Эта статья является кандидатом в добротные статьи

Эпитафия Пу-гу И-ту (|hnmgsnx Hr-ir N-mr)

Перейти к навигации Перейти к поиску
В эпитафии пересказывается биография военного губернатора Пу-гу И-ту
В эпитафии пересказывается биография военного губернатора Пу-гу И-ту
Эпитафия Пу-гу И-ту. 678 год
чёрный гранит. 75 × 75 см
Музей изобразительного искусства имени Дзанабадзара, Улан-Батор
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Эпитафия Пу-гу И-ту — надпись на каменной плите, найденная внутри гробницы Шороон Дов (Шороон Бумбагар-I) в 2009 году совместной российско-монгольской экспедицией в сомоне Заамар аймака Туве Монголии, в 300 км к западу от города Улан-Батор. Датируется 678 годом, относящимся к тюркскому периоду в истории Центральной Азии между Первым и Вторым тюркскими каганатами. Ко времени возведения кургана тюрки уже несколько десятилетий находились под властью китайской династии Тан. Эпитафия пересказывает биографию военного губернатора округа Цзиньвэй (кит. 金微) Пу-гу И-ту (также И-ту-шо-е[комм. 1]; кит. 乙宊朔野).

Эпитафия экспонируется в Музее изобразительных искусств имени Дзанабадзара в Улан-Баторе. Язык надписи — классический китайский. Каменная плита с эпитафией является первой находкой, сделанной в кургане. Этот факт ставит её в один ряд с другими всемирно известными эпитафиями политических деятелей Второго Тюркского каганата: Бильге-кагана, Кюльтегина и Тоньюкук.

Эпитафия с 12 иероглифами

История открытия и изучения

[править | править код]

В 2009 году совместная российско-монгольская археологическая экспедиция, в которую входили сотрудники Международного института по изучению кочевых цивилизаций ЮНЕСКО (Улан-Батор, Монголия) — А. Очир и Л. Эрдэнэболд и Института монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН (Улан-Удэ, Россия) — С. В. Данилов, проводила первые раскопки кургана в местности Шороон Дов[комм. 2] (Шороон Бумбагар[1]), который был открыт монгольскими учёными под руководством А. Очира в 2002 году[2][3][4]. Погребение находится в сомоне Заамар аймака Туве Монголии, в 300 км к западу от города Улан-Батор[5].

При раскопках кургана первоначально был вскрыт дромос, который состоял из четырёх отсеков, разделённых перегородками. За третьей перегородкой на полу исследователями была обнаружена отполированная каменная плита, имеющая зеленоватый цвет, на ней была сделана надпись из 12 китайских иероглифов[2], которые были выполнены в стилизованном виде[6]. Сразу под первой плитой лежала ещё одна каменная плита с нанесённым на неё текстом из 775[6] иероглифов, которые были гораздо меньше по размеру в сравнении с иероглифами на первой плите[2]. Эта каменная плита имела размер 75×75 см[7], надпись на ней состояла из 28 столбцов[6][7]. Текст надписи на камне хорошо сохранился, все знаки прочитывались[6].

Способ нанесения светлых иероглифов на тёмную каменную плиту не ясен. Существует несколько версий такого начертания. По одной из версий, сначала прочертили иероглифы, затем плиту с надписью покрыли чёрной краской или тушью, а затем иероглифы заново прочертили. По другой версии, каменную плиту сначала покрасили чёрной краской, а затем прочертили надпись[8].

После расшифровки надписи удалось установить, что она описывала биографию военного губернатора округа провинции Цзиньвэй (кит. 金微[9]) Пу-гу И-ту (кит. 乙宊朔野[9]), который родился на Алтае и принадлежал к тюрко­язычному племени пугу (кит. 㒒骨 — пугу/бугу/буку[4][9])[10][11], который входил в союз племён теле (кит. 铁勒)[9]. Также там была указана дата создания эпитафии — 678 год[11]. Эта датировка относит гробницу к тюркскому периоду в истории Центральной Азии между Первым и Вторым тюркскими каганатами. Ко времени возведения кургана тюрки уже несколько десятилетий находились под властью китайской династии Тан[10].

