Шпревальдские огурцы (Ohjyfgl,;vtny kirjed)
Шпревальдские огурцы | |
---|---|
Страна происхождения | |
Названо в честь | Шпревальд |
Медиафайлы на Викискладе |
Шпревальдские огурцы (нем. Spreewälder Gurken) — маринованные и солёные огурцы, выращенные в местности Шпревальд в федеральной земле Бранденбург (Германия). С 18 марта 1999 года — защищённое географическое указание.
Описание
[править | править код]Шпревальдские огурцы являются одним из наиболее известных защищённых географических указаний Германии. Особенный вкус им придают условия выращивания (местные почва, вода, микроклимат) и набор специй, среди которых хрен, лук, укроп и другие травы[1].
До 30 % огурцов, приготавливаемых в Шпревальде и получающих название шпревальдских, может быть импортировано из других регионов Германии, а также и из других стран, включая Польшу и Испанию[1].
На 2006 год половина проданных в Германии маринованных огурцов были произведены в Шпревальде. Здесь работает 10 производителей (3 из которых занимают 80 % рынка шпревальдских огурцов), которые покупают огурцы у 13 местных фермеров[1].
История
[править | править код]В отношении появления огурцов в Шпревальде имеются две основные версии. Согласно первой, лужицкой, результаты раскопок древнеславянского поселения в Торнове под Калау свидетельствуют о том, что огурцы появились в Шпревальде вместе с гуннами и татарами. Тем не менее, остаётся недоказанным, что проживавшие на местных болотах лужичане занимались консервированием огурцов, хотя у них было для этого всё необходимое: хорошая вода, соль, лук, хрен, укроп, горчица, чеснок, виноградные и вишнёвые листья. Поэтому большинство исследователей считают, что огурцы прибыли в эту местность вместе с голландскими переселенцами из Саксонии в конце XVII века. В 1580 году граф Иоахим II фон дер Шуленбург пригласил голландских ткачей переехать в Люббенау, в то время саксонский город.
Когда голландцы поняли, что ткацкое дело не приносит в Люббенау достаточной прибыли, они переориентировались на хорошо известное на их прежней родине огурцеводство, для которого отлично подходили местные болотистые торфяно-песочные почвы, и вскоре достигли в этом деле выдающихся результатов. В начале XVIII века люббенауские голландцы регулярно отправляли загруженные своими огурцами лодки в Берлин, где эта продукция пользовалась большим спросом и популярностью. Недовольным оставался только экономный король Фридрих Вильгельм I, наблюдавший, как доходы от продажи огурцов утекают в соседнюю Саксонию. Он переманил к себе в прусский Нижний Шпревальд тридцать люббенауских семей выращивать огурцы и осваивать местные земли, что повлекло даже «огуречный кризис» — дипломатический скандал с Августом Сильным.
Ко второй половине XVIII века шпревальдские огурчики уже часто присутствовали в меню короля Фридриха II. Высоко ценил их и писатель-культуролог Карл Фридрих фон Румор, зафиксировавший рецепт их приготовления. Немецкий писатель Теодор Фонтане в своей книге 1862 года «Странствия по марке Бранденбург» писал: «Прекрасным центром торговли шпревальдскими продуктами является Люббенау, отсюда они распространяются по миру. И среди этих продуктов на вершине находятся огурцы. В один из прошлых годов один продавец продал за неделю 800 шоков[п 1]»[2]. В XX веке шпревальдские огурцы пережили ряд взлётов и падений, их новая волна популярности поднялась после объединения Германии на фоне развития местной туристической инфраструктуры[3].
26 января 1994 года правительство Германии ограничило территорию, на которой могут производиться огурцы с таким названием, ледниковой долиной реки Шпрее между северным краем города Котбуса, Нойендорфским озером[нем.] и севером города Люббена[4]. При этом из всей этой территории выращивание огурцов ведётся на площади всего в 600 га[1].
18 марта 1999 года постановлением Европейской комиссии № 590/1999 шпревальдские огурцы стали защищённым географическим указанием в ЕС[5].
Объёмы сбора огурцов в Шпревальде: 40 000 тонн (2005 год)[1]; 35 000 тонн (2015 год); 29 000 тонн (2016 год)[6].
Влияние на культуру
[править | править код]Как культовый продукт шпревальдские огурцы показаны в фильме «Гуд бай, Ленин!»[7].
Велосипедный маршрут по Шпревальду длиной 260 км называется «Gurkenradweg» (в переводе с нем. — «Огуречный веломаршрут»)[8].
Примечания
[править | править код]- ↑ Один шок (нем. Schock) равен пяти дюжинам. Подробнее: Lehrbuch für Regiments-Schulen der Königlich Preussischen Infanterie. — Neue Güntersche Buchhandlung, 1828. — P. [151] (col. 2). — 152 p.
Источники
- ↑ 1 2 3 4 5 Stephanie Schlegel, Benjamin Görlach, Anna Leipprand. Case Study “Spreewälder Gurken” (Spreewald Gherkins) (англ.). Ecologic Institute EU (июнь 2006). Дата обращения: 17 августа 2017. Архивировано из оригинала 29 июня 2019 года.
- ↑ Theodor Fontane. Wanderungen durch die Mark Brandenburg. In den Spreewald (нем.). Spiegel Online. Spiegel. Дата обращения: 17 августа 2017. Архивировано 29 января 2017 года.
- ↑ Ursula Heinzelmann. Kaffee, Zucker und Kartoffeln // Was is(s)t Deutschland. Eine Kulturgeschichte über deutsches Essen / Ralf Frenzel. — Süddeutsche Zeitung Edition. — Wiesbaden: Tre Torri Verlag GmbH, 2016. — S. 170—171. — 431 S. — (Gourmet Edition). — ISBN 978-3-944628-78-3.
- ↑ Michael Blakeney. The Protection of Geographical Indications: Law and Practice. — Edward Elgar Publishing, 2014. — P. 89. — 512 p. — ISBN 9781782546726.
- ↑ Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 6 December 2001. Carl Kühne GmbH & Co. KG and Others v Jütro Konservenfabrik GmbH & Co. KG . EUR-Lex (6 декабря 2001). Дата обращения: 17 августа 2017. Архивировано 18 августа 2020 года.
- ↑ Anna Ringle. Gurken in Not (нем.). Sächsische Zeitung (3 августа 2017). Дата обращения: 17 августа 2017. (недоступная ссылка)
- ↑ Thomas Wieke. DDR für Angeber. — Bassermann Verlag, 2009. — ISBN 9783641018771.
- ↑ The Gurkenradweg - tracking down the Spreewald gherkin (англ.). Spreewald.de. Дата обращения: 17 августа 2017. Архивировано из оригинала 1 октября 2017 года.
Литература
[править | править код]- Spreewälder Gurke // Deutschlands kulinarisches Erbe. Traditionelle regionaltypische Lebensmittel und Agrarerzeugnisse. — Cadolzburg: Ars vivendi, 1998. — S. 170—171. — 199 S. — ISBN 3-89716-041-2.