Сонни, Адольф Израилевич (Vkuun, G;kl,s N[jgnlyfnc)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Адольф Израилевич Сонни
Дата рождения 4 января 1861(1861-01-04)
Место рождения
Дата смерти 8 марта 1922(1922-03-08)
Место смерти Киев
Страна  Российская империя
Род деятельности лингвист, филолог-классик, лексикограф, преподаватель университета, переводчик
Научная сфера классическая филология, лексикография, лингвистика
Место работы Университет св. Владимира
Альма-матер Русская историко-филологическая семинария при Лейпцигском университете
Учёная степень доктор греческой словесности (1897)
Учёное звание заслуженный профессор
Ученики Я. Э. Голосовкер,
П. П. Блонский,
В. А. Романовский,
В. П. Клингер
Известен как переводчик «Истории» Аммиана Марцеллина
Награды и премии Орден Святого Владимира 3-й степени||Орден Святого Владимира 4-й степени||Орден Святой Анны 2-й степени||Орден Святой Анны 3-й степени||Орден Святого Станислава 1-й степени||Орден Святого Станислава 2-й степени||Орден Святого Станислава 1-й степени
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке

Адо́льф Изра́илевич Со́нни (17 (4) января 1861, Лейпциг — 8 марта 1922, Киев) — российский филолог-классик, заслуженный ординарный профессор Императорского университета св. Владимира, доктор греческой словесности, действительный статский советник[1].

Послужной список

[править | править код]

Родился в семье лютеранского пастора. Высшее образование получил в Русской историко-филологической семинарии при Лейпцигском университете (открыта в 1878), в которой готовили учителей классических (древних) языков для российских гимназий (окончил в 1882). С июля 1882 начал педагогическую деятельность в Петербургской 5-й гимназии, преподавая древнегреческий и латинский языки. Затем, два года проведя в заграничной научной командировке, 6 июня 1887 защищает в Дерптском университете диссертацию «De Massiliensium rebus quaestiones [О массилийских спорных вещах]» (Дерпт, 1887) на степень магистра древнеклассической филологии.

С 1.07.1887 Сонни начал трудиться в Императорском университете св. Владимира в Киеве, читая лекции по кафедре классической филологии как приват-доцент (с вознаграждением 1200 руб. в год), и вскоре, 2 марта 1889, по Высочайшему повелению был назначен исполняющим обязанности экстраординарного профессора по той же кафедре. 20 мая 1897 в Санкт-Петербургском университете А. И. Сонни защищает докторскую диссертацию «Ad Dionem Chrisostomum analecta [К фрагментам Диона Хрисостома]» (Киев, 1897), которая, как и магистерская, была написана по-латыни, за что был удостоен степени доктора классической филологии. 26 июля1897 Высочайшим приказом по гражданскому ведомству (№ 61) назначается ординарным профессором Университета св. Владимира, 21 декабря 1898 утвержден в чине статского советника. В 1907 Сонни получает командировку за границу «с научной целью», в феврале 1909, после 25-летней выслуги лет по ведомству Министерства народного просвещения (в соответствии с Уставом российских университетов 1884 г.) был оставлен на должности ещё на 5 лет, в марте 1909 — делегат от Университета св. Владимира на Международном археологическом конгрессе в Каире. С 1 января 1911 «за отличия» утвержден в чине действительного статского советника. 1 июля 1912 министром народного просвещения утвержден в звании заслуженного ординарного профессора, в феврале 1914 назначена министерская пенсия за 30-летнюю выслугу лет в размере 3000 руб. в год. Награждён орденами Св. Владимира 3-й ст (1914) и 4-й ст. (1908), Св. Анны 2-й (1904) и 3-й ст. (1896), Св. Станислава 2-й, 3-й и 4-й ст.(1891, 1900, 1917).

