Кабаре (мюзикл) (TgQgjy (bZ[ntl))

Перейти к навигации Перейти к поиску
Кабаре
Cabaret
Оригинальный Бродвейский рекламный плакат. Художник — Том Морроу[en]
Оригинальный Бродвейский рекламный плакат. Художник — Том Морроу[en]
Музыка Джон Кандер
Слова Фред Эбб
Либретто Джо Мастерофф
Основан на пьесе Джона Ван Друтена
и романе Кристофера Ишервуда
Награды Восемь премий «Тони» [1]
(1967)
Язык английский
Постановки
1966 Бродвей, Нью-Йорк
1968 Вест-Энд, Лондон
1986 Вест-Энд, Лондон
1986 «Théâtre du 8e», Лион; тур
1987 Театр «Могадор», Париж
1987 Бродвей, Нью-Йорк
1989 Аргентина
1995 Франция
1998 Бродвей, Нью-Йорк
2006 Вест-Энд, Лондон
2006-2007 Фоли-Бержер, Париж
2008 Великобритания тур
2008 Португалия
2008 Аргентина
2011-2012 Театр «Могадор», Париж
2021 Вест-Энд, Лондон
2022 Театр наций, Москва
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Кабаре» (англ. Cabaret) — мюзикл Джона Кандера на стихи Фреда Эбба, либретто Джо Мастероффа[en]. Сюжет основан на пьесе Джона Ван Друтена[en] «Я — камера»[en] (1951), которая, в свою очередь, является сценической адаптацией романа «Прощай, Берлин» Кристофера Ишервуда.

Бродвейская премьера — 20 ноября 1966 года, Бродхерст-театр[2].

На основе музыкального спектакля снят фильм, записанный в разряд кинематографических шедевров[3], режиссёр и хореограф фильма — Боб Фосс.

Сюжет[править | править код]

Действие происходит в 1931 году в Берлине, во время постепенного прихода нацистов к власти. Главные герои — 19-летняя артистка кабаре англичанка Салли Боулз и молодой американский писатель Клифф Брэдшоу. Побочная линия сюжета — роман между фройляйн Шнайдер, хозяйкой берлинского пансиона, и герром Шульцем, пожилым евреем-поставщиком фруктов; один из центральных персонажей — Конферансье в «Kit Kat Club».

Постановки[править | править код]

Постановка мюзикла в Вест-Энд, 2006; Салли БоулзАнна Максвелл Мартин

Режиссёром премьерного спектакля (20 ноября 1966 года, Бродхерст-театр) был Гарольд Принс[en], хореографом — Рон Филд[en]. В роли Салли выступила Джилл Хаворт[en], в роли Клиффорда — Берт Конви[en], в роли конферансье — Джоэл Грей. Перекочевав в «Империал-Театр»[en], а затем в «Бродвей-Театр»[en], постановка в итоге выдержала 1165 представлений.

В 1972 году был снят фильм Боба Фосса — «Кабаре».

В 1986 году Жером Савари поставил «Кабаре» (в собственной адаптации) в лионском «Théâtre du 8e» с Уте Лемпер в роли Салли и Магали Ноэль в роли Фройляйн Шнайдер[4]; после международных гастролей спектакль был представлен в парижском «Могадоре» (1987) и тогда же получил премию «Мольер» за лучший музыкальный спектакль[fr].

Постановка Савари была возобновлена в 1995 году с ДиДи Бриджуотер[en] (Салли), Жаклин Данно[fr] (Фройляйн Шнайдер) и Марком Лавуаном (Клиффорд).

22 октября 1987 года состоялась премьера возобновлённой бродвейской постановки в «Империал-Театре». Затем она была перенесена в Минскофф-театр[en] и выдержала 261 представление. Режиссёром и хореографом опять были Принс и Филд.

19 марта 1998 года состоялась премьера второго возобновления мюзикла в «Kit Kat Klub» (бывший Театр Генри Миллера[en]). Сорежиссёрами были Сэм Мендес и Роб Маршалл, хореография — Маршалла, Наташа Ричардсон в роли Салли, Алан Камминг в роли конферансье. Затем постановка переместилась в «Studio 54», и выдержала 2377 представлений, став третьим бродвейским «revival-мюзиклом» (то есть возобновлённым, а не оригинальным) по количеству показов.

Персонажи[править | править код]

  • ЭмСи (The Emcee) — конферансье
  • Салли Боулс (Sally Bowles) — солистка кабаре, англичанка
  • Клиффорд Брэдшоу (Clifford Bradshaw) — американский писатель, путешествующий через Берлин
  • Фройляйн Шнейдер (Fräulein Schneider) — хозяйка пансиона, где живут Салли и Клиффорд
  • Герр Шульц (Herr Schultz) — пожилой торговец фруктами, еврей, возлюбленный фроляйн Шнайдер
  • Эрнст Людвиг (Ernst Ludwig) — немец, приятель Салли
  • Фройляйн Кост (Fräulein Kost) — проститутка, живущая в том же пансионе
  • Рози, ЛуЛу, Френчи, Техас, Фрици, Хельга — другие девочки из кабаре
  • Бобби, Виктор, Ганс, Герман — мальчики из кабаре
  • Морячи, приходящие к фройляйн Кост
  • Телохранитель Эрнста

Песни[править | править код]

Жирным шрифтом отмечены песни, вошедшие в фильм.

  • «Willkommen» — единственная оригинальная песня пролога, оставшаяся в проекте.
  • «I Don’t Care Much» — номер, исключенный из первоначальной постановки, восстановлен в 1998 году.
  • «Perfectly Marvelous» — заменила песню «Roommates»
  • «Good Time Charlie» — исключенная песня Салли, которую она пела Клиффу, когда они направлялись на помолвку Фройляйн Шнайдер.
  • «It’ll All Blow Over» — исключенная песня, планировавшаяся для конца 1 акта, Фройляйн Шнайдер убеждается в том, что выходить замуж за еврея не мудро, а Клифф убеждается в действенной силе нацизма. Салли поёт им о том, что волноваться не стоит.
  • «Mein Herr» — не присутствовала в первоначальной версии, написана для фильма, и включена в постановку 1998 года. Здесь она заменила «The Telephone Song».
  • «Maybe This Time» — песня Кандера и Эбба, сочинённая не для мюзикла, также включена в постановку 1998 года. Здесь она заменила «Why Should I Wake Up?»
  • «Don’t Go» — новая песня, написанная для бродвейской постановки 1987 года.
  • «Sitting Pretty» — оригинальная песня. В фильме её заменила знаменитая «Money, Money». Для постановки 1987 года их соединили. В 1998 году использовали только вторую.

Примечания[править | править код]

  1. Лист наград и номинаций (недоступная ссылка) на IBDb
  2. Статистика Архивная копия от 19 сентября 2010 на Wayback Machine на IBDb
  3. Официальный список 100 лучших фильмов по версии AFI. Дата обращения: 21 марта 2011. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года.
  4. Афиша на «les Archives du Spectacle». Дата обращения: 8 апреля 2011. Архивировано 16 января 2014 года.

Ссылки[править | править код]