Текст эпитафии состоял из трёх частей. В первой части рассказывалось о покойном вожде племени пугу[12]. В тексте эпитафии это племя называлось «отдельным племенем теле». В китайском языке, «теле» означает большую конфедерацию тюркоязычных племён, населявших территорию от Маньчжурии до реки Итиль и от Байкала до Мавараннахры. Учёными эти племена идентифицируются как огузы, из которых сформировался токуз-огузский (уйгурский) племенной союз. Основная часть эпитафии была посвящена биографии покойного: его происхождению, указывались имена отца и деда, его статус, значимые события в жизни, дату смерти и возраст на момент смерти. В заключении были стихи, восхваляющие покойного[13].

Эпитафия Пу-гу И-ту на каменной плите является первой находкой, сделанной в кургане. Этот факт ставит её в один ряд с другими всемирно известными эпитафиями политических деятелей Второго Тюркского каганата: Бильге-кагана, Кюльтегина и Тоньюкука[14].

Эпитафия экспонируется в Музее изобразительных искусств имени Дзанабадзара в Улан-Баторе[7][15].

Эпитафия из 12 иероглифов:

Надгробная надпись Пугу, начальника области, тутука Цзинь-вэй Великой Тан.

перевод на русский язык А. К. Камалов, в публикации «Эпитафия токуз-огузского вождя пугу из Шороон бумбагар». стр. 244

Основная эпитафия имеет следующий текст:

Эпитафия покойного господина Пугу, кай-го-гуна[комм. 3], из уезда Линьчжун[комм. 4], шанчжуго[комм. 5], дуду[комм. 6] округа Цзинь-вэй, старшего генерала правого корпуса Доблестной гвардии Великой Тан[16].

Прижизненное имя покойного И-ту, человек из Алтая. Говорят, что из отдельного племени теле. Первоначально заложив основу в местности Ши-нюй, привел в порядок и соединил золотые горные пики, расчистил ветви и вытянул листья, загораживал путь оленям и встал во главе храбрых, вошел в число процветающих известных поколений выдающихся людей, прославился захватом Лунчэн[16].

Когда-то также был Жи-ди, который проявлял почтительность к родителям. Он лил слезы, рисуя образы своих родителей при дворе Хань. Изо дня в день показывал свою верность императору. Он отправился собирать дань в земли мань[комм. 7]. Найдется ли человек, который был бы равен ему, во всех исторических летописях[18]!

Предок покойного Гэлань Баянь, был великим генералом левой охраны у-вэй царского дока, тутуком округа Цзиньвэй. Отец — Сыфу, наследовал должность тутука округа Цзиньвэй. Он стремился к знаниям, был рассудительным. Рано подчинился и испытал августейшее влияние. Следуя традиции, просил аудиенции императора. Он не только был лучшей опорой государства, господин ежедневно проявлял почтительность и искренность. С самого начала знал, как проводить траур по родителям[17].

Покойный с детства был храбрым и отважным, был привычным к тому, чтобы, мчась на коне, стрелять из лука. Деревянный лук натягивал с мастерством. С того времени, когда он научился ездить верхом, искусно стрелял из лука. Когда его отец умер, он унаследовал должность тутука своего племени, возглавил племя. Принял к исполнению должность, прославился личными качествами и был примером для воспитания. Вернувшись на должность главы племени, обратился к внутренним делам, делал все, чтобы оставаться честным до конца[17].

Внезапно из-за того, что Хэлу[комм. 8] воспротивился приказу, стало трудно управлять местными делами. Покойный получил приказ с войском храбрецов разгромить собак и овец. Тогда покойный показал, как нужно побеждать силой искусства полководца. Напрямую дошёл до ставки разбойников, без усилий разрушил замыслы врага, устремившихся к знамени, и тотчас добился победы[17].