В течение многих лет А. И. Сонни был деканом историко-филологического факультета и профессором кафедры классической филологии Высших женских курсов в Киеве, читал курс истории древнегреческой литературы на историко-филологическом отделении Вечерних высших женских курсов Аделаиды Жекулиной (нынешняя школа № 138), возглавлял Киевского отделение Общества классической филологии и педагогики.

Супруга А. И. Сонни — Марта Александровна Фидлер (венчание: Преображенский собор в Выборге, 29.04.1891). Дети: Ада (1892), Евгений (1895), Нина (1900), Георгий (1902). Скончался в Киеве от сыпного тифа, похоронен на лютеранском участке Байкового кладбища в Киеве (могила не сохранилась).

Научный вклад

[править | править код]

Основным направлением научной деятельности Сонни было выяснение текстовых частностей (чтений и разночтений) в произведениях древнегреческих и древнеримских авторов. Эти частности в своё время позволили несколько уточнить и тем самым углубить предметное знание в сфере классической филологии, центры которой размещались преимущественно в университетах Германии и Италии. Нельзя сказать, что русские профессора-классики обогащали классическую филологию в этих странах: они обогащали мировую классическую филологую, которая без вклада русских ученых невообразима. Количество специалистов такого уровня, как А. И. Сонни, в России было немного (Московская школа классической филологии: Ф. Ф. Соколов, П. В. Никитин, С. А. Жебелёв и проч.). Его магистерская и докторская диссертации, написанные и опубликованные по-латыни, — это кропотливо составленный перечень частных, но остроумных текстологических наблюдений (то ли над еретическими движениями массилийцев, то ли над речами Диона Христостома), которые в сумме позволяют издателям прояснить те или иные трудные места в издаваемых текстах (знаменитое берлинское Издательство Тейбнера — Bibliotheca Teubneriana — пользовалось услугами Сонни, издавая Диона, а это косвенно свидетельствует о качестве его исследований), комментировать их более осмысленно, чем прежде. В этом — научно-практическом — смысле его труды по классической филологии сохраняют актуальность.

Адольф Израилевич наиболее известен участием в переводе вместе с Ю. А. Кулаковским «Римской истории» (Res gestae) Аммиана Марцеллина (Киев, 1906—1908, переиздания: СПб.: Алетейя, 1994 и репринты). Однако не вполне корректно называть этот перевод, изданный в трех частях в Киеве, переводом «Кулаковского и Сонни»: Кулаковский переводил текст Аммиана самостоятельно, а Сонни лишь помогал в переводе первых шести книг (из восемнадцати), а потом лишь консультировал Кулаковского по некоторым темным вопросам. Сам Кулаковский обозначает степень участия Сонни в их совместных переродческих усилиях: «При издании первого выпуска я имел деятельного сотрудника в лице моего уважаемого коллеги проф. А. И. Сонни. Второй выпуск выходит в свет под одним лишь моим именем, так как текущие учебные занятия и другие работы на позволили моему товарищу найти время для участия в окончательной обработке сделанного мною перевода и приготовлении его к печати. Но в некоторых моих затруднениях и сомнениях А. И. охотно приходил мне на помощь, за что я приношу ему здесь мою искреннюю признательность» (Кулаковский Ю. Предисловие // Аммиан Марцеллин. История / Пер. с лат. Ю. Кулаковского. Киев, 1907. Ч. 2. С. IX). Известный интерес сохраняют и работы Сонни, посвященные мифологическим («К вопросу о культе египетских божеств на северном побережье Чёрного моря») и этнографическим («Горе и доля в народной сказке») вопросам.

