Северный паюте (Vyfyjudw hgZmy)
Северный пайюте | |
---|---|
Страны | США |
Регионы | Невада, Орегон, Айдахо Калифорния |
Общее число говорящих | 500[1] — 700[2] |
Классификация | |
Категория | Языки Северной Америки |
|
|
Письменность | латиница |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | pao |
WALS | pno |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 1465, 859 и 1466 |
Ethnologue | pao |
ELCat | 1916 |
IETF | pao |
Glottolog | nort2954 |
Северный пайюте (также павиотсо) — язык западной группы нумийской ветви юто-ацтекской языковой семьи.
Генеалогическая и ареальная характеристика
[править | править код]Язык северный пайюте принадлежит к западной группе нумийской ветви юто-ацтекской языковой семьи наряду с языком моно.
Выделяют три диалекта: баннок, северный северный пайюте (Форт-Макдермитт, Невада) и южный северный пайюте (Йерингтон, Невада).
Социолингвистические сведения
[править | править код]Северный пайюте — язык около 20 резерваций в Неваде, Айдахо, Орегоне и Калифорнии. В резервациях существуют собственные диалекты, но носители разных диалектов свободно понимают друг друга.
Всего носителей северного пайюте насчитывается около 700. По данным [Thornes 2003: 2] на языке свободно говорят менее 500 носителей. Даже в самых изолированных сообществах язык активно используется только людьми старших поколений, только в личном общении. Молодые люди, обучавшиеся языку в раннем возрасте, предпочитают английский язык. Сообщества предпринимают попытки сохранить язык: введение языка в школах, культурно-языковые собрания, местные публикации на северном пайюте.
Типологическая характеристика
[править | править код]Тип выражения грамматических значений
[править | править код]Северный пайюте относится к синтетическим языкам (большинство грамматической информации выражается в словоформе):
nɨ | mia-u-kwɨ |
I | go-PNC-FUT |
‘I am going (presently).’ |
tiikwɨ-pitɨ | |
snow-INCH | |
‘It’s starting to snow.’ |
[Thornes 2003]
Характер межморфемных границ
[править | править код]С точки зрения границ между морфемами северный пайюте демонстрирует агглютинативность:
nɨ | mɨ=misu-makwɨ-u-kwɨ |
I | PL=can-finish-PNC-FUT |
‘I will easily defeat you all.’ |
waa-naga-kwai | |
juniper-INTER-LOC | |
‘among the junipers’ |
[Thornes 2003]
Локус маркирования
[править | править код]- в посессивной именной группе
В простой группе «посессор-обладаемое» наблюдается нулевое маркирование:
kaabidzi | nodikwa |
K. | wife |
‘жена Каабидзи’ |
В случае, если посессором является один из локуторов, наблюдается вершинное маркирование:
yaa | i=dudzíʔi |
here | 1=dog |
‘Это моя собака.’ |
Модификаторы посессора, однако, маркируются косвенным падежом (OBL). Таким образом, имеются следы зависимостного маркирования:
umɨ | waha-u | nɨmɨ | nobi | paba-ʔyu |
3.PL | two-OBL | people | house | big-NOM |
‘Дом этих двух людей большой.’ |
[Thornes 2003]
- в предикации
Если NP состоит не из одного существительного, а включает прилагательное/артикль/указательное местоимение, то они изменяются по падежам (номинатив и обликвус, или, как он назван в [Snapp et al. 1982] аккузатив). Таким образом, NP-аргумент глагола кодируется падежом — случай зависимостного маркирования.
