Потапов, Всеволод Викторович (Hkmghkf, Fvyfklk; Fntmkjkfnc)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Всеволод Викторович Потапов
Дата рождения 11 марта 1964(1964-03-11) (60 лет)
Место рождения Бухарест
Страна  СССР Россия
Род деятельности учёный, лингвист, преподаватель университета
Научная сфера славистика, лингвистика, теоретическая и прикладная лингвистика
Место работы Институт языкознания РАН, Вюрцбургский университет им. Юлия Максимилиана, Московский государственный университет
Альма-матер филологический факультет МГУ
Учёная степень доктор филологических наук
Научный руководитель
Награды и премии заслуженный научный сотрудник Московского университета
Сайт Страница на сайте МГУ

Все́волод Ви́кторович Пота́пов (род. 11 марта 1964, Бухарест, Румыния) — российский лингвист. Доктор филологических наук (1998), старший научный сотрудник филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова, заслуженный научный сотрудник МГУ (2023), гумбольдтианец. Специалист в области русистики, сопоставительной лингвистики (славянские и германские языки), теоретической и прикладной лингвистики. Сфера научных интересов лежит в области фонетики, ритмологии, социолингвистики, нейрофизиологии и проблем интернет-коммуникации.

Родился в Бухаресте в семье гуманитариев: Виктора Михайловича Потапова (1934—2006), специалиста-международника со знанием французского и румынского языков и Родмонги Кондратьевны Потаповой (урожд. Ильиной; род. 1936), известного ученого в области германистики и прикладной лингвистики. Старший брат Владислав (род. 1960), специалист по международному праву, со своей семьей постоянно проживает в США. Дедушка, Кондратий Хараевич Ильин (1905—1988), окончил Ленинградский восточный институт по специальноcти «монголоведение», ученик известного востоковеда Б. Я. Владимирцова, всю свою жизнь проработал переводчиком с монгольским языком на правительственном уровне, в послевоенные годы участвовал в качестве переводчика в процессе над главными военными преступниками в Токио (1946—1948), с 1965 года — персональный пенсионер союзного значения. Бабушка, Мария Александровна Ильина (1913—1980), врач-физиотерапевт. Тётя по отцовской линии, Галина Михайловна Кулик (1928—2000), юрист. Дядя по материнской линии, Владимир Кондратьевич Ильин (1942—1969), специалист-международник со знанием исландского, немецкого и английского языков, работая в Министерстве иностранных дел СССР, профессионально занимался вопросами экономического развития Исландии, — была уже написана кандидатская диссертация, трагически погиб в автомобильной катастрофе. Двоюродный брат по материнской линии, Кирилл Владимирович Ильин (род. 1969), специалист по международному (европейскому) праву, член адвокатской палаты г. Мадрида (Испания).

В 1981 году окончил московскую специальную школу № 40 с преподаванием ряда предметов на английском языке имени П. Е. Дыбенко с углубленным изучением английского языка, расположенную на Ленинградском шоссе (в настоящее время «Школа № 1250»). Его любимым предметом была биология. В классе выступал Булат Окуджава, где учился и его младший сын Антон. На школьный выпускной вечер были приглашены актеры Театра на Таганке Вениамин Смехов и Борис Хмельницкий.

В 1986 году окончил отделение русского языка и литературы филологического факультета МГУ (специализация по объединенной в то время кафедре общего, сравнительно-исторического и прикладного языкознания, которой заведовал Ю. В. Рождественский). Во время учебы в Московском университете его преподавателями были такие известные специалисты, как: В. А. Белошапкова, Е. А. Брызгунова, А. Л. Доброхотов, А. В. Карельский, О. А. Князевская, В. И. Кулешов, Н. И. Либан,М. В. Панов, С. К. Пожарицкая, О. Г. Ревзина, Ю. В. Рождественский, А. А. Федоров, Г. А. Хабургаев, В. Г. Чурганова, О. С. Широков и др. Начиная уже со студенческих лет, совмещал учебу с научной деятельностью по хоздоговорам (проектам) в Лаборатории фонетики и речевой коммуникации филологического факультета МГУ (заведующей лабораторией долгие годы была Л. В. Златоустова) в должности младшего научного сотрудника. В 1985 году при кафедре русского языка филологического факультета МГУ прошел специализацию «русский язык как иностранный», а также педагогическую практику в известной специальной школе № 31 с преподаванием ряда предметов на английском языке, расположенной в Леонтьевском переулке (со стороны Шведского тупика) (в настоящее время «Школа № 1520 имени Капцовых»). Школа находится рядом с Московским Художественным академическим театром имени М. Горького на Тверском бульваре.

