Финал Кубка Шотландии по футболу 2012 (Snugl TrQtg Okmlgu;nn hk srmQklr 2012)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Финал Кубка Шотландии 2012
2012 Scottish Cup Final
Изображение логотипа
Турнир Кубок Шотландии 2011/12
Дата 19 мая 2012
Стадион Хэмпден Парк, Глазго
Игрок матча Флаг Чехии Рудольф Скацел (Харт оф Мидлотиан)[1]
Судья Крейг Томсон
Посещаемость 51 041

Финал Кубка Шотландии по футболу 2012 года — финальный поединок розыгрыша Кубка Шотландии сезона 2011/12, в котором встретились клубы «Хиберниан» и «Харт оф Мидлотиан». Матч состоялся 19 мая 2012 года на стадионе «Хэмпден Парк» в Глазго. В последний раз представители эдинбургского дерби встречались в финале главного Кубка страны в 1896 году[2][3].

Победу в матче одержали футболисты «сердец», разгромившие своих оппонентов со счётом 5:1[4].

Путь к финалу

[править | править код]

«Хиберниан»

[править | править код]

Как представитель шотландкой Премьер-лиги, «Хиберниан» стартовал в турнире с Четвёртого раунда. Их первым соперником стал клуб «Кауденбит». Перед матчем наставник «шахтёров» Колин Кэмерон предрекал победу своему коллективу по причине «хорошего футбола и большого количества голов»[5] файфской команды. «Кауденбит» стартовал резво, уже на 15-й секунде матча усилиями Грейга Стюарта открыв счёт. Тем не менее эдинбургцы смогли собраться и всё же взяли верх над оппонентами — 3:2[6]. Следующим соперником «хибс» стал «Килмарнок». Многие специалисты предрекали успех команде Кенни Шилса, который существенно укрепил состав «килли» в зимнее трансферное окно[7]. Но «Хиберниан» сумел опровергнуть мнение большинства и с минимальным счётом 1:0 переиграл соперника на домашней арене «Истер Роуд»[8]. В четвертьфинале эксперты вновь прочили поражение «хибс»: в перевес оппонентов эдинбургцев из «Эйр Юнайтед» они относили слабую игру команды Пэта Фенлона в регулярном чемпионате и более лучшую спортивную форму коллектива из Саут-Эршира[9]. «Хиберниан» вновь оказал на высоте, уже в первые двадцать минут дважды забив (отличились О’Донован и Гриффитс). Поединок так и закончился — 2:0 в пользу «бело-зелёных»[10]. Полуфинальная встреча «хибс» против «Абердина» сложилась тяжело[11]. Гарри О’Коннор уже на третьей минуте открыл счёт, Рори Фаллон отквитал мяч во втором тайме[11]. Далее на поле шла равная, жёсткая борьба, но за пять минут до окончания матча Ли Гриффитс забил победный гол, тем самым ведя свою команду в финал[11].

Раунд Дата Принимающая команда[12] Гостевая команда[12] Счёт
Четвёртый раунд 7 января 2012 Кауденбит Хиберниан 2:3
Пятый раунд 4 февраля 2012 Хиберниан Килмарнок 1:0
Четвертьфинал 10 марта 2012 Эйр Юнайтед Хиберниан 0:2
Полуфинал 14 апреля 2012 Абердин Хиберниан 1:2

«Харт оф Мидлотиан»

[править | править код]

