Слава герцогства Карниола (Vlgfg iyjekivmfg Tgjunklg)
Слава герцогства Карниола (нем. Die Ehre deß Hertzogthums Crain, словенский: Slava vojvodine Kranjske) — энциклопедия, опубликованная в Нюрнберге в 1689 году эрудитом Иоганном Вейхардом фон Вальвазором. Это самая важная работа о его родине, герцогстве Карниола, современной центральной части Словении[1].
Содержание
[править | править код]Антология, написанная на новом верхненемецком языке, была опубликована в четырех томах, разделенных на 15 книг с 3552 широкоформатными страницами и 24 приложениями. Энциклопедия была щедро иллюстрирована 528 гравюрами на меди. Книга включает сведения по истории, географии, топографии, медицине, биологии, геологии, теологии, обычаям и фольклору региона Карниола, который составляет большую часть современной Словении. Вальвазор мог полагаться на более ранние обзорные источники, тем не менее тщательно проработанная и научно обоснованная коллекция была новаторской в то время.
Сам Вальвазор писал, что не хочет издавать энциклопедию в виде сухого справочника, потому что она может оказаться слишком однообразной для читателя. Поэтому в отдельных местах он добавлял разные истории из настоящего и прошлого. Основные сведения об истории дворянского рода фон Грабен и их представителей, а также правителей графства Гориция почерпнуты из его произведений. Любопытна записанная Вальвазором история о Юре Грандо, который считается одним из первых вампиров, задокументированных письменно.
Вальвазор был первым, кто написал о европейском протее[2]. Он намеревался написать своего рода рассказ о путешествиях, а не словарь, поэтому статьи расположены не в алфавитном порядке. Автор также перемежат информацию анекдотами, сказками и стихами, чтобы разнообразить композицию.
Текст разделен на две колонки и украшен искусно оформленными инициалами. В издании было использовано четырнадцать различных шрифтов. Текст состоит из длинных предложений с различными абзацами; он содержит многочисленные стилистические украшательства, метафоры, образные выражения, крылатые фразы, латинские цитаты и рассказы с моралью. Вальвазор использовал более 200 изображений из «Topographia Ducatus Carniolae modernae» для иллюстрации энциклопедии. Так как печатные формы были слишком широки для книжного формата «Ehre», их пришлось подрезать в общей сложности на 40–50 мм. В результате была нарушена композиция изображения и утеряны некоторые показательные детали.
Обеспокоенный тем, что посторонние недостаточно хорошо знают его регион, он создал своего рода презентацию Карниолы с текстом и иллюстрациями, установив мастерскую по изготовлению медных пластин в своем замке Богеншперк недалеко от Литии и сам напечатав своё сочинение.
Из-за высоких затрат на печать Вальвазор был вынужден продать замок Богеншперк и дом, где он родился в Любляне, после чего переехал в Кршко, где и умер в течение года после переезда.
Том 1
[править | править код]Состоит из 4 книг.
Книга I
[править | править код]Автор Эразм Франчиши. Книга разделена на 8 глав и состоит из 96 страниц. В нем Франчиши обсуждает названия народов, живших в Карниоле. Он также углубляется в этимологию самого названия Карниолы, восходящего к более ранним вариантам Carnorum или Carnutum).
Книга II
[править | править код]Cодержит 27 глав и 200 страниц. Вальвасор назвал ее «краткой топографией». Автор определяет границы Карниолы, описывает ее деление на: верхнюю, нижнюю, среднюю, внутреннюю и истрийскую части. В целом он описывает жителей Карниолы и их обычаи, а затем обсуждает отдельные ее местности и их традиции, пищевые привычки жителей, горы, реки, колодцы, пещеры, замки, шахты и прочее.
Книга III
[править | править код]Cодержит 38 глав и 168 страниц, посвящена истории и топографии, в ней перечислены воды, климат, болезни, флора, травы, деревья, шахты, среди последних большой объём посвящён ртутному руднику в Идрии.
