Эта статья входит в число хороших статей

Смысл жизни (Смешарики) (Vbdvl 'n[un (Vbyogjntn))

Перейти к навигации Перейти к поиску
Смысл жизни
Серия телесериала «Смешарики»
Кадр из серии. Кар-Карыч встречает Бараша, лежащего у одинокого дерева
Кадр из серии. Кар-Карыч встречает Бараша, лежащего у одинокого дерева
Основная информация
Номер серии Серия 100
Режиссёр Джангир Сулейманов
Автор сценария Алексей Лебедев
Музыка Сергей Васильев
Марина Ланда
Художники-постановщики Салават Шайхинуров
Лариса Половикова
Художник-аниматор Катерина Савчук
Дата выхода 4 декабря 2007
Длительность 6 минут 30 секунд
Хронология серий
Предыдущая Следующая
Герой Плутона Настоящие ценности

«Смысл жизни» — сотый эпизод российского мультсериала «Смешарики». Впервые вышел на DVD-сборнике «Новогодняя почта» 4 декабря 2007 года. Годом позже был перевыпущен в тринадцатом выпуске мультсериала «Три комнаты». Эпизод срежиссировал Джангир Сулейманов, сценарий написал Алексей Лебедев.

Эпизод повествует о душевных переживаниях барашка-поэта, Бараша, который с помощью ворона Кар-Карыча пытается «найти» смысл бытия в так называемой Кузинатре.

«Смысл жизни» считается одной из самых философских серий сериала. Обозреватели и журналисты находят в её сюжете, звуковом ряде и общей стилистике переклички со «Сталкером» Андрея Тарковского и «Мертвецом» Джима Джармуша, а также мотивы эпикуреизма и экзистенциализма (логотерапии).

Серия «Смысл жизни» была переведена на несколько языков: известны версии на английском, китайском, польском, украинском и галисийском языках.

Эпизод начинается с монолога барана-поэта Бараша. Рутинная повседневность потеряла для героя всякий смысл[1]. Размышления поэта сопровождаются иллюстрацией начала его дня и окружающей его зимней, пасмурной обстановки. Внезапно наполненный мыслями Бараш ударяется о дерево и падает на землю. Его замечает проходящий мимо с вязанкой хвороста ворон Кар-Карыч и советует Барашу не лежать на снегу, чтобы не простудиться. Бараш не видит смысла в том, чтобы «быть бессмысленно здоровым».

Выслушав Бараша, Кар-Карыч рассказывает ему о так называемой Кузинатре, «дающей смысл». Младший смешарик умоляет ворона, чтобы тот отвёл его к местонахождению Кузинатры. Карыч, однако, первоначально отказывается, поскольку он в ней не нуждается, что удивляет Бараша. После ещё нескольких просьб они вдвоём всё же отправляются в путь.

По ходу путешествия Бараш радуется тому, что вскоре он и все прочие разумные существа смогут познать смысл: жизнь станет замечательной, а все беды, восходящие к тому, что все в одном и том же видят разное, вследствие чего возникают конфликты, — исчезнут[1][2]. Поход продолжается до вечера следующего дня, когда внезапно начинается метель. Ослабевший Бараш ведёт монолог, в котором предлагает Карычу написать записку со схемой маршрута до Кузинатры, чтобы помочь будущим путешественникам добраться до неё. Оказавшись у того же дерева и брошенной ранее Кар-Карычем вязанки, Бараш теряет сознание. Ему снится сон с летающим в пространстве звёзд и комет вороном, сопровождающийся женским шёпотом «Кузинатра… Кузинатра…». На вопрос Бараша «Где мы?» Кар-Карыч из сна отвечает, что они дома.

Бараш просыпается в своей кровати, рядом сидит Карыч и кормит барана бульоном. Ворон объясняет, что они «заблудились в метели и сделали крюк», и предлагает после небольшого отдыха отправиться в поиски вновь. Но Бараш пока не намерен идти к Кузинатре: он осознаёт, что познать смысл всех вещей невозможно[3]. Бараш находит для себя смыслы, которых ему пока вполне достаточно («Смысл этого бульона — чтобы я его ел и набирался сил; смысл этой кровати — чтобы я на ней спал и отдыхал»)[2][4].