«Харт оф Мидлотиан», как и «Хиберниан», начал борьбу за Кубок с Четвёртого раунда. Первый соперник «сердец», «Охинлек Талбот», не предвещал для эдинбургцев проблем[13], но на деле всё оказалось иначе. «Распечатать» ворота подопечных Томми Слоуна «Хартс» смогли лишь в самой концовке встречи[13]. В Пятом раунде и четвертьфинале «Харт оф Мидлотиан» в переигровках сумел переиграть оппонентов из «Сент-Джонстона» и «Сент-Миррена», соответственно. В повторном матче против соперников из Перта «Хартс» победили в дополнительное время благодаря голу капитана клуба Марюса Жалюкаса[14]. Полуфинал «сердцам» предстояло играть против представителя «Old Firm», глазговского «Селтика». Эдинбургцы повели сразу же после начала второго тайма — забил Рудольф Скацел. За три минуты до окончания поединка форвард «кельтов» Гэри Хупер сравнял счёт[15]. Уже в добавленное ко второму тайму время рефери встречи, Юэн Норрис, назначил в ворота «Селтика» пенальти за игру рукой в штрафной площади хавбеком «бело-зелёных» Джо Ледли[15]. Одиннадцатиметровый удар уверенно реализовал Крейг Битти. Победа эдинбургцев — 2:1[15].

Раунд Дата Принимающая команда[12] Гостевая команда[12] Счёт
Четвёртый раунд 7 января 2012 Харт оф Мидлотиан Охинлек Талбот 1:0
Пятый раунд 5 февраля 2012 Харт оф Мидлотиан Сент-Джонстон 1:1
14 февраля 2012[16] Сент-Джонстон Харт оф Мидлотиан 1:2
Четвертьфинал 10 марта 2012 Харт оф Мидлотиан Сент-Миррен 2:2
21 марта 2012[16] Сент-Миррен Харт оф Мидлотиан 0:2
Полуфинал 15 апреля 2012 Селтик Харт оф Мидлотиан 1:2

«Хиберниан» в двенадцатый раз достиг решающего матча Кубка Шотландии. Два раза «хибс» брали трофей — в 1887 и 1902 годах, ещё девять раз соперники эдинбургцев были сильнее — в 1896, 1914, 1923, 1924, 1947, 1958, 1972, 1979 и 2001 годах. В свою очередь для «Хартс» финал 2012 года был четырнадцатым в истории клуба. Семь раз «сердца» становились обладателями Кубка — в 1891, 1896, 1901, 1906, 1956, 1998 и 2006 годах. В шести решающих встречах футболисты «Харт оф Мидлотиан» терпели неудачу — в 1903, 1907, 1968, 1976, 1986 и 1996 годах. Последнее «свидание» представителей эдинбургского дерби в финальном поединке Кубка страны было зафиксировано в 1896 году. Тогда на стадионе «Логи Грин» «Хартс» переиграли своих земляков со счётом 3:1[17].

Так как в финальном поединке сошлись две эдинбургские команды, некоторые члены местного Городского совета предложили провести решающий матч на арене «Мюррейфилд» в столице Шотландии, а не на традиционном «Хэмпден Парк»[18]. Специальное голосование Совета постановило — 37 из 58 членов проголосовало за перенос встречи в Эдинбург, и лишь девять оставили свои голоса за глазговский стадион[18]. Болельщики обоих клубов также были согласны на проведение игры на «Мюррейфилде», пообещав собрать на финальный поединок аншлаг[18]. Однако Шотландская футбольная ассоциация заявила, что нигде кроме «Хэмпден Парка» матч проводиться не будет[18]. В день финала шотландская железнодорожная компания «ScotRail» удвоила количество поездов, курсировавших между Эдинбургом и Глазго[19].

Оба клуба получили по 20 тысяч билетов для болельщиков при общей вместимостиь «Хэмпден Парк» в 52 063 зрителей[20][21]. Оставшиеся места были распределены между представителями спонсоров, прессы, политики. Также большая часть билетов бесплатно выделили детским домам, домам престарелых и прочим социальным структурам[20][22]. Ещё по тысяче билетов выделили семьям футболистов и персонала команд, официальным лицам клубов[22][23][24]. «Хиберниан» распространял билеты, давая преимущество держателям абонементов на свои матчи. В «Хартс» же решили продавать свою часть билетов через обычные точки их реализации, то есть не делали привилегий для каких-либо групп болельщиков[20][21]. Но впоследствии, из-за большого ажиотажа вокруг приобретения билетов, клуб был вынужден ужесточить критерии продажи[23]. Для всех групп болельщиков вне зависимости от места на трибунах билеты имели следующие ценовые градации: 35 фунтов стерлингов для взрослых, 15 — для детей младше 15 лет[20][21]

