Хи-нана (}n-ugug)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Хи-нана — (инг. и чеч. «мать воды»), в вайнахской мифологии богиня воды. Верхняя половина туловища у неё — как у человека, а нижняя — как у рыбы. Хи-нана заставляет воды течь, не отдыхая ни днем ни ночью. Только за полчаса до рассвета она засыпает на какое-то мгновение, а все остальное время она работает. В этот же миг, когда Хи-нана уснет, вода не движется, застывает и густеет. Мать-вод — это добрый дух, который сочувствует людям и предупреждает их о бедствиях[1]. Являясь в общество, которое должно настигнуть несчастье, она горько плачет и тоскливо поет песни, похожие на причитания над умершими[2][3].

Легенды и предания

[править | править код]

Хи-нана и два брата

[править | править код]

Однажды два брата наткнулись на такую загустевшую воду. Они удивились, почему вода стала неподвижной.

- Хочу я искупаться в этой воде, — сказал старший брат.

- Неизвестно, что может случиться, лучше не купайся, — предостерег его младший брат.

Старший не послушался и окунулся в воду, а младший остался на берегу и смотрел на реку. Вдруг на её середине вода всколыхнулась.

- Как бы чего худого не вышло с братом! — вслух испугался младший.

И тут же из воды на берег выбросило старшего брата. Над водою показалась Хи-нана и сказала:

- Того, кто войдет в воду, когда я сплю и вода густеет, я не упускаю, чтобы не причинить ему вреда. Но также я исполняю любое желание, которое будет произнесено над загустевшею водой.

Ты пожелал, — обратилась она к младшему брату, — чтобы остался цел и невредим твой брат. Я исполнила твое желание, иначе ему пришлось бы плохо.[1]

Хи-нана и нарт-орстхойцы

[править | править код]

Она погналась за нарт-орштхойцами. когда последние возвращались с охоты; но один из них в борьбе с ней успел её изнасиловать, и она, как нечистая, не могла более преследовать их и возвратилась к себе в воду. (рассказал жрец Ганыж)[3]

Цюрик-юрт. 1851 год

[править | править код]

Чеченцы рассказывают, что за четыре месяца до взятия русскими аула Цюрик-Юрт в 1851 г. Хи-нана явилась в этот аул и предсказала его падение[2].

(Записано В 1975 году от 65-летнего жителя сел. Мужичи Али Балаева записал И. Дахкильгов. Опубликовано: МЛВ, с. 147; ГЮДФК, с. 34; Аиф. Т. 1. С. 69.)[1]

Литература

[править | править код]
  • И. А. Дахкильгов. Ингушский нартский эпос. — Нальчик: Тетраграф, 2012. — 599 с. — ISBN 978-5-906002-42-6.
  • Головинский П. Заметки о Чечне и чеченцах. — ССТО, Вып. 1. — Грозный, 1978.
  • Далгат Б.К. Первобытная религия ингушей и чеченцев / С.А Арутюнов. — Москва: Наука, 2004.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 Дахкильгов И.А. Ингушский нартский эпос. — Нальчик, 2012.
  2. 1 2 Головинский П. Заметки о Чечне и чеченцах. — ССТО, Вып. 1. — Грозный, 1978.
  3. 1 2 Далгат Б.К. Первобытная религия ингушей и чеченцев / С.А Арутюнов. — Москва: Наука, 2004.