Просветительская деятельность

[править | править код]

В 1910 Сонни был одним из инициаторов организации в Киеве Археологического института: сохранилось приглашение, подписанное им как секретарем группы основателей этого учреждения, на имя академика В. С. Иконникова. В конце декабря 1911 Сонни вместе с Ю. А. Кулаковским и И. А. Лециусом был делегатом Первого Всероссийского съезда преподавателей древних языков в Санкт-Петербурге, но, в отличие от Лециуса и Кулаковского, на съезде не выступал. В 1912 состояние преподавания классических языков на историко-филологическом факультете Университета было таким: «По кафедре классической филологии преподавание было обеспечено штатным профессором А. И. Сонни (греческая словесность) и внештатным профессором Ю. А. Кулаковским и приват-доцентами: В. И. Петром и А. О. Поспишилем (римская словесность)…, и приват-доцентом В. П. Клингером (греческая словесность)». Именно такое состояние преподавания сохранялось к началу революционных событий 19181919, даже во время эвакуации Университета в Саратов во время войны (1915). Весной 1917 Сонни (вместе с Кулаковским, Т. Д. Флоринським и другими профессорами) принимает участие в работе экзаменационной комиссии историко-филологического факультета.

Учеником Сонни (и В. П. Клингера) был Яков Эммануилович Голосовкер (1890—1967), философ, переводчик с древних языков и писатель. Именно Сонни был тем профессором, который оказал значительное влияние на формирование мировоззрения Голосовкера-филолога, а после Великой Отечественной войны между Голосовкером и Клингером, который был профессором классической филологии Познанського университета, началась переписка. Как отмечает Н. В. Брагинская, опираясь на воспоминания Голосовкера, Сонни был филологом старой немецкой школы, который признавал факты, а не домыслы, серьёзным текстологом, писал преимущественно по-латыни; Клингер интересовался греческим фольклором, античными сказками, и этот интерес передал Голосовкеру.

Историк Г. В. Вернадский со слов М. И. Ростовцева, учившегося в Университете св. Владимира в 1888—1890 гг., писал, что Ростовцев, учителями которого по классической филологии были А. И. Сонни, И. А. Лециус и Ю. А. Кулаковский, характеризовал их как «приличных, но тусклых ученых». Принимая во внимание особенности характера М. И. Ростовцева и его временами невзвешенные оценки коллег по специальности (в частности, Кулаковского и его археологических исследований керченских катакомб), этот отклик можно оставить без внимания. В 1897 г. 27-летний Ростовцев в письме из Парижа С. А. Жебелеву писал о Сонни: «Был здесь на днях Сонни, попрыгал три дня, оставил след в моей комнате в виде своей [докторской] диссертации и уехал в Россию. Очень милый человек, но скучен немилосердно».

Другой ученик Сонни, Павел Петрович Блонский (1884—1941), известный в советское время педагог, а среди историков философии и как автор одной из наилучших монографий о неоплатонике Плотине — «Философия Плотина» (Киев, 1918), писал о Сонни: «Это был маленький, полный человек с большим басом. Внешне он производил скорее полукомическое впечатление. Но в нём жило сильное чувство поэзии, его семинар по римскому поэту Катуллу давал мне немалое наслаждение. Одно из уродств русской жизни в царской России — что такой знаток языка, литературы и поэзии, как А. И. Сонни, ничего почти после себя не оставил». Последний тезис следует опротестовать: научное наследие Сонни значительно.

Если другие русские филологи-классики были вместе с тем и археологами, и историками, А. И. Сонни был классическим кабинетным ученым и классическим университетским профессором добротной немецко-австрийской школы: преподавание, наука и семья. Кажется, ничто другое его не интересовало, «отдыхал» он не на археологических раскопках, отыскивая в земле неизвестные греческие и латинские надписи (как, скажем, Кулаковский), а на престижных курортах вместе с женой и детьми. Читал одни и те же лекционные курсы на протяжении тридцати лет, печатал в среднем по одной научной публикации в год: нормальный, размеренный ритм жизни профессора классической филологии, который лучше подвергал критике, нежели писал сам. Его рецензий cumgrano salіs намного больше, чем собственных сочинений. Но подвергал критике мастерски, эрудированно, с увлечением. Его глубокая эрудиция была израсходована не на науку, а на воспитание и критические публикации, которые едва ли может быть поставлено в заслугу Сонни как труженику науки.

