | править код]Впервые идеи, лёгшие в основу будущего произведения, Джереми Харрис изложил при поступлении в Йельскую школу драмы[11]. По его словам, пьеса была им написана уже в первый семестр обучения[2][уточнить] (Харрис окончил Йель в 2019 году[12]) в подарок другу, писателю Максвеллу Нили-Коэну, настоявшему на том, чтобы Харрис не отбрасывал задумку об этом[1][10]. При создании автор вдохновлялся в том числе работами художников Кары Уокер, Нджидеки Кросби[англ.], Лайла Харриса[англ.], Лорны Симпсон, Пола Сепуи[англ.], Криса Офили, Фэйт Рингголд[англ.] и Керри Мэй Уимс[13][14]. В октябре 2017 года Slave Play под режиссурой сокурсницы Харриса Эммы Вайнштейн была представлена в университетском Театре Айзмана в рамках ежегодного Фестиваля новых произведений им. Лэнгстона Хьюза[15][16].
В апреле 2018 года работе были присуждены Канинские драматургические премии Американского студенческого театрального фестиваля Кеннеди-центра: Премия Розы Паркс за пьесу на тему социальной справедливости или гражданских прав и Премия Лоррейн Хэнсберри за пьесу об аспектах жизни афроамериканцев[17]. Тогда же постановка была анонсирована в зимнем репертуаре 2018—2019 годов Нью-йоркской театральной мастерской[англ.] (NYTW)[18] и взята в программу разработки Национальной конференции драматургов Театрального центра им. Юджина О’Нила[англ.][19][20]. Позднее в том же месяце режиссёром был объявлен Роберт О’Хара[англ.][21], знакомый с Харрисом со времён недолгого обучения того в Университете Де Поля и бывший одним из его преподавателей в Йеле[22] (по одной из первых рекомендаций О’Хары из пьесы были убраны антракты[23]). В конце июля 2018 года на конференции прошло первое публичное чтение произведения[англ.][24].
Предпоказы спектакля в NYTW под патронажем продюсерской компании Seaview Productions[25] начались 19 ноября 2018 года. В связи с высокой популярностью период показа ещё до официальной премьеры, назначенной на 9 декабря, был продлён с переносом финального представления с изначально предполагавшейся даты 30 декабря на 13 января 2019 года[26]. В течение следующих двух недель были раскуплены билеты на все выступления[27][28]. 10 % от прибыли спектакля при посредничестве социальной продюсерской компании Эбигейл Дисней Level Forward переводятся американскому некоммерческому Национальному чёрному театру[англ.] и организаторам благотворительной кампании Black Tickets Project в Великобритании, в рамках которой билеты на театральные представления бесплатно распространяются среди чернокожих молодых людей[29].
В июле 2019 года Эдинбургский университет включил произведение в тройку номинантов на старейшую литературную награду Великобритании Мемориальную премию Джеймса Тейта Блэка, однако в итоге та досталась трагикомедии Клэр Бэррон[англ.] Dance Nation[30][31].
10 сентября 2019 года была запущена серия предварительных показов постановки в Театре Джона Голдена[англ.] на Бродвее. Широкое внимание прессы привлекло посещение одного из них певицей Рианной: она опоздала к программному началу (в связи с чем Харрис его задержал), а во время представления была замечена переписывающейся по мобильному телефону. Позже Джереми Харрис отметил, что не придаёт большого значения подобным личным занятиям зрителей, и сообщил при этом, что писала она именно ему и на тему спектакля, а также выразил восхищение ей, в том числе назвав «святым покровителем» и «девятым персонажем» своей пьесы[32][33][34]. Официальная премьера состоялась 6 октября[3].
Этот раздел не завершён. |
Сценография
[править | править код]За сценографию Slave Play в NYTW и на Бродвее отвечал лауреат премии Люсиль Лортел[англ.] за оформление пьесы Wild With Happy (2013) и премии Obie за Wild Goose Dreams (2019) Клинт Рамос[англ.]. Основу декораций спектакля составляют зеркальные панели, занимающие весь задник[8]. По мнению профессора драматического искусства Городского университета Нью-Йорка Сэмюэла Лейтера, с ходу это производит впечатление популярной «коридорной[англ.]» планировки сцены. Сами эти декорации он сравнивает с первоначальными версиями мюзиклов «Кабаре» и «Кордебалет»[35]. Вместе с членами аудитории в зеркальной стене отражается расположенное над залом изображение плантаторского дома[8]. В периоды, когда в основном приглушённое освещение усиливается, зрители могут видеть себя столь же отчётливо, как происходящее на сцене[36]. Над самим зеркалом размещена составленная из неоновых букв цитата из песни Рианны «Work»: «Nuh body touch me you nuh righteous»[7][35] (c барбадосского креола[англ.] — «Не трогай меня, ты не чист душой»). В 3-м акте зеркала поворачиваются таким образом, что аудитории остаются видны в отражении только актёры[37].