Подвиги и заслуги оценивались по достоинству, были вознаграждены с благосклонностью. Был указ наградить его должностью молодца-командующего правого корпуса Воинственной гвардии. Вскоре получили титул Покровителя армии[комм. 9], пожалован титулом цзы уезда Линьчжун, содействовавший основанию государства. Затем добавили ему почетную должность старшего генерала правого корпуса Воинственной гвардии[19].

Когда во второй год эры правления Линь-дэ, император собрался выехать для инспекции в горы Дай[комм. 10], было велено ему сопровождать императора. Покойный собирался к северным границам, но не отправился туда, остановился и повернул назад на юг, чтобы сопровождать императора. Тем самым имел ратные заслуги, участвовал в церемонии принесения в жертву убитого стрелой вола в храме предков. Почести за службу были выражены в нефрите для украшения, а высокая оценка была отражена в жемчугах сообразно титулам. Обильные жалования накопились внушительно, чрезвычайно воодушевляя сердце[20].

Когда на востоке покарали мохэ[комм. 11], на западе умиротворяли туфань[комм. 12], также отдавал все силы, проявляя честность и старательность. Во множестве разбил злодеев. Достижения покойного записывались и за всё время составили большое число. Вскоре ему была дарована должность старшего генерала правого корпуса Доблестной гвардии, к прежней должности тутука добавили титулы «высшая опора государства», гуна уезда Линьчжун, содействовавшего основанию государства. Пожаловали одну тысячу дворов. Неоднократно с благосклонностью добавляли ему жалованья, дослужился до высокого ранга. Покойный часть объезжал с инспекцией войлочные сёла, посещал людей в рангах с головными уборами. За расширение территории государства был пожалован уделом, для получения которого спешил на пожалованную императором аудиенцию. Тогда он носил за плечами ленту из цветов персика и говорил, что чувства были высокими. Его великие устремления были твердыми как металл и камень! Разве можно было думать, что человек с основательной натурой, сталкивавшийся с жизненными трудностями с малых лет, умрет?! Днем и ночью он прикладывал все силы, возглавив подчинение Китаю[21].

29-го числа 2-й луны 3-го года эры правления И-фэн (678 год) умер от болезни среди своего племени, в возрасте 44 лет. Сын Неба долго оплакивал умершего, издал указ о том, чтобы назначить советника, управляющего водными путями сообщения, кай-го-гуна области Тяньшань Цюй Чжао для проведения поминальной церемонии и жертвоприношения. Сделали пожалования на похороны в виде трехсот кусков ткани, парчового халата, инкрустированного золотом пояса, лука и стрел, седла хулу, подседельного потника и др. — каждого по одной штуке. Справили траур и похоронили, пожаловали поминальным угощением и установили ему надгробную плиту. В тот же год жэнь-янь (678 год), в восьмом месяце жун-янь, 18 дня и-ю, в новолуние, провели обычную церемонию опускания камня в могилу с узорчатым шёлком[22].

Цикл жизни завершился, скорбь и слава полны. Сильные испарения подобны туману. В конечном счете жизнь закончилась трагически на сосновом кладбище. Холодные ветра дуют скорбно. Только печаль таится в луковых колокольчиках. Можно представить образ гор Цилянь, только тогда появятся слова, чтобы выгравировать их на камне. Излагая силу дэ и делая известными заслуги покойного, составили надгробную надпись. Чтобы славная традиция предшественников не исчезла, родственники записали всё это на чёрном камне, чтобы сохранить надолго[23].

перевод на русский язык, на основе реконструкции текста эпитафии выполнен А. К. Камаловым в публикации «Эпитафия токуз-огузского вождя пугу из Шороон бумбагар». стр. 254—258

Комментарии

[править | править код]
  1. Такое написание используется в публикации А. К. Камалова[1].
  2. монг. Шороон Дов — в буквальном переводе означает «земляной бугор»[2].
  3. Кай-го-гун — аристократический титул во время правления династии Тан[16].
  4. В настоящее время это территория уезд Увэй провинции Ганьсу[16].
  5. Шанчжуго («высшая опора государства») — сановник второго ранга[16].
  6. Должность, введённая императором Вэйской династии, в обязанности которой входило управление военными и гражданскими делами в провинции[16].
  7. Мань — название варварских племен, живших к югу от Китая[17].
  8. Ашина Хэлу — член правящего дома тюрков Ашина, был разгромлен танской армией в 657 году и пленён[17].
  9. Хуцзюнь («покровитель армии») — должность сопровождающего третьего ранга[17].
  10. Горы Тайшань[20].
  11. Мохэ — тунгусо-маньчжурские племена, жившие на территории современной Маньчжурии[20].
  12. Тибетцы[20].

