Таиап (Mgngh)
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Таиап | |
---|---|
Страны | Папуа — Новая Гвинея |
Регионы | деревня Гапун (Восточный Сепик) |
Общее число говорящих | 80 |
Статус | вымирающий |
Классификация | |
Категория | Папуасские языки |
Изолят, возможно принадлежит к сепик-раму группе | |
Письменность | латиница |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | paa |
ISO 639-3 | gpn |
WALS | tap |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 2127 |
Ethnologue | gpn |
ELCat | 2216 |
IETF | gpn |
Glottolog | taia1239 |
Таиап (также называемый Гапун, по имени деревни, где на нём говорят) — изолированный язык, на котором говорит меньше ста человек в Восточном Сепике, провинции Папуа — Новой Гвинеи. Язык вымирает, так как многие переходят на пиджин ток-писин.
История изучения
[править | править код]Первым европейцем, который встретил говорящих на таиапе, был немецкий миссионер в 1938 году. Язык не изучался лингвистами до 1970-х годов из-за недоступности региона. Дональд Лайкок (1973) поместил таиап в сепик-раму языки, хотя его структуры и словарный запас необычен для этой группы языков. Росс (2005) не нашла никаких доказательств связи языка таиап с другими языками Новой Гвинеи. Сейчас таиап считается изолированным языком.
Фонология
[править | править код]Согласные в языке Таиап:
Губные | Переднеязычные | Дорсальные | ||
---|---|---|---|---|
Носовые | m
|
n
|
ŋ
| |
Взрывные | Глухие | p
|
t
|
k
|
Преназализованн. | ᵐb
|
ⁿd
|
ᵑɡ
| |
Аппроксиманты | w
|
j
| ||
Сибилянты | s
|
|||
Дрожащие | r
|
Гласные в языке Таиап:
Передние | Средние | Задние | |
---|---|---|---|
Верхние | i
|
ɨ
|
u
|
Средние | e
|
o
| |
Нижние | a
|
Местоимения
[править | править код]Местоимения в языке Таиап:
Ед.ч. | Мн.ч. | ||
---|---|---|---|
1 л. | ŋa
|
jim
| |
2 л. | ju
|
jum
| |
3 л. | м.р. | ŋɨ
|
ᵑɡɨ
|
ж.р. | ᵑɡu
|
Литература
[править | править код]- Don Kulick 1997.Language Shift and Cultural Reproduction: Socialization, Self and Syncretism in a Papua New Guinean Village. Cambridge University Press. Anthropological analysis of the language situation in Gapun village
- Donald C. Laycock. 1973. Sepik languages - checklist and preliminary classification. Pacific Linguistics B-25. Canberra: Pacific Linguistics.
- Donald C. Laycock and John Z'graggen. 1975. "The Sepik-Ramu phylum." In: Stephen A. Wurm, ed. Papuan languages and the New Guinea linguistic scene: New Guinea area languages and language study 1. Pacific Linguistics C-38. 731-763. Canberra: Pacific Linguistics.
- Malcolm Ross. 2005. "Pronouns as a preliminary diagnostic for grouping Papuan languages." In Andrew Pawley, Robert Attenborough, Jack Golson and Robin Hide, eds. Papuan pasts: cultural, linguistic and biological histories of Papuan-speaking peoples. Pacific Linguistics 572. 17-65. Canberra: Pacific Linguistics.
Ссылки
[править | править код]Для улучшения этой статьи по лингвистике желательно:
|