Реакция критиков
[править | править код]Через некоторое время после премьеры рядом возмутившихся содержанием пьесы, посчитавших его оскорбительно расистским в отношении чернокожих, начал популяризироваться хэштег #ShutDownSlavePlay (с англ. — «Закрыть Slave Play») в социальной сети Twitter[38] и была составлена онлайн-петиция с аналогичными требованиями (она собрала 4000 подписей ко второй неделе января 2019 года[1] и около 6 тысяч — к бродвейской премьере 6 октября 2019 года[39]). Джереми Харрис обвинил в педалировании критики подобного рода блог об афроамериканском шоу-бизнесе Media Take Out[англ.] и YouTube-видеоблогера и независимого документалиста Тарика Нашида[англ.][1], связавшего с демонстрируемым в пьесе характером межрасовых отношений смерть от передозировки наркотиков двоих чернокожих геев, постояльцев ЛГБТ-активиста Демократической партии Эда Бака[англ.][40].
Критик Элизабет Винсентелли[англ.] отметила содержательное и стилистическое сходство Slave Play (но не в изобретательности и уровне мастерства воплощения) с пьесами «Окторон[англ.]» (2014) Брэндена Джейкобса-Дженкинса[англ.] и Underground Railroad Game (2016) Скотта Шеппарда и Дженнифер Кидуэлл[41][42]. Крис Джонс[англ.] указывает на то, что c работой Харриса в свою очередь перекликается, несколько отличаясь по охвату, пьеса Айка Холтера[англ.] Red Rex, чей показ начался в чикагском театре «Стип» в начале 2019 года, в целом по сути также идейно противостоя произведениям на расовую тему, выгоду от которых — возможно, нематериальную — получают белые либерального толка (как, например, фильм «Зелёная книга»)[43].
Этот раздел не завершён. |
Награды
[править | править код]Американский студенческий театральный фестиваль Кеннеди-центра
- Премия Розы Паркс,
- Премия Лоррейн Хэнсберри[17].
- Номинация — Лучшая пьеса,
- Номинация — Лучший актёр — Ато Блэнксон-Вуд[4].
Премия «Драма Деск»
- Номинация — Лучшее освещение — Цзиюнь Чжан,
- Победа — Лучшая хореография боевых сцен — Клэр Уорден[5].
Мемориальная премия Джеймса Тэйта Блэка[англ.]
- Номинация — Лучшая драма[31].
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 4 Daniels, Karu F. Rising Playwright Jeremy O. Harris Addresses Backlash Over Controversial Slave Play (англ.). The Root[англ.] (7 января 2019). Дата обращения: 17 октября 2019. Архивировано 10 октября 2019 года.
- ↑ 1 2 Cuby, Michael. For Jeremy O. Harris, Playwriting Is Just the Beginning (англ.). them. Condé Nast (8 марта 2019). Дата обращения: 30 сентября 2019. Архивировано 30 сентября 2019 года.
- ↑ 1 2 Franklin, Marc J. Inside Opening Night of Jeremy O. Harris’ Slave Play on Broadway (англ.). Playbill[англ.] (7 октября 2019). Дата обращения: 12 октября 2019. Архивировано 12 октября 2019 года.
- ↑ 1 2 Gans, Andrew. Nominations for 34th Annual Lucille Lortel Awards Announced; Carmen Jones and Rags Parkland Sings the Songs of the Future Lead the Pack (англ.). Playbill[англ.] (3 апреля 2019). Дата обращения: 30 сентября 2019. Архивировано 11 сентября 2019 года.
- ↑ 1 2 Fierberg, Ruthie. Tootsie, Hadestown, and The Ferryman Lead 2019 Drama Desk Award Winners (англ.). Playbill[англ.] (2 июля 2019). Дата обращения: 30 сентября 2019. Архивировано 11 сентября 2019 года.
- ↑ 1 2 3 Teeman, Tim. What Makes Jeremy O. Harris’ ‘Slave Play’ Such a Powerful Play About Racism (англ.). The Daily Beast (12 сентября 2018). Дата обращения: 30 сентября 2019. Архивировано 8 ноября 2019 года.
- ↑ 1 2 3 Holdren, Sara. Theater Review: Slave Play Blends the Terrifying and the Tantalizing (англ.). Vulture (10 декабря 2018). Дата обращения: 30 сентября 2019. Архивировано 15 сентября 2019 года.
- ↑ 1 2 3 4 Geier, Thom. ‘Slave Play’ Broadway Review: Jeremy O Harris’ Bold but Uneven Satire About Race Relations (англ.). The Wrap (6 октября 2019). Дата обращения: 11 ноября 2019. Архивировано 6 декабря 2019 года.
