Энга (язык) (|uig (x[dt))

Перейти к навигации Перейти к поиску
Энга
Страны  Папуа — Новая Гвинея
Общее число говорящих 230000[1]
Классификация
Трансновогвинейские языки
Энганские языки
Энга
Письменность латиница
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 enq
WALS ena
Ethnologue enq
IETF enq
Glottolog enga1252

Энга - язык коренных народов Папуа-Новой Гвинеи, относящийся к трансновогвинейской языковой макросемье. На нём говорят около 230000 человек, что делает его языком с наибольшим числом носителей среди всех языков трансновогвинейской языковой макросемьи.

Письменность

[править | править код]

Язык энга пользуется латинским алфавитом[2][3], который был принят в 1970 году на орфографической конференции, прошедшей в населённом пункте Иреля (Irelya; Папуа — Новая Гвинея)[4].

A a B b Mb mb D d Nd nd E e G g Ng ng I i J j Nj nj K k L l
/ɑ/ /ᵐb/ /ᵐb/ /ⁿd/ /ⁿd/ /e/ /ᵑg/ /ᵑg/ /i/ /ⁿd͡ʒ/ /ⁿd͡ʒ/ /k/ /ɽ/
Ly ly M m N n Ny ny Ŋ ŋ O o P p S s T t R r U u Wu wu W w Y y
/ʎ/ /m/ /n/ /ɲ/ /ŋ/ /o/ /p/ /s/ /t/ /t/ /u/ /u/ /w/ /j/
  • Высокий тон на письме обозначается написанием акута ( ´ ) над букой для гласного, низкий тон никак не обозначается[2][5].

Генеалогическая и ареальная информация

[править | править код]

Язык энга относится к папуасским языкам, которые включают в себя языки Новой Гвинеи и соседних островов. Папуасские языки имеют самую высокую языковую плотность (в среднем около 900 км² на язык). Энга принадлежит трансновогвинейской языковой макросемье, которая состоит из 15 семей и более 500 языков.

Язык распространен в провинциях Ист-Сепик, Энга, Саутерн-Хайлендс и Уэстерн-Хайлендс. У языка энга есть множество диалектов: каина, кандепе, капона, лаяпо, лаиагам, маэ, марамуни, яндапо и другие. Наиболее стандартным диалектом принято считать маэ.

Генеалогическая классификация

Трансновогвинейские языки

⠀⠀Энганские языки

⠀⠀⠀⠀Энга

Социолингвистическая информация

[править | править код]

Язык энга происходит из древних времен, когда первобытные племена начали осваивать территорию, на которой сейчас находится Папуа-Новая Гвинея. Энга был оригинальным языком аборигенов этого региона и развивался параллельно с формированием их культуры и образа жизни.

Важной частью культуры являются устные традиции, передающиеся через поколения. Это включает в себя мифы, легенды, религиозные обряды, песни и рассказы, которые описывают историю племени, его верования, и связь с природой. Различные формы искусства, такие как резьба по дереву, украшения и традиционные ритуальные предметы, также являются важными артефактами культуры языка энга.

В современном мире язык энга сталкивается с вызовами сохранения в условиях глобализации и изменения образа жизни. Рост городов, увеличение образования на английском языке и миграция населения в поисках работы создают давление на использование традиционных языков, включая энга. В настоящий момент число носителей составляет около 230000 человек.

Вабаг, столица провинции Энга, население которой составляет около 3500 человек. Это единственная столица провинции Папуа-Новая Гвинея, где основным языком, используемым в городе, является местный язык (энга), а не официальный язык, такой как ток-писин или английский.

Типологическая характеристика

[править | править код]

Тип выражения грамматичеких значений

[править | править код]

Энга - синтетический язык. Грамматические значения в этом языке выражаются за счёт аффиксации.

  • Baá p-é-á.

⠀ он⠀ идти-PAST-3SG

⠀⠀Oн ушел.

  • Baá p-e-á-pe?

⠀⠀он⠀⠀идти-PAST-3SG-QU

⠀⠀Он ушел?

  • Baá pe-ly-á-mo.

⠀⠀он⠀⠀идти-PRES-3SG-AUG

⠀⠀Он уходит.

  • Baá p-e-á-pe⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ pánde ná-p-e-a-pe?