Предматчевые новости

[править | править код]

В финальном поединке команды не могли рассчитывать на ряд футболистов. Так и-за повреждения, полученного в полуфинале, в матче не смог принять участие основной голкипер «Хиберниана» Грэм Стэк[25]. За несколько дней до игры защитник «бело-зелёных» Мэтт Дохерти получил травму ноги, но наставник клуба Пэт Фенлон уверил прессу, что оборонец сможет выйти на поле[26]. Дабы команду ничего не отвлекало от подготовки к важному матча, главный тренер «хибс» увёз команду в Ирландию, где в столице страны, городе Дублине, «Хиберниан» и проводил свои тренировки[26]. Также 14 мая Фенлон сообщил журналистам, что он на 90 % определился со стартовым составом «бело-зелёных» на финальный поединок[27].

«Харт оф Мидлотиан» на финише чемпионата страны был вовлечён в борьбу с «Сент-Джонстоном» за место в розыгрыше Лиги Европы на следующий сезон[28]. В очном противостоянии, которое состоялось в предпоследнем туре первенства, 6 мая, эдинбургцы переиграли своих соперников со счётом 2:0 и, тем самым, обеспечили себе пятое место и участие в еврокубках[28]. На последнюю игру чемпионата, коей была встреча против «Селтика», менеджер «Хартс» Пауло Сержио не стал выставлять первый состав, сохранив силы ведущим игрокам своей команды[29]. Единственной «головной болью» португальского тренера было сомнительное участие в финале основного форварда эдинбургцев Крейга Битти, который из-за травмы подколенного сухожилия тренировался в облегчённом режиме. Тем не менее нападающий всё же смог выйти на поле[30].

Главным арбитром встречи был назначен Крейг Томсон[31]. Рефери впоследствии сообщил, что направит весь свой заработок от матча (одну тысячу фунтов стерлингов) хоспису города Пейсли, где в апреле 2012 года его мать скончалась от рака[32].

Отчёт о матче

[править | править код]
Форма
Форма
Хиберниан
Форма
Форма
Харт оф Мидлотиан
ХИБЕРНИАН:
GK 31 Флаг Шотландии Марк Браун
DF 2 Флаг Ирландии Мэтт Доэрти Предупреждён на 53-й минуте 53'
DF 4 Флаг Шотландии Пол Хэнлон
DF 15 Флаг Шотландии Джеймс Макпейк
DF 19 Флаг Гамбии Па Куяби Yellow card 18' Yellow-red card 47'
DF 8 Флаг Гондураса Хорхе Кларос Заменён 42'
MF 13 Флаг Англии Том Соарес Заменён 76'
MF 16 Флаг Шотландии Льюис Стивенсон
MF 24 Флаг Англии Айсая Осборн
FW 9 Флаг Шотландии Гарри О’Коннор Заменён 54'
FW 28 Флаг Шотландии Ли Гриффитс
Substitutes:
GK 41 Флаг Шотландии Пол Грант
DF 5 Флаг Англии Шон О’Хэнлон
DF 22 Флаг Англии Джордж Фрэнкомб Вышел на замену 76'
MF 17 Флаг Северной Ирландии Айван Спрул Вышел на замену 42'
FW 10 Флаг Ирландии Юэн Дойл Вышел на замену 54'
Главный тренер:
Флаг Ирландии Пэт Фенлон
ХАРТ ОФ МИДЛОТИАН:
GK 30 Флаг Шотландии Джейми Макдональд
DF 3 Флаг Англии Дэнни Грейнджер[англ.]
DF 5 Флаг Шотландии Даррен Барр
DF 6 Флаг Шотландии Энди Уэбстер
DF 17 Флаг Австралии Райан Макгован
DF 26 Флаг Литвы Марюс Жалюкас
MF 7 Флаг Испании Сусо Сантана Заменён 76'
MF 8 Флаг Шотландии Иан Блэк Заменён 86'
MF 11 Флаг Шотландии Эндрю Драйвер Заменён 84'
MF 19 Флаг Чехии Рудольф Скацел
FW 10 Флаг Ирландии Стивен Эллиотт
Substitutes:
GK 28 Флаг Шотландии Марк Ридгерс
MF 21 Флаг Марокко Мехди Таоуил Вышел на замену 84'
MF 35 Флаг Германии Денис Причиненко
MF 27 Флаг Шотландии Скотт Робинсон Вышел на замену 86'
FW 4 Флаг Шотландии Крейг Битти Вышел на замену 76'
Главный тренер:
Флаг Португалии Пауло Сержио