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Камалов, 2018, с. 242.
  2. 1 2 3 4 Данилов, 2010, с. 95.
  3. Базаров и др, 2015, с. 10.
  4. 1 2 Камалов, 2018, с. 243.
  5. Камалов, 2018, с. 242—243.
  6. 1 2 3 4 Камалов, 2018, с. 244.
  7. 1 2 3 4 蒙古國出土的唐代仆固乙突墓志--全國哲學社會科學工作辦公室--人民網. web.archive.org (24 марта 2020). Дата обращения: 1 ноября 2020. Архивировано 24 марта 2020 года.
  8. Данилов, 2010, с. 97.
  9. 1 2 3 4 Камалов, 2017, с. 36.
  10. 1 2 Данилов, 2010, с. 97—98.
  11. 1 2 Yılmaz, 2020, с. 4.
  12. Камалов, 2018, с. 244—245.
  13. Камалов, 2018, с. 245.
  14. Базаров и др, 2015, с. 11.
  15. Yılmaz, 2020, с. 5.
  16. 1 2 3 4 5 6 Камалов, 2018, с. 254.
  17. 1 2 3 4 5 6 Камалов, 2018, с. 255.
  18. Камалов, 2018, с. 254—255.
  19. Камалов, 2018, с. 255—256.
  20. 1 2 3 4 Камалов, 2018, с. 256.
  21. Камалов, 2018, с. 256—257.
  22. Камалов, 2018, с. 257.
  23. Камалов, 2018, с. 257—258.

Литература

[править | править код]
  • Базаров Б. В., Коновалов П. Б., Крадин Н. Н. Сергей Владимирович Данилов — исследователь кочевых культур внутренней Азии // Актуальные вопросы археологии и этнологии Центральной Азии / Отв. ред. Б. В. Базаров. — Материалы международной научной конференции. — Улан-Удэ: Издательство Оттиск, 2015. — С. 7—14. — 504 с. — ISBN 978-5-9906676-9-3.
  • Данилов С. В. Шороон Дов – «земляной бугор» // НАУКА из первых рук : журнал. — Новосибирск: ООО «ИНФОЛИО», 2010. — Т. 36, № 6. — С. 88—99. — ISSN 2310-2500.
  • Камалов А. К. Шороон бумбараг: памятник тюркского времени из Монголии // Oriental Studies : журнал. — Элиста: Калмыцкий научный центр Российской академии наук, 2017. — Вып. 3 (82). — С. 35—39. — ISSN 1563-0226.
  • Камалов А. К. Эпитафия токуз-огузского вождя пугу из Шороон бумбагар // Тюркологический сборник. 2015—2016. — Москва: Восточная литература, 2018. — С. 241—261. — 295 с. — ISBN 978-5-02-039822-1.
  • Тишин В. В. Некоторые замечания к переводу и интерпретации эпитафии Пу-гу И-ту 僕固乙突 // Общество и государство в Китае. — Москва: Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт востоковедения Российской академии наук, 2019. — Т. XLIX.1. — С. 196—206. — ISBN 978-5-89282-886-4.
  • Anıl Yılmaz. On the Burial Mounds of Ulaan Khermıın Shoroon Bumbagar (Maykhan Uul) and Shoroon Dov in Mongolia (англ.) // Cihannüma: Tarih ve Coğrafya Araştırmaları Dergisi. — İzmir Kâtip Çelebi Üniversitesi, Sosyal ve Beşeri Bilimler Fakültesi, 2020. — Vol. 2. — P. 1—16. — ISSN 2148-8843.