Чёрная пятница (рассказ) (C~jugx hxmuneg (jgvvtg[))

Перейти к навигации Перейти к поиску
Чёрная пятница
Жанр рассказ
Автор Алексей Николаевич Толстой
Язык оригинала русский
Дата первой публикации 1924 год
Издательство Ленинград : Атеней

Чёрная пятница — трагикомический рассказ (1924 г.) Алексея Николаевича Толстого, живописующий быт русской эмиграции в Берлине.

Публикация[править | править код]

Произведение увидело свет в 1924 году в одноимённом сборнике рассказов 23-24 годов, благодаря издательству "Атеней". Тираж неизвестен[1]. С чтением своего рассказа А. Н. Толстой выступил как докладчик перед Комитетом по изучению современной литературы в Российском Институте Истории Искусств в первой половине 1924 года. Писатель отметил, что новая вещь базируется на его опыте жизни за границей. "Особенностью предлагаемого рассказа автор считает метод "синтетического реализма"[2]. Два года спустя "Чёрную пятницу" выпускает уже рабочее издательство "Прибой"[3] в серии "Библиотека для всех"[4].

Цитаты[править | править код]

Нервная, волосы висят. Никакого влечения. Не женщина, а понедельник...

Я философ. Я люблю человечество. Хотя люди ― сволочь.

Структура[править | править код]

Повествование разбито на главы[править | править код]

  • Первое появление
  • Писатель Картошин
  • Адские муки
  • Вторая автобиография
  • Кипучая деятельность
  • Что можно рассказать в пятнадцать минут
  • Третья автобиография
  • С птичьего полёта
  • Ночные безумства
  • Похмелье
  • Чёрная пятница

Сюжет[править | править код]

Действие разворачивается в самом сердце предфашистской Германии. В берлинском пансионе фрау Штуле, облюбованном русскими эмигрантами, появляется новый постоялец с говорящим именем Адольф Адольфович Задер. С его появлением жизнь обитателей пансиона, отчаянно борющихся за существование на чужбине, круто меняется. Каждый по-своему рассчитывает на деньги и покровительство этого энергичного и таинственного человека с золотыми зубами, большого любителя ликёра «Кюрасао Канторовиц» и вообще жизни на широкую ногу.

В пансионе проживают: хозяйка, вдова коммерции советника фрау Штуле; её незамужняя племянница фрейлейн Хильда. Чета Картошиных: безымянный писатель-антисоветчик и его жена Мура. Мать и дочь Зайцевы: Анна Осиповна и Соня. Полковник Павел Павлович Убейко, глава семьи, многодетный отец.

Толстовский Остап Бендер виртуозно затягивает новых знакомцев как в вихрь своих кутежей, так и махинаций: на этот раз речь идёт о биржевой спекуляции долларами. В пятницу 13-е происходит нечто неожиданное для всех.

Связь с другими произведениями[править | править код]

Рассказ выходит примерно в одно время с более развёрнутой повестью о другом авантюристе ― Невзорове ("Похождения Невзорова, или Ибикус"). Оба произведения имеют общую канву, деталями перетекая друг в друга (лже-графство, тараканьи бега и др.).

Адаптации[править | править код]

Ленрадио знакомит слушателя с радиопостановкой по рассказу[5]. Продолжительность: 55 мин.

Роли читают[править | править код]

Литература[править | править код]

журнал «Русский современник», 1924, № 2, стр. 276

Примечания[править | править код]