Севиль (пьеса) (Vyfnl, (h,yvg))
Севиль | |
---|---|
Жанр | пьеса |
Автор | Джаббарлы, Джафар Кафар оглы |
Язык оригинала | азербайджанский |
Дата написания | 1928 |
«Севиль» (азерб. Sevil) — пьеса азербайджанского драматурга Джафара Джаббарлы, написанная в 1928 году[1], во время кампании по снятию чадры[2]. В основном рассказывает о роли женщин в обществе, их страданиях, их борьбе и их победе над отсталыми патриархальными традициями[3]. Многие женщины отказались носить хиджаб после просмотра спектакля в городском театре.
Более поздние адаптации пьесы оказали меньшее влияние на людей по сравнению с оригинальным произведением.
Сюжет
[править | править код]События пьесы разворачиваются в Баку в 1918—1919 годах. Главные герои произведения, супружеская пара — Севиль и Балаш. Севиль-женщина, посвятившая себя дому и семье, а Балаш занимает определённое положение в обществе. Он унижает и оскорбляет свою жену Севиль даже за самое простое поведение. У них есть сын по имени Гюндюз.
Джафар Джаббарлы передаёт всё, что хочет через Гюлюш, сестру Балаша. Гюлюш требует свободы, которая не присуща женщинам в обществе, в котором она живёт, и пытается объяснить это Севиль. А Севиль говорит: «Женщина — это тень мужчины», и считает безумием, что Гюлюш не носит чадру.
Через некоторое время бедный Балаш приобщается к высшему бакинскому аристократическому обществу и становится одним из известных биржевых торговцев. В Баку он знакомится с молодой, красивой женщиной по имени Дильбяр из аристократической семьи. Через некоторое время Балаш приглашает её к себе домой, чтобы рассказать своей семье о любовной связи с Дильбар, и в присутствии любимого Дильбар оскорбляет и унижает отца Атакиши бей и Севиль. Гюлюш встаёт на защиту отца и Севиль, но Севиль все же защищает Балаша.
Проходит много лет, Балаш продолжает жить с Дильбяр, но уже начинает жалеть об отношениях с ней. А с другой стороны, благодаря Гюлюш Севиль открывает чадру и вступает в революционное движение. Она ездила в Москву, училась и написала книгу «Путь азербайджанской женщины к свободе». Вернувшийся из Москвы в десятый день рождения сына, Севиль становится свидетелем разговоров о её книге. Даже многие люди не верят, что книгу написала та Севиль, которая раньше здесь проживала. Балаш просит у неё прощения, но Севиль его не прощает. Севиль продолжает жить в новом, более современном Баку с Гюлюш и сыном Гюндюзом и работает. А беспомощный Балаш продолжает спокойно жить в обществе, где ему нет места.
В искусстве, кино
[править | править код]В 1929 году по этому произведению был снят одноимённый фильм.
В 1949 —1952 годах азербайджанским композитором Фикретом Амировым была написана одноимённая лирико-психологическая опера в 4-х действиях[4][5][6].
В 1970 году был снят одноимённый драматический фильм с элементами мюзикла.
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Литературный Азербайджан. — Изд-во Союза советских писателей Азербайджана, 1987. — 534 с.
- ↑ Muzykalʹnai͡a︡ zhizn. — Sov. kompozitor, 1971. — 722 с.
- ↑ Dr Farideh Heyat Nfa. Azeri Women in Transition: Women in Soviet and Post-Soviet Azerbaijan. — Routledge, 2014-03-05. — 237 с. — ISBN 978-1-136-87170-2. Архивировано 19 октября 2020 года.
- ↑ Fikret Amirov: Sevilʹ : opera v 4 deĭstvii︠a︡kh, s prologom i ėpilogom. — 1959. — 14 с. Архивировано 19 октября 2021 года.
- ↑ Григорий Борисович Бернандт. Словарь опер, впервые поставленных или изданных в дореволюционной России и в СССР, 1736-1959. — Sovetskiĭ kompozitor, 1962. — 564 с. Архивировано 20 октября 2021 года.
- ↑ Сергей Аксюк. Советские оперы: краткое содержание. — Всес. изд-во Сов. композитор, 1982. — 680 с. Архивировано 19 октября 2021 года.