Книга IV
[править | править код]Содержит 53 главы и 232 страницы. Здесь Вальвазор описывает диковины, такие как остатки ископаемых животных и другие окаменелости, особенности животного и растительного мира, и особое внимание уделяет карстовым пещерпам и подземному миру в Карниоле и Нотраньске.
Том 2
[править | править код]Состоит из 4 книг.
Книга V
[править | править код]Включает 16 глав и 268 страниц. Автором этой книги является Эразм Франчиши. Обсуждаются народы, населявшие Карниолу до прихода франков. Эта книга тесно связана с произведением Иоганна Людвига Шёнлебена «Carniola antiqua et nova».
Книга VI
[править | править код]Включает 11 глав и 102 страницы. Эта книга важна, потому что в ней рассказывается о карниоле, то есть о словенском языке.Также в ней рассказывается о костюмах, обычаях некоторых частей Карниолы.
Книга VII
[править | править код]Включает 17 глав и 120 страниц. Посвящена религии и различным верованиям, включая языческие обычаи, христианизацию, протестантизм и контрреформацию в Карниоле, а также суеверия, обычаи и заклинания.
Книга VIII
[править | править код]В отличие от других книг этого тома, она разделена не на главы, а на разделы. Книга включает 346 страниц. В этой книге автор описывает священников, патриархов, епископов, церковные ордена и приходы.
Том 3
[править | править код]Состоит из 3 книг.
Книга IX
[править | править код]Включает 12 глав и 122 страницы. В этой книге описываются законы и административные правила страны, а также описываются дворянские семьи Карниолы и их гербы. Подробно были представлены администраторы Карниолы.
Книга X
[править | править код]Включает 30 глав и 274 страницы. Эта книга посвящена правителям Карниолы. Представлена политическая история герцогов и принцев. Показана история от античности до 1689 года (год публикации Славы герцогства Карниола).
Книга XI
[править | править код]Включает 730 страниц, что делает её самой большой книгой. Не разделена на главы. Эта книга представляет собой буквальную топографию или «топографию замков». На страницах книги изображены города, площади, замки, монастыри и другие достопримечательности, расположенные в алфавитном порядке.
Том 4
[править | править код]Состоит из 4 книг
Книга XII
[править | править код]Включает 13 глав и 134 страницы. В этой книге рассказывается о Хорватии, ее приграничных районах, в том числе и о тех, которые попали под власть Османской империи. В этой книге присутствуют сведения о некоторых местах и крепостях в Хорватии.
Книга XIII
[править | править код]Включает 6 глав и 112 страниц. Эта книга посвящена истории. В этой книге вы можете прочитать об аргонавтах, Эмоне, различных военных походах и т.д. Эта книга похожа на книгу V.
Книга XIV
[править | править код]Включает 26 глав и 184 страницы. В этой книге показаны периоды римского владычества, великого переселения народов и период до австрийского владычества. Рассмотрены военные конфликты между туземным населением и римлянами, окончательный разгром туземного населения, мятеж римской армии, правление императора Константина I Великого, война Феодосия I Великого против готов, нашествие славян, даны более подробные описания других мест и политических условий.
Книга XV
[править | править код]Включает 34 главы и 314 страниц. Содержит хроники Карниолы под властью Австрии. В конце книги есть еще две ненумерованные страницы комментариев и поправок к печати.
Оглавление
[править | править код]Произведение «Слава герцогства Карниола» в целом не содержит общего оглавления или указателя. Из-за этого Оскар Граци-Варденгг впоследствии создал отдельную книгу - Repertorium zu JW Freiherrn von Valvasors «Die Ehre des Herzogthums Krain» (1689 г.) — Настоящий указатель ко всем четырем томам «Славы Воеводины Краньской», который был опубликован в 1901 г. и насчитывал 112 страниц.