- ↑ 1 2 McDonald, Soraya Nadia. The subversive ‘Slave Play’ peels back the veneer of racial innocence in Northern whites (англ.). The Undefeated[англ.] (14 декабря 2018). Дата обращения: 30 сентября 2019. Архивировано 30 сентября 2019 года.
- ↑ 1 2 Jung, E. Alex. How to Fuck With White Supremacy [Interview] (англ.). Vulture (6 марта 2019). Дата обращения: 30 сентября 2019. Архивировано 23 ноября 2019 года.
- ↑ Kumar, Naveen. A Playwright Who Won’t Let Anyone Off the Hook (англ.). The New York Times (28 ноября 2018). Дата обращения: 8 октября 2019. Архивировано 7 октября 2019 года.
- ↑ Murphy, Tim. These Boundary-Pushing Playwrights Talk Theater, Creative Activism, and Turning Trauma Into High Art (англ.). Departures[англ.]. Time Inc. (19 августа 2019). Дата обращения: 1 октября 2019. Архивировано 1 октября 2019 года.
- ↑ Beyond the Page: Art that Inspired Slave Play (Part 1) (англ.). NYTW’s[англ.] The Brief. Tumblr (29 октября 2018). Дата обращения: 5 ноября 2019. Архивировано 5 ноября 2019 года.
- ↑ Beyond the Page: Art that Inspired Slave Play (Part 2) (англ.). NYTW’s[англ.] The Brief. Tumblr (31 октября 2018). Дата обращения: 5 ноября 2019. Архивировано 5 ноября 2019 года.
- ↑ Kafadar, Eren. Langston Hughes Festival: Giving Voice to New Playwrights (англ.). Yale Daily News[англ.] (27 октября 2017). Дата обращения: 1 октября 2019. Архивировано 22 декабря 2019 года.
- ↑ Friday, October 27, 2017 (англ.). Yale Calendar of Events. Yale University (27 октября 2017). Дата обращения: 2 октября 2019.
- ↑ 1 2 Award and Scholarship Recipients Of The 2018 Kennedy Center American College Theater Festival [Press release] (англ.). The John F. Kennedy Center for the Performing Arts (3 апреля 2018). Дата обращения: 1 октября 2019.
- ↑ Clement, Olivia. New York Theatre Workshop Unveils 2018–2019 Season (англ.). Playbill[англ.] (4 апреля 2018). Дата обращения: 1 октября 2019. Архивировано 30 октября 2019 года.
- ↑ Cox, Gordon. Beth Henley, J.T. Rogers and Sarah DeLappe Set for 2018 O’Neill Playwrights Conference (англ.). Variety (17 апреля 2018). Дата обращения: 1 октября 2019. Архивировано 15 декабря 2019 года.
- ↑ Goldberg, Wendy C.[англ.]. national playwrights conference — NPC '18 (англ.). Eugene O'Neill Theater Center[англ.]. Дата обращения: 1 октября 2019. Архивировано 8 июня 2019 года.
- ↑ Clement, Olivia. Robert O’Hara Will Direct World Premiere of Jeremy O. Harris' Slave Play (англ.). Playbill[англ.] (27 апреля 2018). Дата обращения: 2 октября 2019. Архивировано 11 сентября 2019 года.
- ↑ Simpson, Janice C. In Conversation With Jeremy O. Harris and Robert O’Hara on Slave Play (англ.). Broadway Direct. Nederlander Organization (16 июля 2019). Дата обращения: 10 октября 2019. Архивировано 10 октября 2019 года.
- ↑ Jeremy O. Harris Talks New York Theatre Workshop's "Slave Play" (англ.). BUILD Series. Oath (6 декабря 2018). Дата обращения: 8 октября 2019.
- ↑ One year ago today, SLAVE PLAY by Jeremy O. Harris (NPC '18) had its first public reading on our campus (англ.). Eugene O'Neill Theater Center[англ.]. Twitter (25 июля 2019). Дата обращения: 2 октября 2019.
- ↑ McNerney, Pem. From Baked Goods to Broadway Productions: Shoreline Trio Tackles One of the Hottest Plays of the Season (англ.). Zip06. Shore Publishing (31 июля 2019). Дата обращения: 8 октября 2019. Архивировано 8 октября 2019 года.
- ↑ Clement, Olivia. Slave Play Extends Another 2 Weeks at NYTW (англ.). Playbill[англ.] (7 декабря 2018). Дата обращения: 8 октября 2019. Архивировано 8 октября 2019 года.
- ↑ Jeremy O. Harris. The @nytimes is making me love @Mr_NaveenKumar even more than I did last month with this beautiful #tbt. Slave Play sold out but get a @vineyardtheatre MEMBERSHIP to guarantee a “Daddy” ticket! (англ.). Twitter (21 декабря 2018). Дата обращения: 8 октября 2019.