⠀⠀он⠀ идти-PAST- 3SG-QU or ⠀⠀⠀NEG-идти-PAST-3SG-QU

⠀⠀Ушел он или не ушел?

Характер границы между морфемами

[править | править код]

Язык энга является агглютинативным: новые грамматические формы образуются при помощи присоединения к корню аффиксов, выражающих единственное грамматическое значение.

  • Akáli-mi-pi ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀énda-me-pi ⠀⠀⠀ ⠀ ⠀wané-me-pi ⠀⠀⠀⠀⠀ dúpa-me ⠀⠀ mená ⠀dóko pi-ly-amí-no .

⠀⠀ мужчина-AG-CONJ женщина-AG-CONJ мальчик-AG-CONJ DET=PL-AG свинья DET бить-PRES-3PL-AUG

⠀⠀ Мужчина, женщина и мальчик бьют свинью.

Локус маркирования

[править | править код]

В посессивной именной группе

[править | править код]

В посессивной именной группе - зависимостное маркирование. Показатель посессивность - суффикс -nya примыкает к зависимому слову.

  • Akáli-mi ⠀⠀⠀ énda-nya ⠀⠀⠀⠀⠀ mená ⠀⠀⠀dóko p-í-á.

⠀⠀мужчина-AG женщина-POSS свинья ⠀⠀DET бить-PAST-3SG

⠀⠀Мужчина убил свинью, принадлежавшую женщине.

В предикации

[править | править код]

Вершинное маркирование: лицо и число актантов маркируются при помощи глагольных аффиксов.

  • Akáli ⠀⠀⠀wáné-pípa ⠀⠀⠀⠀⠀p-e-ámbí.

⠀⠀мужчина⠀ мальчик-ASSOC идти-PAST-3DU

⠀⠀Мужчина пошел с мальчиком.

  • Akáli ⠀⠀⠀dokó-mé mená ⠀ dóko uaa-mé ⠀ ⠀p-í-á.

⠀⠀ мужчина DET-AG свинья DET топор-INST бить-PAST-3SG

⠀⠀Мужчина убил свинью топором.

Тип ролевой кодировки

[править | править код]

Языку энга присущ эргативный тип ролевой кодировки в предикации. Маркировка происходит при помощи суффиксов -me/-mi на агенсе.

Пример с переходным глаголом (эргативный падеж на агенсе, пациенс не маркируется):

  • Akáli-mi ⠀(or akáli⠀⠀⠀ dokó-) mená ⠀⠀⠀dóko p-í-á.

⠀⠀мужчина-AG (мужчина DET-AG) свинья ⠀⠀DET бить-PAST-3SG

⠀⠀Мужчина убил свинью.

Примеры с непереходными глаголами (агенс не маркируется):

  • Mená dóko andáke-le.

⠀⠀свинья DET крупный-DEG

⠀⠀Эта свинья довольно крупная.

  • Akáli⠀⠀ dóko p-é-á.

⠀⠀мужчина DET идти-PAST-3SG

⠀⠀Мужчина ушел.

Базовый порядок слов

[править | править код]

Базовый порядок слов для энга - SOV.

  • Akáli ⠀⠀ dokó-mé mená ⠀ dóko p-í-á.

⠀⠀мужчина DET-AG свинья DET бить-PAST-3SG

⠀⠀Мужчина убил свинью.

Гласные звуки

[править | править код]
передний средний задний
верхний i u
средний e o
нижний a

Высокий тон на письме обозначается при помощи акута ( ´ ) над гласным.

/ɑe/, /ɑi/, /ɑo/, /ɑu/, /oe/, /oa/, /uɑ/, /ui/

Согласные звуки

[править | править код]
Губные Альвеолярные Палато-альвеолярные Ретрофлексные Палатальные Велярные
Взрывные р ᵐb t ⁿd k ᵑɡ
Носовые m n ɲ ŋ
Одноударные s ɽ
Фрикативные ⁿd͡z
Аппроксиманты j w
Латеральные аппроксиманты ʎ

Согласные встречаются в начальной и интервокальной позициях. Единственными исключениями являются /j/ и /w/. Звук /j/ встречается в начальной позиции и после согласных, в то время как звук /w/ встречается только в начальной позиции.

