Elodia (Elodia)
Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы литературного русского языка. |
Elodia | ||||
---|---|---|---|---|
Студийный альбом Lacrimosa | ||||
Дата выпуска | 6 июля 1999 | |||
Дата записи | 1998—1999 | |||
Место записи | студия Эбби-Роуд | |||
Жанры |
готик-метал симфоник-метал |
|||
Длительность | 57:33 | |||
Продюсер | Тило Вольфф | |||
Страна | Швейцария | |||
Языки песен |
немецкий английский финский |
|||
Лейбл | Hall of Sermon | |||
Профессиональные рецензии | ||||
|
||||
Хронология Lacrimosa | ||||
|
Elodia — студийный альбом группы Lacrimosa, выпущенный в 1999 году. В записи альбома принимал участие Лондонский симфонический оркестр. Концептуальный альбом Elodia — рок-опера, подразделяющаяся на три акта. Лирика альбома повествует о расставании двух влюблённых, которых озвучивают Тило Вольфф и Анне Нурми. Тексты песен написаны на немецком языке, за исключением трека «The Turning Point» со словами на финском и английском (автор песни — Анне Нурми, автор остального материала — Тило Вольфф). Elodia — полубогиня любви, обреченная на расставание.
История
[править | править код]Альбом Elodia основан на греческой мифологии, к которой группа обращается уже с 1995 года.
Тило Вольфф:
Собственно говоря, у «Elodia» есть два значения. Номер один: оно происходит из греческой мифологии. Элодия была полубогиней и как бы является богиней любви и смерти одновременно. Как бы богиней любви, приговоренной к неудаче. Для нас эта добрая женщина имеет различные значения. У Lacrimosa есть образ Арлекина, а, начиная с «Inferno» появился женский образ с ангельскими крыльями. Для нас это и было всегда воплощением Элодии. В клипе к «Schakal» («Шакал»), где Анне играет роль Элодии, мы написали в титрах: Elodia - Anne Nurmi. Элодия уже стала неотъемлемой частью образа Lacrimosa, так же как и клоун. Поэтому мы подумали: во-первых, эта богиня отлично подходит к той истории, которая возникла в новом альбоме, а во-вторых, она уже и так принадлежит группе, и поэтому спокойно может однажды стать покровительницей хотя бы одного альбома Lacrimosa.
Четырнадцать месяцев над этим произведением работали 187 музыкантов, в том числе London Symphony Orchestra, The Rosenberg Ensemble и Hamburg State Opera. Продюсер — Тило Вольфф.
Запись альбома
[править | править код]Тило Вольфф, о работе с Лондонским симфоническим оркестром:
Все это выглядело как одна мечта, которую я лелеял все время. Когда мы вскоре после изготовления "Stille" (Тишина) прослушали альбом ещё раз, то решили, что в следующий раз привлечем ещё больший оркестр, например. Лондонский симфонический... Это просто в качестве шутки! Но идея зародилась у нас уже тогда. И какой бы сумасшедшей эта идея не казалась, мы подумали: это было бы то, что нужно. Кроме того, наша музыка за этот период так усовершенствовалась, что мы могли уже показать её такому большому оркестру, не боясь того, что будем недооцененными. И затем мы отправили по почте в Лондон "Stille" вместе с партитурой для нового альбома и запросили, нет ли у них интереса в сотрудничестве с нами. Через некоторое время пришло письмо о том, что они были бы рады этому. И когда мы появились там для записи, выяснилось, что некоторые музыканты оркестра сами слушают LACRIMOSA и очень обрадовались возможности сотрудничать. И мы необычайно радовались тому, что сможем работать с ними. Проблема была только в том, что они сильно загружены. Лучший в мире оркестр может быть занят тем или другим заказом. Нам очень сильно повезло, что не поступило какого-нибудь заказа типа Soundtrack к "Титанику II", и что оркестр вообще оказался в нашем распоряжении. Следующим пунктом было то, что