su=tsɨaʔa | ka=tɨpi | mayɨ-u |
NOM=girl | OBL=rock | find-PNC |
‘The girl found the rock.’ |
[Thornes 2003]
u-su | paba-u | puku | sagʷani | waha | maka |
he-NOM | big-OBL | horse | some | hay | feed |
‘Он кормит большую лошадь сеном.’ |
[Snapp et al. 1982]
Что касается маркирования на глаголе, существует аспектуальный суффикс прогрессива, форма которого выбирается в зависимости от числа субъекта. Таким образом, есть следы вершинного маркирования:
nɨga-wɨnɨ | |
dance-CONT.SG | |
‘Он танцует.’ |
nɨga-wami | |
dance-CONT.DL | |
‘Они (2) танцуют.’ |
nɨga-gono | |
dance-CONT.PL | |
‘Они танцуют.’ |
[Thornes 2003]
Однако носители могут использовать wɨnɨ (CONT.3SG) по умолчанию:
mɨ=paatusuba | pisa | patakwitsia-wɨnɨ |
PL=star | well | hsine-CONT.3SG |
‘the stars are really shining.’ |
[Thornes 2003]
Таким образом можно найти примеры двойного маркирования:
su=naatsi | onoka | pida-wɨnɨ |
NOM=boy | DEM | build.fire-CONT.3SG |
‘The boy is building a fire there.’ |
[Thornes 2003]
Ролевая кодировка
[править | править код]Актанты глагола кодируются согласно аккузативной стратегии. S-актанты кодируются номинативом:
su=huupi | oʔo | hapi |
NOM=stick | there | lie |
‘The stick is lying there.’ |
su=nɨmɨčozinna | yotsi-pidɨ-u |
NOM=flying.creature | fly-arrive-PNC |
‘Nemechozinna came flying.’ |
А-актант переходного глагола кодируется номинативом, а Р-актант — обликвусом:
su=nana | ka=naatsi | maʔi |
NOM=man | OBL=boy | injure |
‘That man hurt that boy.’ |
[Thornes 2003]
Базовый порядок слов
[править | править код]Немаркированный порядок слов — SOV:
nɨ | ka=tuku | kuhani |
I | OBL=meat | cook |
‘I’m cooking the meat.’ |
u-su | i-buukɨ | tsa-kibuʔi-u |
3-NOM | 1=book | IP/grasp-tear-PNC |
‘He tore my book.’ |
[Thornes 2003]
Фонология
[править | править код]Фонемы северного пайюте имеют множество аллофонов.
Консонантизм
[править | править код]Таблица согласных фонем ([Thornes 2003: 17]):
Билабиальные | Альвеолярные | Альвео-палатальные | Лабио-велярные | Велярные | Гортанные | |
Взрывные | p | t | kʷ | k | ʔ | |
Фрикативные | s | |||||
Аффрикаты | ts | č | ||||
Носовые | m | n | ŋ | |||
Глайды | y | w | h |
Все эти фонемы могут встречаться в начале слова (кроме /ʔ/, /č/, /ŋ/).
Fortis/Lenis
[править | править код]Согласные фонемы в северном пайюте не противопоставлены по глухости/звонкости. Однако, у каждого согласного (кроме h) существует пара слабый/сильный (fortis/lenis). Некоторые минимальные пары:
[tɨná] | [tɨnná] |
'корень (дерева)' | 'вилорогая антилопа' |
[tɨβá] | [tɨppá] |
'кедровый орех' | 'рот' |
[waɾá] | [wattá] |
'семя сведы' | 'шест' |
[hagá] | [hakká] |
'кто. NOM' | 'кто. OBL' |
[Thornes 2003]
Дистрибуция аллофонов согласных фонем [Thornes 2003: 31]:
Билабиальные | Альвеолярные | Альвео-палатальные | Лабио-велярные | Велярные | |||
Взрывные | lenis | #__ | p | t | kʷ | k | |
V__V | p, b, β | t, d, ɾ | kʷ, gʷ, ɣʷ | k, g, ɣ | |||
fortis | #__ | p | t | kʷ | k | ||
V__V | pp | tt | kkʷ | kk | |||
Фрикативные | lenis | #__ | ʂ1 | ||||
V__V | ʂ, ʐ | ||||||
fortis | #__ | ʂ | |||||
V__V | ʂʂ | ||||||
Аффрикаты | lenis | #__ | ts | ||||
V__V | ts, dz, z | ||||||
fortis | #__ | ts | |||||
V__V | tts | ||||||
Носовые | lenis | #__ | m | n | |||
V__V | m, w̃ | n | |||||
fortis | #__ | m | n | ||||
V__V | mm | nn | |||||
Глайды | lenis | #__ | y | w | |||
V__V | y | w | |||||
fortis | #__ | ||||||
V__V | č | kʷ |
1 — знаком ʂ обозначен фрикативный с местом образования между альвеолярным [s] и палатальным [ʃ].