Судейская бригада

Регламент матча

  • 90 минут основного времени.
  • 30 минут овертайм в случае необходимости.
  • Послематчевые пенальти в случае необходимости.
  • Пять запасных с каждой стороны.
  • Максимальное количество замен — по три с каждой стороны.

Расшифровка позиций:
GK — вратарь; RB — правый защитник; СВ — центральный защитник; LB — левый защитник; SW — свипер (свободный защитник); RM — правый полузащитник; CM — центральный полузащитник; LM — левый полузащитник; AM — атакующий полузащитник; SS — оттянутый нападающий; CF — центральный нападающий; DF — защитник; MF — полузащитник; FW — нападающий.

Статистика

[править | править код]
Хиберниан Харт оф Мидлотиан
Голов забито 1 5
Всего ударов 5 12
Ударов в створ 3 7
Владение мячом 40 % 60 %
Угловые 3 8
Нарушения 14 9
Жёлтые карточки 3 0
Красные карточки 1 0

Освещение турнира СМИ

[править | править код]

Телетрансляцию финала вели такие каналы, как «BBC One Scotland» и «Sky Sports». Радиопередача поединка транслировалась на «BBC Radio Scotland».

Примечания

[править | править код]
  1. "Skacel named man of the match". Scottish FA. 2012-05-19. Архивировано 21 мая 2012. Дата обращения: 21 мая 2012. (англ.)
  2. "Hibernian 1 — 5 Hearts". BBC Sport. 2012-05-19. Архивировано 22 мая 2012. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  3. "Hearts's demolition of Hibernian in Scottish Cup final devoid of fire". The Guardian. 2012-05-19. Архивировано 25 мая 2012. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  4. "Hibernian 1 — 5 Heart of Midlothian". Soccerway. Архивировано 9 января 2014. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  5. Brian McLauchlin (2012-01-05). "Cowdenbeath aim to dump Hibs out of Scottish Cup". BBC Sport. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  6. Tom English (2012-01-08). "Cowdenbeath 2 — 3 Hibernian: Scottish Cup brings Pat Fenlon his first win as Hibs boss". Scotland on Sunday. Архивировано 15 декабря 2019. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  7. John Barnes (2012-02-03). "New-look Hibs gives Kenny Shiels Scottish Cup homework". BBC Sport. Архивировано 7 февраля 2012. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  8. Andy Campbell (2012-02-04). "Hibernian 1 — 0 Kilmarnock". BBC Sport. Архивировано 6 февраля 2012. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  9. "Scottish Cup: Hibs will be ready for Ayr United after last year's flop, says Paul Hanlon". Daily Record. 2012-03-09. Архивировано 12 марта 2012. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  10. Andrew Smith (2012-03-11). "Scottish Cup: Ayr United 0 — 2 Hibernian: Hibs floating on Ayr". Scotland on Sunday. Архивировано 26 апреля 2012. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  11. 1 2 3 Clive Lindsay (2012-04-14). "Aberdeen 1 — 2 Hibernian". BBC Sport. Архивировано 20 мая 2012. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  12. 1 2 3 4 по регламенту полуфинальные матчи проводились на нейтральных полях