Студенты высоко ценили Сонни-педагога. 1 февраля 1914 в Университете историко-филологический факультет чествовал А. И. Сонни по случаю 30-летия его преподавательской деятельности. На чествование собрались почти все профессора факультета с и. о. декана проф. Ю. А. Кулаковским во главе и студенты. Проф. Кулаковский приветствовал юбиляра от имени членов факультета, после чего участники семинария русской филологии, студенты и лица, оставленные при университете, поднесли юбиляру адрес следующего содержания: «Глубокоуважаемый Адольф Израилевич! На Вашей юбилейной лекции мы, бывшие и настоящие слушатели Ваши, рады приветствовать Вас с днем 30-летия неутомимого служения филологической науке и проповеди принципов её среди учащейся молодежи. Мы не можем быть судьями Ваших ученых заслуг, но мы знаем, что работы Ваши никогда не прерываются, а иногда из области классической филологии переносятся в мир наших интересов, освещая генезис загадочных явлений старинной русской литературы. Вашим вдохновенным лекциям мы обязаны знакомством с крупнейшими явлениями греческой литературы, с которою древнерусская связана узами хотя и отдаленной преемственности. Под Вашим руководством мы усваивали принципы филологического метода в применении к истолкованию римских авторов, — за все это приносим Вам сердечную и искреннюю благодарность. В лице Вашем, глубокоуважаемый А[дольф] И[зраилевич], мы приветствуем также истинного гуманиста, верного последователя самодовлеющей науки, представителя подлинного благородного академизма, существовавшего в дни Вашей юности в университетах. Как гуманист, влюбленный в науку и в прекрасное, завещанное нам античностью, Вы всегда высоко несли знамя науки, не делая её орудием посторонних целей, — не старались из молодежи, шедшей к источникам знания, сделать слепую толпу, покорную модным лозунгам текущего политического момента. Мы не вошли ещё в кипящую пучину житейской борьбы противоречивых эгоистических стремлений, но уже издали нам видно, как легко потонуть в грязном водовороте жизни; вот почему мы особенно ценим ту гордую независимость и благородство мысли, которое всегда чувствовали в Вас. Счастливые, что имели во время нашего пребывания в университете такого наставника, мы позволяем себе выразить пожелание, чтобы идущие за нами поколения студентов не лишены были Вашего руководства в той области, где дороже всего чувствуется значение истинного просветительского гуманизма и строгой научной филологической школы».

Научное творчество А. И. Сонни нуждается в специальном историко-филологическом исследовании.