Палатализация
[править | править код]Палатализация велярного взрывного /k/ (до [č] или [ǰ]) происходит на морфемных границах и внутри морфем в позиции после /i/ и перед /a/:
[igínu] | /ikinu/ | 'ложка' |
[iɣó] | /ikɔ/ | 'язык' |
[toniǰa] | /tɔnika/ | 'цветок' |
[iǰá] | /ika/ | 'входить (SG)' |
[Thornes 2003]
Увуляризация
[править | править код]Велярные взрывные реализуются как увулярные в позиции перед /ɔ/ и /a/.
[mɔqɔ] | /mɔkɔ/ | 'shoe' |
[Thornes 2003]
Вокализм
[править | править код]Инвентарь гласных фонем состоит из 5 фонем, каждая из которых имеет пару по количеству.
Передний ряд | Средний ряд | Задний ряд | |
Верхний подъем | i | ɨ | u |
Средний подъем | ɔ | ||
Нижний подъем | a |
В северном пайюте существует ряд аффиксов, которые имеют алломорфы в соответствии с гармонией гласных.
Ударение
[править | править код]Ударение регулярно падает на вторую мору. Ударение сопровождается высоким тоном.
Морфология
[править | править код]Ниже приводятся некоторые интересные особенности морфологии северного пайюте.
Имя
[править | править код]Именная морфология в северном пайюте довольно бедна. Суффиксально на имени может маркироваться только число.
Множественное число
[править | править код]Маркируется
- суффиксально — на некоторых существительных, обозначающих людей
tua | tuamɨ |
'сын' | 'дети' |
- редупликацией — для некоторых существительных
piawabi | pi-biawabi |
'старуха' | 'старухи' |
- удлинением гласного/вставкой гортанной смычки (еще менее регулярный способ образования)
nana | naana |
'man' | 'men' |
naatsi | naʔatsi |
'мальчик' | 'мальчики' |
Простая именная группа
[править | править код]Простая именная группа может состоять либо из местоимения, либо иметь следующую структуру [(артикль) (модификатор(ы)) вершинное существительное].
Артикли
[править | править код]Артикли в северном пайюте являются проклитиками. Они чувствительны к противопоставлению по числу, в единственном числе так же изменяются по падежу. Артикль находится на левой границе именной группы.
Номинатив | Обликвус | |
Единственное число | su= | ka= |
Множественное число | mɨ= | mɨ= |
Артикли маркируют только определенные NP.
Модификаторы
[править | править код]Модификаторы (прилагательные и квантификаторы) обычно располагаются перед вершинным именем. Они также маркируются падежом:
Номинатив | Обликвус |
-ʔyu | -u/-ku |
Примеры [Thornes 2003]:
su=udɨ-ʔyu | naatsi | kima-u-gi-na |
NOM=tall-NOM | boy | come-PNC-CISL-PTCP |
‘The tall boy is coming this way.’ |
Глагол
[править | править код]Северный пайюте обладает богатой глагольной морфологией.
Инструментальные префиксы
[править | править код]Существует инвентарь префиксов, обозначающих инструмент или способ действия. Могут образовывать большие парадигмы, см.:
-kwonao — открыть
kɨ-kwonao — открыть (ртом/ зубами)
ma-kwonao — открыть (как кошка дверку, нажатием)
tsi-kwonao — открыть (ключом)
tso-kwonao — открыть (головой)
tsi-kwiduʔi | |
IP/sharp-stir | |
‘мешать (напр. суп)’ |
wi-gwiduʔi | |
IP/long-stir | |
‘мешать (делать соус)’ |
[Thornes 2003]
В последних двух примерах различие не в форме инструмента, а, скорее, в образе действия. Чтобы помешать суп, используется кончик инструменты. Чтобы сделать соус, нужно держать инструмент почти горизонтально.