  13. 1 2 Clive Lindsay (2012-01-07). "Hearts 1 — 0 Auchinleck T". BBC Sport. Архивировано 12 ноября 2013. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  14. "St. Johnstone 1 — 2 Hearts". BBC Sport. 2012-02-14. Архивировано 2 марта 2012. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  15. 1 2 3 Clive Lindsay (2012-04-15). "Celtic 1 — 2 Hearts". BBC Sport. Архивировано 20 мая 2012. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  16. 1 2 переигровка
  17. "Heart of Midlothian F.C. v Hibernian F.C." Scottish FA. Архивировано 20 мая 2016. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  18. 1 2 3 4 "Councillors call on SFA to move Final to Murrayfield". Edinburgh Evening News. 2012-04-17. Архивировано 18 апреля 2012. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  19. "Alcohol ban on Scottish cup final trains". BBC News. 2012-05-10. Архивировано 19 мая 2012. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  20. 1 2 3 4 "Hibs and Hearts handed 20,000 ticket allocations for Hampden". STV. 2012-04-20. Архивировано 25 апреля 2012. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  21. 1 2 3 David Hardie (2012-04-20). "Ticket details released for Hearts and Hibs Scottish Cup final". Edinburgh Evening News. Архивировано 14 июня 2012. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  22. 1 2 Stuart Bathgate (2012-04-21). "Scottish Cup Final: Hearts and Hibs fans face fight for tickets". The Scotsman. Архивировано 23 апреля 2012. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  23. 1 2 Stuart Bathgate (2012-05-03). "Hearts and Hibs to get extra Scottish Cup final tickets". The Scotsman. Архивировано 15 июня 2012. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  24. "50-50 split on cards as Hearts and Hibs head to Hampden for talks". The Scotsman. 2012-04-19. Архивировано 21 апреля 2012. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  25. Brian McLauchlin (2012-04-16). "Hibernian keeper Graham Stack to miss Scottish Cup final". BBC Sport. Архивировано 19 апреля 2012. Дата обращения: 27 мая 2012. (англ.)
  26. 1 2 "Hibs boss seeks Scottish Cup final calm in Dublin". BBC Sport. 2012-05-12. Архивировано 15 мая 2012. Дата обращения: 29 мая 2012. (англ.)
  27. David Hardie (2012-05-14). "Hibs' final line-up is all but decided". Edinburgh Evening News. Дата обращения: 29 мая 2012. (англ.)
  28. 1 2 "Hearts 2 — 0 St Johnstone". 2012-05-06. Архивировано 8 мая 2012. Дата обращения: 29 мая 2012. {{cite news}}: Неизвестный параметр |Сент-Джонстон= игнорируется (справка) (англ.)
  29. Martin Hannan (2012-05-14). "Celtic 5 — 0 Hearts: Five-goal Hooper gets title party started". The Scotsman. Дата обращения: 29 мая 2012. (англ.)
  30. Barry Anderson (2012-05-14). "Hearts facing cup final without Craig Beattie". Edinburgh Evening News. Архивировано 17 мая 2012. Дата обращения: 29 мая 2012. (англ.)
  31. "Craig Thomson to take charge of Scottish Cup final". BBC Sport. 2012-05-08. Архивировано 13 мая 2012. Дата обращения: 29 мая 2012. (англ.)
  32. Duncan, Colin (2012-05-15). "Scottish Cup Final referee Craig Thomson: I'll be okay at Hampden with my mum watching over me". Daily Record. Архивировано 20 мая 2012. Дата обращения: 29 мая 2012. (англ.)
  33. 1 2 3 4 5 "William Hill Scottish Cup 2011/2012 Final — Saturday 19th May 2012 Appoint of Match Officials, etc" (PDF). Scottish FA. 2012-05-08. Архивировано (PDF) 8 мая 2012. Дата обращения: 21 мая 2012. (англ.)