Различные авторы и издания[4][5], а также главный режиссёр сериала Денис Чернов[6], называют «Смысл жизни» самой или одной из самых философских серий «Смешариков». Как отметил журналист сайта «Кинопоиск» Марат Шабаев, серия является также самой полезной и поучительной во всём сериале[4]. Режиссёр эпизода Джангир Сулейманов рассказал, что однажды наткнулся на тематический интернет-форум, где обсуждались скрытые смыслы серий «Смешариков». Сулейманов был «удивлён таким разнообразием вариантов» идеи «Смысла жизни», до которых он сам «даже не додумался бы»[7]. Например, по его словам, по одной из теорий Бараш умер по ходу эпизода, «потому что, когда он просыпается в конце в своём домике, выглядит это как искривлённое пространство, похожее на „Интерстеллар“». По сведениям Сулейманова, серию показывают на факультетах психологии и философии[8].

Философию серии сравнивали с высказываниями психолога Виктора Франкла

В «Смысле жизни» прослеживаются философские мотивы эпикуреизма и экзистенциализма, которые Кар-Карыч пропагандирует Барашу и благодаря которым тот в итоге находит смысл[3][4]. Авторы статьи «Российская мультипликация в XXI веке: философско-педагогические и интерактивные особенности» связывают серию «Смысл жизни» с научными воззрениями Виктора Франкла, создателя логотерапии — метода экзистенциального психоанализа. По мнению Франкла, «в человеке можно увидеть не только стремление к удовольствию или волю к власти, но и стремление к смыслу», а «отсутствие смысла порождает у человека состояние», которое Франкл называет «экзистенциальным вакуумом». Франкл подчёркивает, что «смыслы не изобретаются, не создаются самим индивидом; их нужно искать и находить». Так, Бараш, чей поход — своеобразный образ пути поиска смысла, — «ищет, блуждая во вьюге и находит…, лёжа в кровати в своём доме»[9].

Авторы научной работы «Отечественная анимация в модусе архетипа ребёнка» Т. С. Злотникова и О. В. Горохова делают вывод, что эпизод представляет юным зрителям смысл жизни как «нечто мрачное, непонятное и неприятное, вряд ли заслуживающее того, чтобы жизнь проживалась в его поисках». Таким образом, подобный посыл закономерно формирует в детях «потребительский, инфантильный подход к жизни, смысл которой заключается в комфорте, в отсутствии проблем и лишних размышлений и поисков»[10]. Работа «Проблема смысла жизни в современных произведениях кино, мультипликации и литературы» приводит в пример следующий диалог, который начинает Бараш[11]:

— Неужели тебе не интересно, в чем смысл жизни?
— А что мне даст эта информация? Вдруг окажется, что смысл жизни — не есть сладкого и не спать до двенадцати? Я тогда только расстроюсь…

Источники вдохновения и отсылки

[править | править код]

Многочисленными источниками отмечаются сюжетные и визуальные отсылки в эпизоде на фильмы Андрея Тарковского, в частности, «Сталкер» 1979 года, основанный, в свою очередь, на повести братьев Стругацких «Пикник на обочине»[12][1][4][5][13]. Как и эпизод «Смешариков», «Сталкер» представляет собой притчу о поисках смысла жизни. Начальные кадры серии, представляющие собой протяжную панораму по жилищу Бараша, напоминают операторские приёмы не только Тарковского, но и фестивального кино, «стремящегося к медленному темпу событий»[13]. Место действия всего сериала, Ромашковая долина, в оригинальной истории Стругацких является Зоной, а Кузинатра по своей сути аналогична Комнате[4].

«Мертвец» (1995): индеец Никто и бухгалтер Блейк

Режиссёр Джангир Сулейманов и создатель сериала Анатолий Прохоров упоминают вышедший в 1995 году психоделический вестерн «Мертвец» Джима Джармуша как основной источник вдохновения при создании эпизода[14][15]. Между этим фильмом и «Смыслом жизни» есть сходство в атмосфере, сюжете, персонажах и прочих элементах[1]; так, Егор Мостовщиков из журнала «Русский репортёр» сравнил Кар-Карыча с мудрым индейцем Никто[16]. Музыкальный ряд «Смысла жизни» пересекается с гитарными проигрышами Нила Янга из саундтрека к «Мертвецу»[англ.][5][13][16]. Восторженно отозвавшийся о «Смысле жизни» Анатолий Прохоров высказал мнение, что эпизод является «ремейком» не только «Мертвеца», но и одновременно драмы «Легенда о Нараяме»[15]. Сцена с летающим Карычем во сне Бараша — аллюзия на фильм братьев Коэн «Большой Лебовски»[8].

