Прощальная песня (Глинка) (Hjkpgl,ugx hyvux (Ilnutg))
Прощальная песня | |
---|---|
Песня | |
Жанр | романс |
Язык | русский |
Композитор | М. И. Глинка |
Автор слов | Н. В. Кукольник |
«Прощальная песня» — романс М. И. Глинки на стихотворение Н. В. Кукольника. Входит в цикл «Прощание с Петербургом», созданный в 1840 году. Написана для соло и хора: минорной сольной партии противопоставлен мажорный хоровой припев.
История
[править | править код]«Прощальная песня» представляет собой последний номер вокального цикла «Прощание с Петербургом», написанного Глинкой в 1840 году, накануне готовившегося отъезда за границу (впоследствии его планы изменились). В этот период он часто встречался с братьями Кукольниками, Нестором и Платоном, у которых собиралось общество литераторов, артистов, критиков и музыкантов[1]. В своих «Записках» композитор вспоминает о том, как его провожали друзья:
10 августа Кукольники устроили для меня прощальный вечер, на который, кроме искренних приятелей и домашних, пригласили и некоторых артистов и литераторов. Я пел с необыкновенным одушевлением прощальную песню, хор пела братия наша, и кроме фортепьяно, был квартет с контрабасом… 11 августа я выехал из Петербурга[2].
Многие романсы цикла имеют посвящения[3]. «Прощальной песне» предпослан следующий эпиграф: «Слова посвящены Михаилу Ивановичу Глинке. Музыку друзьям посвящает М. Глинка»[4].
Общая характеристика
[править | править код]Солист:
Прощайте, добрые друзья!
Нас жизнь раскинет врассыпную;
Всё так, но где бы ни был я,
Я вспомню вас и затоскую.
Нигде нет вечно светлых дней,
Везде тоска, везде истома,
И жизнь для памяти моей
Листки истёртого альбома.
Хор:
Ты прав, певец, да не совсем!
Когда жизнь дружбою согрета,
Дай Бог тебе, и нам, и всем
Многие лета!
По мнению О. Е. Левашёвой, в «Прощальной песне» Глинка продолжает традицию маршевых застольных песен эпохи Отечественной войны и декабризма[5]. В. А. Васина-Гроссман также видит в ней типичный образец распространённых в то время застольных песен с хором, однако подчёркивает, что «Прощальная песня» выходит далеко за рамки бытового жанра[6].
Песня исполняется поочерёдно солистом и хором. Накануне расставания с друзьями лирический герой прощается со всем, что когда-то было ему дорого, — любовью, славой и творчеством — сохраняя благодарную память лишь о дружбе[7]. Теме разочарования и горечи противопоставляются «гимнические ноты» квартета, воспевающего непреходящую силу дружбы. Примечательно, что голоса звучат по большей части в унисон, что становится музыкальным выражением образов дружбы и единства. По М. А. Овчинникову, противоборство «сурового» запева и мажорного, ликующего припева составляет главную драматургию произведения[8].
«Прощальная песня» заканчивается торжеством хорового «многолетия», однако по свидетельству композитора и друга Глинки А. Н. Серова, сам композитор, исполняя его, отбрасывал «мажорное разрешение минорной песни»[9].
Исполнители
[править | править код]Известно, что сам Михаил Глинка обладал хорошим голосом и нередко исполнял собственные произведения. Согласно воспоминаниям А. Н. Серова, «Прощальная песня» была в его постоянном репертуаре и он нередко пел её в дружеском кругу. Серов полагает, что слова этой песни, несмотря на их «мелодраматический тон», содержат в себе «много правды» и отражают то, как Глинка чувствовал себя среди друзей, «в обществе Кукольников и К. П. Брюллова». Он пишет, что в исполнении автора «Прощальная песня» звучала «увлекательной речью, проникнутою пафосом, широким и глубоким, как душа художника»[9].
Описание того, как Глинка пел свою «Прощальную песню», оставил и В. П. Энгельгардт: «Наконец он запел „Прощальную песнь“. Поразителен был последний куплет „Есть неизменная семья, мир лучших дум и ощущений, кружок ваш, добрые друзья“ (тут он привстал, обвёл всех глазами и наклонился)…»[10]. Энгельгардт также свидетельствует о том, что в исполнении Глинки песня завершалась строкой «И струны лиры разрываю» с эффектным высоким ля, которого нет в изданном тексте: Глинка импровизировал концовку[11].
В XX веке «Прощальную песню» исполняли, в числе прочих, К. Заринь и Г. М. Нэлепп[12][13].
Примечания
[править | править код]- ↑ Кенигсберг, 2007, с. 184.
- ↑ Глинка, 1988, с. 97.
- ↑ Кенигсберг, 2007, с. 185.
- ↑ Романсы и песни, 1979, с. 90.
- ↑ Левашёва, 1988, с. 76.
- ↑ Васина-Гроссман, 1954, с. 67.
- ↑ Васина-Гроссман, 1954, с. 67—68.
- ↑ Овчинников, 1988, с. 116.
- ↑ 1 2 Серов, 1984, с. 20.
- ↑ Гордеева, 1958, с. 254.
- ↑ Гордеева, 1958, с. 255.
- ↑ Наволокина, 2019, с. 172.
- ↑ Уханева, 2015, с. 413.
Литература
[править | править код]- Васина-Гроссман В. А. «Прощание с Петербургом» (Лирический цикл Глинки) // Советская музыка. — 1954. — № 6. — С. 62—68.
- Глинка М. От редакции // Романсы и песни (для голоса в сопровождении фортепьяно). — М.: Музыка, 1979. — Т. 2. — 160 с.
- Глинка М. И. Записки. — М.: Музыка, 1988. — 222 с.
- Гордеева В. Глинка-исполнитель // Памяти Глинки. 1857—1957. Исследования и материалы / В. А. Киселёв, Т. Н. Ливанова, В. В. Протопопов. — М.: Издательство Академии наук СССР, 1958. — С. 227—279.
- Кенигсберг А. К. Прощание с Петербургом // 111 ораторий, кантат и вокальных циклов. — СПб.: Культ-информ-пресс, 2007. — С. 183—186.
- Левашёва О. Е. Михаил Иванович Глинка: Монография : в 2 кн. — М.: Музыка, 1988. — Т. 2. — 352 с. — ISBN S-7140-0077-3.
- Наволокина И. В. Творчество композитора М. И. Глинки в фонодокументах РГАФД. К 215-летию со дня рождения. — М.: Федеральное казённое учреждение Российский государственный архив фонодокументов, 2019. — 314 с.
- Овчинников М. А. Творцы русского романса (вып. 1). — М.: Музыка, 1988. — 160 с.
- Серов А. Н. Воспоминания о М. И. Глинке. — Л.: Музыка, 1984. — 55 с.
- Уханева А. А. Камерно-вокальные произведения русских композиторов XVII–XXI вв. : библиографические материалы. — СПб.: Политехника-сервис, 2015. — Т. 1. — 595 с.
Ссылки
[править | править код]- Разные исполнения на сайте «Русский классический романс» . (см. раздел «Прощание с Петербургом»)