Авторы
[править | править код]Помимо Иоганна Вейхарда фон Вальвазора, среди других авторов следует упомянуть Эразма Франчиши, который редактировал и оформлял тексты Вальвасора, добавлял различные пояснения и комментарии, а также является автором первой и пятой книг.
Опубликованные в энциклопедии стихи были написаны восемью поэтами: баронессой Катариной Региной фон Грейффенберг, Павао Риттером Витезовичем, Франком Зизенхаймом, Янезом Людвиком Прашем, Янезом Грегором Дольничаром (Тальничером), Янезом Крстником Петерманном, Кристофом Вегляйтером и Йоханнесом Габриэлем Майером.
Энциклопедию украшают иллюстрации и карты, созданные Янезом Кохом, Питером и Иваном Верексами, Бенером и Матией Грайшер. Граверами были: Андрей Трост, Петер Мунгерсдорф, Павао Витезович-Риттер и Атцельт, а некоторые изображения анонимны[3].
Переиздания
[править | править код]Первые два тома энциклопедии были переизданы в виде отредактированного репринта в 1877 году, а следующие два — между 1877 и 1879 годами. Издание вышло под редакцией Янеза Краеца, который также был издателем. Типографом стал Иосип Пфайфер. Петер Радикс был автором добавленного текста. Формат книги изменился со времени первого издания, иллюстрации и приложения не всегда соответствуют оригиналу.
Издательством Mladinska knjiga в период с 1971 по 1973 год было опубликовано факсимильное издание энциклопедии. Редактором и автором дополнительного текста в этом издании был Бранко Рейсп. Длительное время перевода с немецкого на словенский не существовало, так как он оказался очень сложным и слишком объемным.
С 2009 по 2012 год энциклопедию переводила на словенский язык семья Дебеняк - супруги Божидар (* 1935) и Дорис (урожденная Криш, 1936–2013) и их сын Примож. Переводы с латыни в этом издании осуществлял Алеш Мавер, Инициатором, руководителем проекта, редактором и техническим редактором этого издательского проекта был Томаш Чеч[4]. Первый словенский перевод был опубликован только в 2009 году издательством Zavod Dežela Kranjska[5]. Также издательством был подготовлен сборник научных статей Studia Valvasoriana (под редакцией Янеза Вайса), который был опубликован в конце 2014 года[6].
Литература
[править | править код]- Mihela Melem Hajdarović (2013.), Valvasor, Vitezović i Slava Vojvodine Kranjske, Studia lexicographica : časopis za leksikografiju i enciklopedistiku, Vol. 5 No. 2(9), 2011., str. 149–176.
- 2014, Studia Valvasoriana. Zbornik spremnih študij ob prvem integralnem prevodu Die Ehre Deß Hertzogthums Crain v slovenski jezik. (ur. Janez Weiss)
Примечания
[править | править код]- ↑ The land between : a history of Slovenia. — Frankfurt am Main: P. Lang, 2008. — 1 online resource (560 pages) с. — ISBN 978-3-653-01380-1, 3-653-01380-1.
- ↑ Ley, Willy (February 1968). "Epitaph for a Lonely Olm". For Your Information. Galaxy Science Fiction. pp. 95—104.
- ↑ Mihela Melem Hajdarović (2013.), Valvasor, Vitezović i Slava Vojvodine Kranjske, Studia lexicographica : časopis za leksikografiju i enciklopedistiku, Vol. 5 No. 2(9), 2011., str. 153
- ↑ Veliki podvig prevajanja Valvasorja je zaključen . MMC RTV Slovenija. RTV Slovenija (6 июня 2012).
- ↑ Veliki podvig prevajanja Valvasorja je končan (словен.). rtvslo.si. Дата обращения: 31 октября 2022. Архивировано 31 октября 2022 года.
- ↑ Studia Valvasoriana . www.dezela-kranjska.si. Дата обращения: 4 мая 2023. Архивировано 4 мая 2023 года.