Политолог и публицист Екатерина Шульман рассматривает финал серии «Смысл жизни» как повтор одного из завершающих эпизодов романа Льва Толстого «Война и мир», «когда Пьер, освободившийся из плена, возвращается домой и понимает, что те мучительные поиски смысла бытия, которые отравляли его существование, бессмысленны сами по себе, а наслаждения самим процессом существования вполне достаточно»[17].

Слово «Кузинатра» берёт своё начало из неправильного русского перевода загадки в романе «Карты судьбы» Роджера Желязны, где таким образом транскрибировали марку кухонного комбайна «Cuisinart[англ.]», ставшую в США именем нарицательным. С тех пор в рунете «Кузинатра» стала мемом, обозначающим «заумную, но абсолютную чушь»[13][18][19].

Анонимным пользователем YouTube BARRMAGLOT 4 и 6 мая 2007 года соответственно, за семь месяцев до официальной премьеры, было загружено две версии аниматика эпизода «Смысл жизни»[20][21]. Вместе с сериями «Новогодняя почта» (№ 106) и «Самооборона без противника» (№ 107) готовая версия «Смысла жизни» впервые появилась на DVD-сборнике «Новогодняя почта» 4 декабря 2007 года[22][23]. 6 ноября 2008 года серия вошла в DVD-выпуск «Три комнаты»[24]. Эта версия отличается переозвученной репликой Карыча: в оригинальной версии серии, уже после ночлега, персонаж, в ответ на барашево «…жить станет легко и ясно», отвечает: «Да мне и так было нормально, пока тебя сегодня не встретил». В «Трёх комнатах» оплошность сценариста была исправлена: «Да мне и так было нормально, пока вчера тебя не встретил»[25].

Несмотря на комментарии Джангира Сулейманова о том, что «Смысл жизни» для западных зрителей «не переводили»[7], существуют сведения о трансляции эпизода, под названием «Destination Frustration» (с англ. — «Разочарование в пункте назначения»), в Канаде (YTV, 21 октября 2009 года[26]) и США (CW4Kids[англ.], 14 ноября 2009 года; эпизод 131C второго сезона[27][28]). В галисийском дубляже серия получила название «O sentido da vida»[29]. С 2011 года «Смешарики» транслируются в эфире на центральном китайском телевидении (CCTV); эпизод был показан под названием 生知的意义 (с кит. — «Смысл жизни и знания»)[30]. В январе 2011 года серия «Смысл жизни» была включена в новогодний польский сборник «Смешариков» «Szczęśliwego Nowego Roku» (с пол. — «Счастливого Нового года») под названием «Sens Życia»[31]. В 2018 году на YouTube серия была выложена на украинском языке под названием «Сенс життя»[32], а в 2020 году — на английском, под названием «The Meaning of Life» (с англ. — «Смысл жизни»), в новом официальном дубляже от FUN Union (партнёров ГК «Рики»)[33].