Опубликованные сочинения А. И. Сонни

[править | править код]
  • Miscellen: Vergil und Trogus // Rheinisches Museum fur Philologie / Herausgegeben von Otto Ribbeck und Fr. Buecheler. Frankfurt am Main, 1886. Bd XLI. S. 473—480.
  • De Massiliensium rebus quaestiones: Dissertatio historica. Dorpat: Karow, 1887. 110 S. (рец.: Cauer Fr. Adolf Sonny, De Massiliensium rebus quaestiones: Dissertatio historica. Dorpat: Karow, 1887 // Berliner Philologische Wochenschrift / Herausgegeben von Chr. Belger und O. Seyffert. 1889. № 12. Bd IX. S. 380—382).
  • Несколько заметок к Эсхилову «Агамемнону» // Журнал Министерства народного просвещения. 1887. Май. Отд. 2. С. 8-18.
  • Александризм и его влияние на римскую литературу (Вступительная лекция, читанная в Университете св. Владимира 12 сентября 1887 г.) // Университетские известия. 1887. № 10. С. 1-12.
  • Три греческие эпиграммы в схолии архиепископа Арефы // Филологическое обозрение. 1892. Т. II. Отд. 1. С. 45-48.
  • Киевское отделение Общества классической филологии и педагогики // Филологическое обозрение. 1892. Т. II. — Отд. 1. С. 222—224 (конспект выступления на заседании Общества 7.11.1891 про Ovid. Fast. II 192).
  • [Рец.] M. V. (sic!) Martialis epigrammata. М. В. Марциала эпиграммы в переводе и с объяснениями А. Фета. Т. I и II. Москва, 1891 г. (XXIII, 933 с.) // Филологическое обозрение. 1892. Т. II. Отд. 2. С. 189—202.
  • О культе египетских божеств на северном побережье Чёрного моря (Реферат) // Чтения в Историческом обществе Нестора Летописца. Киев, 1892. Кн. 6. Отд. 1. С. 16-17.
  • Отзыв о сочинении магистранта Г. Павлуцкого «Коринфский архитектурный орден» с 50-ю рис. в тексте и 8-ю фототип. табл., 196 с., Киев, 1891 // Университетские известия. 1893. № 4. С. 37-43.
  • К Эсхилу (Agam. 1316—1329 W, 1447 W) // Филологическое обозрение. 1893. Т. IV. Отд. 1. С. 200—201.
  • Несколько заметок к «Лягушкам» Аристофана (ст .19-20, 295, 302, 346, 404 sqq, 679 sqq, 914, 1001) // Филологическое обозрение. 1893. Т. IV. Отд. 2. С. 189—194.
  • De duobus Agamemnonis Aeschyleae locis // Филологическое обозрение. 1893. Т. IV. Отд. 2. С. 199—202.
  • Ad Strattidis (fr. 23 K.) // Филологическое обозрение. 1893. Т. V. Отд. 1. С. 35.
  • К Аристофану (Ran. 302.833) // Филологическое обозрение. 1893. Т. V. Отд. 1. С. 35.
  • Ad Herodam // Филологическое обозрение. 1893. Т. V. Отд. 1. С. 108—110.
  • К вопросу о культе египетских божеств на северном побережье Чёрного моря // Филологическое обозрение. 1893. Т. V. Отд. 1. С. 53-55 (см. также отзыв: В. В. Латышев. По поводу заметки проф. А. И. Сонни // Там само. С. 140—142).
  • Ad Aeschyli Agamemn (v 589 W = 562 K) // Филологическое обозрение. 1894. Т. VI. Отд. 1. С. 17-18.
  • Extrema linea (Teren. Eun. 640) // Филологическое обозрение. 1894. Т. VI. Отд. 1. С. 68-71.
  • De libelli [46] περὶ ἀρετῶν καὶ κακιῶν codice Mosquensi // Филологическое обозрение. 1894. Т. VII. Отд. 1. С. 97-102.
  • [Рец.] I. M. Stowasser. Lateinisch-Deutsches Schulwцrterbuch. Wien, 1894 (XX, 1092 pp.) // Филологическое обозрение. 1894. Т. VII. Отд. 2. С. 219—227.
  • Ad Herodam (I 78, IV 35 sqq) // Филологическое обозрение. 1895. Т. VIII. Отд. 1. С. 108—110.
  • Corrigendum (Herodam IV 36) // Филологическое обозрение. 1895. Т. VIII. Отд. 1. С. 201.
  • К Катуллу (64, 401) // Филологическое обозрение. 1895. Т. IX. Отд. 1. С. 26.
  • О названии коринфского архитектурного ордена // Филологическое обозрение. 1895. Т. IX. Отд. 1. С. 40.
  • К Катуллу (37, 10; 112) // Филологическое обозрение. 1895. Т. IX. Отд. 1. С. 165—168.
  • [Рец.] J. Poppelreuter. De comoediae atticae primordiis particulare duac. Diss. inaug., Berolini, 1895, 95 p. // Филологическое обозрение. 1895. Т. IX. Отд. 2. С. 8-14.
  • Ad Dionem Chrisostomum analecta (Scripsit Athaulfus Sonny) // Университетские известия. 1897. Январь. C. I—VI, 1-48; Февраль. С. 49-72; Март. С. 73-104; Апрель. С. 105—130; Май. С. 133—208; Июнь. С. 209—242, II (отдельный оттиск: Киев, 1897).
  • К характеристике Диона Хрисостома // Филологическое обозрение. 1898. Т. XIV. Отд. 1. С. 13-36 («автореферат» докторской диссертации).
  • Ad thesaurum proverbiorum Romanorum subindenda // Филологическое обозрение. 1899. Т. XVI. Отд. 1. С. 3-16, 133—146.
  • [Рец.] U. Wilcken. Die griechischen Papirusurkunden. Berlin, P. Reimer, 1897 (60 стр.) // Филологическое обозрение. 1899. Т. XVI. Отд. 2. С. 11-16.
  • [Рец.] K. Buecher. Arbeit und Rhythmus: Zweite stark vermehrt te Auflage. Leipzig, 1899 (VIII+412 стр.) // Филологическое обозрение. 1899. Т. XIX. Отд. 2. С. 46-50.
  • [Рец.] Томас Мор. Утопия (De optimo rei publici [sic!] statu deque nova Insula Utopia Libri duo illustris viri Thomae Mori Regni, britanniarum cancellari) / Пер. с лат. А. Г. Генкеля при участии Н. А. Макшеевой, СПб, 1903 // Журнал Министерства народного просвещения. 1905. Апрель. Отд. крит. и библиогр. С. 379—393.
  • Отзыв о сочинении магистра С. Д. Пападимитриу «Феодор Продром: Историко-литературное исследование», Одесса, 1905, представленное на соискание степени доктора греческой словесности // Университетские известия. 1906. № 8. С. 1-10 (в соавторстве с Ю. А. Кулаковским).
  • Горе и доля в народной сказке // Университетские известия. 1906. № 10. С. 1-64 (статья перепечатана: Eranos: Сборник статей по литературе и истории в честь заслуженного профессора Императорского Университета св. Владимира Николая Павловича Дашкевича. Киев, 1906. С. 361—425).
  • Иосиф Андреевич Лециус // Университетские известия. 1913. № 12. С. 206—207.
  • Аристофан и аттический разговорный язык: По поводу книги Д. П. Шестакова «Опыт изучения народной речи в комедии Аристофана», Казань, 1913 // Журнал Министерства народного просвещения. 1916. Январь. Отд. классич. филол. С. 6-34; Февраль. С. 35-90 (есть отдельный оттиск).