Каузативная деривация
[править | править код]В качестве каузатива грамматикализован инструментальный префикс со значением «рука».
nɨ | pahonayaʔi |
I | be.tired |
‘Я устал.’ |
su=natɨzuabi | i=ma-bahonayaʔi |
NOM=medicine | 1=CAUS-be.tired |
‘Лекарство делает меня усталым.’ |
[Thornes 2003]
Детранзитивная морфология
[править | править код]Детранзитивные префиксы: {na}(MM) — the middle-marking prefix и {tɨ}(APS) — антипассив.
The Middle-Marking prefix
[править | править код]Префикс {na} кодирует рефлексив, реципрок, а также пассив.
- Рефлексивная функция:
nɨ | na-sibana-wɨnɨ |
I | MM-shave-CONT.3SG |
‘Я побрился.’ |
- Функция реципрока:
una-su | ta | Tall Jim Cabin-wai | na-dapoi-gya-kwɨ |
DEM-NOM | we.DL | TJ's cabin-LOC | MM-meet-TRNSL-FUT |
‘Мы двое встретимся в TJ's cabin.’ |
- Функция пассива:
i=kwassɨ | na-tsa-kibuʔi-pɨgaʔuy |
1=shirt | MM-IP/grasp-tear-PFV |
‘Моя рубашка (была) порвана.’ |
[Thornes 2003]
Антипассив
[править | править код]В основном, префикс {tɨ} появляется, когда дополнение неопределенное.
nɨ | kai | pisa | ka=kidɨ | kuhani |
I | NEG | good | OBL-marmot | cook |
‘Я не умею хорошо готовить сурка.’ |
nɨ | kai | pisa | tɨ-kuhani |
I | NEG | good | APS-cook |
‘Я не умею хорошо готовить.’ |
[Thornes 2003]
Транзитивная морфология
[править | править код]В северном пайюте также есть суффиксы, повышающих количество аргументов в а-структуре глагола.
Аппликатив
[править | править код]Аппликативный суффикс {kɨ}(APL) маркирует добавление бенефактивного аргумента в а-структуру.
С одноместными глаголами:
nɨ | sɨta | tɨnikwɨ(h)ɨ |
I | bad | sing |
‘Я плохо пою.’ |
u-ka | tɨnikwɨ(h)ɨ-kɨ |
3-OBL | sing-APL |
‘Спой для этого парня!’ |
С двухместными (образуется битранзитивный):
u=mabutuʔi | |
3=roll.cigarette | |
‘Скрути ее (сигарету)!’ |
i=mabutuʔi-kɨ | |
1=roll.cigarette-APL | |
‘Скрути (ее) для меня!’ |
[Thornes 2003]
Список сокращений
[править | править код]- APL – аппликатив
- APS – антипассив
- CAUS – каузатив
- CISL – цислокатив (движение к)
- CONT – континуатив
- DEM – демонстратив
- DL – двойственное число
- FUT – будущее время
- INCH – инхоатив
- IP/xxxx – инструментальный префикс/ + глосса
- LOC – локатив
- MM – middle marker (рефлексив, реципрок, пассив)
- NEG – отрицательная частица
- NOM – номинатив
- OBL – обликвус
- PFV – перфектив
- PL – множественное число
- PNC – пунктив (единоврем.)
- PTCP – причастие
- SG – единственное число
- TRNSL – транслокатив (движение от, вдаль)
Литература
[править | править код]- Thornes, Tim (2003). "A Northern Paiute Grammar with Texts". Ph.D. dissertation. University of Oregon-Eugene.
- Snapp, Allen, John L. Anderson, and Joy Anderson. 1982. Northern Paiute. In Ronald W. Langacker, ed. Studies in Uto-Aztecan grammar 3: Uto-Aztecan grammatical sketches, Part 2, pp. 1–92. Dallas, TX: Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington.
Примечания
[править | править код]- ↑ Mithun (1999:541)
- ↑ Paiute, Northern | Ethnologue . Дата обращения: 25 декабря 2016. Архивировано 26 декабря 2016 года.