- ↑ Peitzman, Louis. The Best Plays And Musicals Of 2018 (англ.). BuzzFeed News (21 декабря 2018). Дата обращения: 30 сентября 2019. Архивировано 26 апреля 2019 года.
- ↑ Tran, Diep. How ‘Slave Play’ Got 800 Black People to the Theatre (англ.). American Theatre. Theatre Communications Group[англ.] (23 сентября 2019). Дата обращения: 12 октября 2019. Архивировано 8 октября 2019 года.
- ↑ Snow, Georgia. Shortlist announced for 2019 James Tait Black Prize for Drama (англ.). The Stage[англ.] (15 июля 2019). Дата обращения: 17 октября 2019.
- ↑ 1 2 Wood, Alex. Clare Barron wins the James Tait Black Prize for Drama for Dance Nation (англ.). WhatsOnStage[англ.]. AudienceView (20 августа 2019). Дата обращения: 17 октября 2019.
- ↑ Marine, Brooke. Rihanna's Late Arrival at Slave Play Sparks a Larger Conversation About Behavior at the Theater (англ.). W (16 сентября 2019). Дата обращения: 12 октября 2019. Архивировано 12 октября 2019 года.
- ↑ Lang, Cady. Rihanna Arrived Late and Texted During Broadway Show 'Slave Play.' Here's Why Playwright Jeremy O. Harris Is Defending Her From Critics (англ.). Time (17 сентября 2019). Дата обращения: 12 октября 2019. Архивировано 20 сентября 2019 года.
- ↑ DeSantis, Rachel. Slave Play Playwright Reveals the Hilarious Texts Rihanna Sent Him During His Broadway Show (англ.). People (20 сентября 2019). Дата обращения: 12 октября 2019. Архивировано 12 октября 2019 года.
- ↑ 1 2 Leiter, Samuel L. Sex, Slaves, and Racial Hangups (англ.). Theater's Leiter Side (14 декабря 2018). Дата обращения: 17 октября 2019. Архивировано 17 октября 2019 года.
- ↑ Grady, Constance. In Slave Play, audience and actors alike spar over who has the whip (англ.). Vox (17 декабря 2018). Дата обращения: 30 сентября 2019. Архивировано 30 сентября 2019 года.
- ↑ Adjei-Kontoh, Hubert. Slave Play review – sexual fantasies examined with questionable intent (англ.). The Guardian (19 декабря 2018). Дата обращения: 30 сентября 2019. Архивировано 8 октября 2019 года.
- ↑ Shapiro, Ari[англ.]. With 'Slave Play,' Jeremy O. Harris Provokes His Way To Broadway (англ.). National Public Radio (20 сентября 2019). Дата обращения: 12 октября 2019. Архивировано 12 октября 2019 года.
- ↑ Woman Petitions to Shut Down 'Slave Play' Show on Broadway (англ.). WNBC[англ.]. NBC (8 октября 2019). Дата обращения: 12 октября 2019. Архивировано 12 октября 2019 года.
- ↑ Blanchard, Sessi Kuwabara. Dem Donor Ed Buck Accused of Exploiting Black Gay Men in “Slave Play” After Two OD Deaths at His Home (англ.). Filter. The Influence Foundation (11 января 2019). Дата обращения: 17 октября 2019. Архивировано 14 октября 2019 года.
- ↑ Vincentelli, Elizabeth[англ.]. I have seen it. And i have also seen the plays it rips off, namely An Octoroon and Underground Railroad Game. (англ.). Twitter (15 декабря 2018). Дата обращения: 8 октября 2019. Архивировано 21 ноября 2019 года.
- ↑ Vincentelli, Elizabeth[англ.]. I’ll rephrase: the play covers very similar thematic and aesthetic grounds the earlier ones did, just not as imaginatively or skillfully. (англ.). Twitter (17 декабря 2018). Дата обращения: 8 октября 2019.
- ↑ Jones, Chris[англ.]. 'Red Rex' at Steep Theatre: Ike Holter's new play takes aim squarely at Chicago theater (англ.). Chicago Tribune (25 января 2019). Дата обращения: 17 октября 2019. Архивировано 20 июля 2019 года.
Ссылки
[править | править код]- Фотоальбом постановки в Йельской школе драмы (англ.) на сайте режиссёра Эм Уайнштейн.
- Страница постановки (англ.) на сайте Нью-йоркской театральной мастерской[англ.].
- Официальный сайт (англ.) постановки пьесы в Театре Джона Голдена[англ.].
Рецензии
- Read Reviews for the Broadway Premiere of Slave Play (англ.). Playbill[англ.] (6 октября 2019). Дата обращения: 7 октября 2019.
- Morris, Wesley. A Radical Moment in American Theater and Beyond (англ.). The New York Times (25 апреля 2019). Дата обращения: 30 сентября 2019.