Сэйю (VzwZ)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Мари Иидзима, сэйю

Сэйю (яп. 声優 Сэйю:, образовано от яп. 声の俳優 коэ но ю: — «голосовой актёр») — японские актёры озвучивания[1]. Сэйю обычно озвучивают роли персонажей в аниме, видеоиграх, фильмах, а также на радио и телевидении или выступают в роли рассказчика в радиопостановках и аудиодрамах. Кроме того, голоса сэйю используются в рекламе, голосовых объявлениях, аудиозаписях книг и учебных материалов, а также для переозвучивания. Многие сэйю поют, соответственно выпуская записи как из саундтреков аниме, так и с материалом сольного творчества. Также распространены вокальные аудиозаписи в составе объединений сэйю, иначе сэйю-юнитов. В японской аниме-индустрии имеется потребность и существует отдельная индустрия по обучению, подготовке и трудоустройству сэйю[2], так как Япония производит около 60 % анимационных сериалов в мире[3].

Появление индустрии сэйю связано с именем Мари Иидзимы, озвучившей главную героиню телесериала «Гиперпространственная крепость Макросс»[2]. Начиная с 1980-х годов японская пресса, пишущая об аниме, начала уделять внимание деятельности сэйю. Английский термин character voice и аббревиатура CV (с англ. — «голос персонажа»), указывающие на голос сэйю, озвучивающего персонажа, как считается, были предложены в конце 1980-х заместителем главного редактора японского журнала Animec, Синъитиро Иноуэ (яп. 井上伸一郎 Иноуэ Синъитиро:), и были впервые использованы в журнале Newtype издательства Kadokawa[4]. Западная пресса начала писать о сэйю с 1990-х годов, вслед за их возросшей популярностью[5].

Описание профессии и явления в культуре

[править | править код]

В отличие от всех других стран и анимационных школ мира, где для озвучивания персонажей анимационных фильмов, как правило, приглашаются актёры театра, кино и телевидения, в Японии актёр озвучивания — отдельная и достаточно уважаемая профессия со своими тонкостями. Существуют специальные курсы подготовки сэйю, попасть на которые из-за большого конкурса достаточно непросто[2]. На курсах будущих сэйю учат профессионально обращаться со своим голосом — изменять его в зависимости от возраста, пола и настроения персонажа. Студентов, помимо всего прочего, учат профессионально петь. Программа обучения, таким образом, представляет собой комбинацию курсов актёрского и вокального мастерства.

Большинство сэйю — женщины, так как потребность в женских голосах в индустрии выше — они озвучивают, кроме собственно женских ролей, детские и иногда подростковые мужские роли[2].

Многие сэйю, помимо озвучивания аниме, одновременно делают эстрадную карьеру, играют в радиоспектаклях, ведут телевизионные и радиопередачи, дублируют иностранные фильмы. Само по себе озвучивание аниме не даёт достаточного дохода[6].

Участие сэйю (особенно исполнителей главных ролей) в каком-нибудь аниме-сериале часто не заканчивается с озвучиванием ими ролей в этом аниме. После собственно ТВ-сериала могут выпускаться на DVD дополнительные бонусные серии или отдельные OVA-серии. Вслед за (или одновременно с) показом аниме по телевидению могут выходить передачи по радио (или интернет-радио), где принимают участие (обычно уже от своего лица, а не от лица своих персонажей) исполнявшие главные роли сэйю. По сюжету аниме могут создаваться компьютерные игры и/или записываться Drama CD, куда также часто (хотя и не всегда) приглашают для озвучивания ролей тех же актёров, что и в аниме. Кроме того, вслед за выходом аниме обычно выходят CD с музыкальными композициями оттуда (OST) и часто также с дополнительными произведениями, например с песнями персонажей (обычно это называется Character CD), где эти песни исполняются игравшими соответствующие роли сэйю[7][8].

Иногда сэйю исполняют также и песни в открывающих и/или закрывающих заставках аниме (опенинг/эндинг). Они могут исполнять такие песни сольно либо же на время работы над сериалами могут создавать поп-группы (называемые сэйю-юнитами) для исполнения песен, которые будут в них звучать и, конечно, не в последнюю очередь для дополнительной рекламы сериалов.

Примечания

[править | править код]
  1. Иванов, 2001, с. 231.
  2. 1 2 3 4 Иванов, 2001, с. 218.
  3. Фредерик, Джим. What's Right with Japan. Что хорошего у Японии (англ.). ©Time Inc. Токио: www.time.com/time/asia (4 августа 2003). Дата обращения: 4 октября 2016. Архивировано 3 апреля 2010 года.
  4. Комаки, Масанобу. 『アニメックの頃…―編集長(ま)奮闘記』. — Токио: NTT Publishing, 2009. — 210 с. — ISBN 4757142161.
  5. Clements, Jonathan, McCarthy, Helen. The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917. — 2-е изд. — Stone Bridge Press, 2006. — С. 31. — 867 с. — ISBN 978-1-93-333010-5.
  6. Иванов, 2001, с. 221.
  7. White Album Character Song 1 / Morikawa Yuki - Review (англ.). Anime Instrumentality (12 апреля 2009). Дата обращения: 21 июня 2009. Архивировано из оригинала 22 августа 2011 года.
  8. Khan, Ridwan. Cardcaptor Sakura Complete Vocal CD (англ.). Animefringe. Дата обращения: 21 июня 2009. Архивировано 22 августа 2011 года.

Литература

[править | править код]