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 4 Афанасьева Смысл жизни, право на грусть и умение прощать: 10 лучших эпизодов «Смешариков». Time Out (18 мая 2020). Дата обращения: 11 августа 2023. Архивировано 11 августа 2023 года.
  2. 1 2 Береснев, Береснева, Внутских, 2019.
  3. 1 2 Дзагоева, Зарина «Какой смысл быть?»: чему учит детей изящная философия «Смешариков». News.ru (30 августа 2021). Дата обращения: 11 августа 2023. Архивировано 11 августа 2023 года.
  4. 1 2 3 4 5 6 Шабаев, Марат Смысл жизни по «Смешарикам»: 10 лучших эпизодов всех времен. Кинопоиск (19 мая 2020). Дата обращения: 11 августа 2023. Архивировано 11 августа 2023 года.
  5. 1 2 3 Ионов, Алексей «Смешарики»: как мультфильм про круглых зверей стал международным брендом. DTF (19 мая 2020). Дата обращения: 12 августа 2023. Архивировано 6 апреля 2023 года.
  6. Куликова, Надежда 18 вопросов от детей режиссеру «Смешариков»: про национальность героев, родителей Кроша, прошлое Кар-Карыча, пропажу панды и новый сезон. Littleone (18 мая 2020). Дата обращения: 27 августа 2023. Архивировано 27 августа 2023 года.
  7. 1 2 Лаврищева, Полина Джангир Сулейманов: «Смешарики» — это феномен». Вечерний Владивосток (31 октября 2020). Дата обращения: 27 августа 2023. Архивировано 27 августа 2023 года.
  8. 1 2 Орлова, Людмила «Ощущение, будто многие сценарии пишут нейросети»: режиссер «Смешариков» — о современных мультфильмах. Новости Челябинска (10 октября 2023). Дата обращения: 10 октября 2023.
  9. Щевьёв, Щевьёва, 2013.
  10. Злотникова, Горохова, 2016.
  11. Лапатин, Шарипова, Кузнецов, Суендиков, Аликов, 2022.
  12. Корнилова, 2024, с. 194.
  13. 1 2 3 4 Шпильковская, Аня; Шабаев, Марат; Эрмансон, Идаберга. Энциклопедия «Смешариков» для взрослых. От отсылок и теорий до Кроршаха и Психопатыча. Кинопоиск (1 июня 2020). Дата обращения: 14 августа 2023. Архивировано 14 августа 2023 года.
  14. Агаларова, Франгиз Режиссер «Смешариков» Джахангир Сулейманов: Мультфильм сегодня должен быть ярким. Day.Az (28 января 2020). Дата обращения: 27 августа 2023. Архивировано 27 августа 2023 года.
  15. 1 2 Сапрыкин, Юрий Детский мир «Смешарики». Афиша (8 февраля 2011). Дата обращения: 27 августа 2023. Архивировано 27 августа 2023 года.
  16. 1 2 Мостовщиков, 2014.
  17. Дединский, 2022.
  18. Подрезов, Антон Рогатый Моисей и Кузинатра: неточности в текстах и их последствия. Royal Сheese (19 октября 2019). Дата обращения: 14 августа 2023. Архивировано 18 января 2021 года.
  19. Мухина, 2016.
  20. Логотип YouTube animaik_ SZ
  21. Логотип YouTube animatik_sz_2
  22. Смешарики: новогодняя почта. Союз. Дата обращения: 5 августа 2023. Архивировано из оригинала 12 декабря 2007 года.
  23. Новогодний сборник — новый DVD от Смешариков! Smeshariki.ru (4 декабря 2007). Дата обращения: 5 августа 2023. Архивировано из оригинала 24 декабря 2007 года.
  24. Выпуск 13. Три комнаты. Мир смешариков. Дата обращения: 18 сентября 2023. Архивировано 29 сентября 2023 года.
  25. Логотип YouTube «Смысл жизни» (сравнение версий 2007/2008 годов)
  26. Список серий GoGoRiki. Мир Смешариков. Дата обращения: 18 сентября 2023. Архивировано 1 октября 2023 года.
  27. Destination Frustration (англ.). 4KidsTV. Дата обращения: 27 августа 2023. Архивировано из оригинала 14 января 2010 года.
  28. GoGoRiki: Episode Guide (англ.). MSN. Дата обращения: 27 августа 2023. Архивировано из оригинала 16 июня 2012 года.
  29. O sentido da vida. Дата обращения: 10 октября 2023.
  30. 【2004/俄罗斯】开心球【良心央配】 (кит.). Bilibili (1 марта 2015). Дата обращения: 10 октября 2023.
  31. KIKORIKI gazetka NR.1/2011 (пол.). Darmowe Archiwum Alle. Дата обращения: 27 августа 2023. Архивировано 27 августа 2023 года.
  32. Логотип YouTube Сенс життя
  33. Логотип YouTube The Meaning of Life

Литература

[править | править код]