Примечания

[править | править код]
  1. Русский биографический словарь. Дата обращения: 24 августа 2009. Архивировано 1 апреля 2012 года.
  • Маркевич О. П. Наука і наукові працівники в Київському державному університеті за 112 років його існування (1834—1946) // Наукові записки Київського державного університету. Київ, 1946. Т. 5. Вип. 1. С. 23.
  • Фролов Э. Д. Русская наука об античности: Историогр. очерки. СПб., 1999. С. 354.
  • Блонский П. П. Мои воспоминания. М., 1971. С. 56-57.
  • Вспоминая В. Ф. Асмуса… / Сост. М. А. Абрамов, В. А. Жучков, Л. Н. Любинская. М., 2002.
  • Асмус В. Ф. Философия в Киевском университете в 1914—1920 годах (Из воспоминаний студента) // Вопросы философии. 1990. № 8.
  • Пучков А. А. Юлиан Кулаковский и его время: Из истории антиковедения и византинистики в России. 2-е изд., исправ., перераб. и доп. СПб., 2004.
  • Пучков А. А. Адольф Сонні, філолог-класик з Університету св. Володимира: До 80-річчя з дня смерті // Пучков А. А. Архитектуроведение и культурология: Избр. статьи. Киев, 2005. С. 529—548.
  • Пучков А. А.Адольф Сонни, киевлянин: Из истории классической филологии в Императорском университете св. Владимира. — Киев: Феникс, 2011. — 296 с.: ил. — ISBN 978-966-651-872-2.