Фонологические особенности

[править | править код]
  • /k/ - фрикатив между задними гласными.
  • /t/ произносится как [r] интервокально.
  • /j/ палатализует предшествующий согласный, когда он встречается в середине слова.
  • /ua/ и /ui/ превращают предшествующий согласный в губно-велярный, когда он встречается в середине слова.
  • Произнесение - конечные непродолжительные гласные выделяются или пропускаются, если перед ними стоит согласный.
  • Когда /ui/ предшествует /y/, оно произносится не как дифтонг, а как две отдельные гласные.

Языковые особенности

[править | править код]
  • Множество звуков со сложной артикуляцией, что характерно для языков ареала. Например, преназализованные звуки типа ⁿd, ᵐb.
  • Музыкальное слогоударение (для каждого слога характерна определенная звуковысотная характеристика), которое соединено с динамическим словоударением. Черта является характерной для многих папуасских языков.
  • Отсутствие сочинительных и подчинительных союзов, модальных и вспомогательных глаголов, предлогов. Для объединения существительного или именной фразы со всеми существительными используются союзные суффиксы. Например, союзный суффикс -pi, означающий "и".
  • Преобладание глаголов в лексической системе языка.
  • В языке энга существует 5 различных времён: будущее время, настоящее и три разных прошедших времени. Непосредственное прошлое (для действий, произошедших в течение дня), ближайшее прошлое (для действий, произошедшие накануне речевой ситуации) и далекое прошлое (для действий, произошедшие более чем за 2 дня до речевой ситуации). Такая классификация прошедших времен характерна для очень малого количества папуасских языков.
  • В языке энга различается семь падежей: ассоциативный -pi/-pipa, эргативный -me/-mi, инструментальный (творительный) -me/-mi, притяжательный -nya, локатив (местный) -nya/-sa/-ka, темпоралис (временной) -sa/-nya/-pa и вокатив (звательный) -оо. Такая система падежей также довольно уникальна для языков этой семьи.

Список сокращений

[править | править код]
  • PAST - прошедшее время
  • SG - единственное число
  • QU - вопросительная форма
  • PRES - настоящее время
  • NEG - отрицание
  • AG - эргативный падеж
  • CONJ - союзная форма
  • DET - определитель
  • PL - множественное число
  • POSS - посессив
  • ASSOC - показатель союза "и"/ предлога "с"
  • DU - двойственное число
  • INST - творительный падеж
  • DEG - степень прилагательного
  • SOV - субъект-объект-предикат

Литература

[править | править код]

1. "Languages of the Eastern Bird's Head" (Лингвистические исследования Папуа-Новой Гвинеи) - автор: William A. Foley.

2. "The Languages of the Eastern Highlands Province" (Этнографические исследования восточных высокогорных провинций Папуа-Новой Гвинеи) - автор: Bruce M. Beehler.

3. "The Languages of Papua New Guinea" (Языки Папуа-Новой Гвинеи) - редактор: Bill Palmer.

4. Статьи и исследования в журналах по лингвистике и этнографии, таких как "Oceanic Linguistics" и "Journal of the International Phonetic Association".

http://www.sil.org/pacific/png/pubs/0000091/Enga.pdf

https://en.wikipedia.org/wiki/Ethnologue

https://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/1885/146581/1/PL-C20.pdf

Примечания

[править | править код]
  1. Ethnologue. Enga. Дата обращения: 4 июля 2019. Архивировано 30 апреля 2017 года.
  2. 1 2 Organised Phonology Data. Enga Language ENQ. Enga Province. — 2004.
  3. Adam Boyd. Orthography and Phonology Description. Enga Language enq. Enga, East Sepik, Western Highlands, and Southern Highlands Provinces. Архивная копия от 4 июля 2019 на Wayback Machine — 2016.
  4. Adrianne Lang. Enga dictionary with English index. Архивная копия от 4 июля 2019 на Wayback Machine — The Australian National University, 1978. — С. XVI. — ISBN 0 85883 093 0.
  5. Otto C. Hintze. A phonemic statement of Mai Enga. Архивная копия от 4 июля 2019 на Wayback Machine // Kivung — 1975. — Т. 8, № 2. — С. 167.