мы сказали, если уж мы летим в Лондон, чтобы записывать новый альбом, было бы довольно круто, если бы мы это сделали в Abbey Road студии. Мы позвонили туда, назначили сроки. Нам нужна была "студия 1 " в Abbey Road из-за оркестра, который действительно самый большой, а "студия 1 " самое лучшее в мире помещение для записи. И, логичным образом, она была также соответственно сильно загружена. Координация того, чтобы студия, оркестр и, конечно же, мы нашли общее время в один и тот же день, была следующей нашей проблемой. И надо было ещё успеть всё сделать за этот срок. Конечно мы должны были для этого заранее подготовить запись различных вещей, прежде чем мы поехали туда. Партия ударных, например, должна была быть уже полностью готова. Все должно было быть так организовано, чтобы записи, которые нам нужны были для оркестра, должны были быть уже записанными в готовом виде на ленту. После этого мы должны были ещё снова сделать записи, потому что были некоторые ритмические части, которые мы не могли ещё записать, так как оркестр не мог, на все сто процентов, уложиться по времени, как это можем сделать мы, как музыканты. Хотя они все и профессионалы, но здесь идет речь о нюансах. Просто есть определенные ритмические тонкости, после которых мы должны ещё раз вступить с гитарами, чтобы сыграть это в точном соответствии с оркестром, так чтобы не возникало трудностей со временем или каких-то других проблем. Это была одна из лучших записей, если не самая лучшая студийная сессия, которую я когда-либо проводил. Это было невероятно.
Партитуры для оркестра написал Тило Вольфф и Готтфрид Кох.
Список композиций
[править | править код]№ | Название | Название на русском | Длительность |
---|---|---|---|
1. | «Am Ende der Stille» | В конце тишины | 8:05 |
2. | «Alleine zu zweit» | Одиночество вдвоём | 4:15 |
3. | «Halt mich» | Удержи меня | 3:56 |
4. | «The Turning Point» (музыка: Вольфф и Нурми) | Переломный момент | 4:58 |
№ | Название | Название на русском | Длительность |
---|---|---|---|
1. | «Ich verlasse heut' dein Herz» | Сегодня я покидаю твое сердце | 8:29 |
2. | «Dich zu töten fiel mir schwer» | Мне было трудно убить тебя | 7:56 |
№ | Название | Название на русском | Длительность |
---|---|---|---|
1. | «Sanctus» | Святой | 14:09 |
2. | «Am Ende stehen wir zwei» | В конце, где нас двое | 5:45 |
Общая длительность: | 57:33[7] |
В японскую версию альбома также вошли треки «Und du fällst» и «Meine Welt».
Участники записи
[править | править код]
|
В составе:
|
Позиции в чартах
[править | править код]Чарт | Позиция |
---|---|
Германия (Offizielle Top 100)[8] | 12 |
Примечания
[править | править код]- ↑ Alex Cantwell. CoC Review (англ.). Chronicles of Chaos (12 августа 1999). Дата обращения: 18 ноября 2017. Архивировано 15 июля 2018 года.
- ↑ Metal.de Review (нем.). metal.de (18 мая 1999). Дата обращения: 18 ноября 2017. Архивировано 1 декабря 2017 года.
- ↑ Redaktion. Metal Hammer Review (нем.). Metal Hammer (1 июля 1999). Дата обращения: 18 ноября 2017.
- ↑ Undercraft. Metal Storm Review (англ.). Metal Storm (19 сентября 2003). Дата обращения: 18 ноября 2017. Архивировано 1 декабря 2017 года.
- ↑ Корюхин, А. Рецензия : [рус.] // Rock City. — Rock Biz, 1999. — № 27 (3/4). — С. 32.
- ↑ Wolfgang Schäfer. RH #145 (нем.). Rock Hard (1999). Дата обращения: 30 сентября 2015. Архивировано 30 сентября 2017 года.
- ↑ Обложка альбома
- ↑ «Longplay-Chartverfolgung at Musicline». Musicline.de. Offizielle Deutsche Charts.
Ссылки
[править | править код]- Тексты песен
- Lacrimosa — Elodia (англ.) на сайте Rate Your Music
- Lacrimosa — Elodia на сайте Discogs
Для улучшения этой статьи желательно:
|