В 1990 году на филологическом факультете защищена кандидатская диссертация «Ритмическая организация публицистической и научной речи (на материале чешского, болгарского и русского языков» (научный руководитель — Л. В. Златоустова). В качестве первого официального оппонента выступила Л. А. Вербицкая. В 19901994 годах научный сотрудник сектора социолингвистики Института языкознания РАН. Именно в этот период установились научные контакты на долгие годы с В. А. Виноградовым, Л. П. Крысиным и Э. А. Макаевым. В 1991 году участвовал в качестве докладчика на 12-м Международном конгрессе по фонетическим наукам (ICPhS) в Экс-ан-Провансе (Франция), на секции которого также присутствовал и дал свою положительную оценку об этом докладе Т. В. Гамкрелидзе. С 1991 года и по настоящее время — внештатный сотрудник Института научной информации по общественным наукам РАН (ИНИОН РАН). Продолжительное время входит в состав редакционных коллегий журналов из перечня ВАК РФ: «Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6, Языкознание»[1] и «Человек: Образ и сущность. Гуманитарные аспекты»[2] (оба журнала издаются ИНИОН РАН).

В 19941996, 1998, 2000 годах стипендиат[3] Германского научного Фонда Александра фон Гумбольдта в Институте славистики Вюрцбургского университета имени Юлия Максимилиана (научный руководитель — Кристиан Ханник[нем.]). Издатели со стороны Германии — Петер Тирген[нем.][4] (Институт славистики университета Отто Фридриха в Бамберге и Ганс-Вальтер Водарц (Институт фонетики Франкфуртского университета имени Иоганна Вольфганга Гёте).

С 1997 года в должности младшего научного сотрудника, а с 1999 года и по настоящее время в должности старшего научного сотрудника Лаборатории обеспеченного компьютером обучения Центра[5] новых информационных технологий в гуманитарном образовании филологического факультета МГУ. В 2023 году присвоено почетное звание «Заслуженный научный сотрудник Московского университета»[6].

В 1998 году на филологическом факультете защищена докторская диссертация «Контрастивное исследование речевого ритма в диахронии и синхронии» (официальные оппоненты — В. К. Журавлёв, Л. Г. Зубкова, Г. Н. Иванова-Лукьянова). В. А. Виноградов и Е. А. Брызгунова были авторами дополнительных научных отзывов о докторской диссертации.

С конца 1990-х годов и по настоящее время — постоянный участник и соорганизатор Международных конференций «Speech and Computer» (SPECOM)[7][8]. В 2000-е годы совмещал работу в Лаборатории гендерных исследований Московского государственного лингвистического университета (МГЛУ), где проводились Международные конференции по гендерной лингвистике, литературоведению и теории коммуникации. С 2003 года и по 2016 год сотрудничал с Галле-Виттенбергским университетом имени Мартина Лютера. Научный партнер со стороны Германии — Урсула Хиршфельд[нем.] (Институт речеведения и фонетики того же университета). В 2016 году прошел обучение в МГУ на филологическом факультете по программе «Новые информационные компетенции преподавателя и исследователя в современном университете».

С начала 2000-х годов состоит членом докторских диссертационных советов по теории языка, сравнительно-историческому, типологическому и сопоставительному языкознанию, прикладной и математической лингвистике при МГУ (по июнь 2022 года) и МГЛУ (по настоящее время).

Продолжительное время состоит в Международном обществе по фонетическим наукам (ISPhS) и Ассоциации преподавателей и исследователей в области фундаментальной и прикладной лингвистики (АПИФиПЛ)[9]. Имеет более 400 публикаций[10].

Выступал с лекциями в Университете Прованса (филологический факультет в Экс-ан-Провансе), Трирском университете, Вюрцбургском университете имени Юлиуса и Максимилиана, Галле-Виттенбергском университете имени Мартина Лютера, Йенском университете имени Фридриха Шиллера.

Статья В. В. Потапова «Языковая специфика структурно-компонентной актуализации ритма речи», опубликованная в журнале «Вопросы языкознания» (1993, № 5), представлена среди 7 лучших работ в области ритма чешской речи на портале славистики «Библиография чешской лингвистики»[11], разработанном в Институте чешского языка Академии наук Чешской Республики.

Книга Vsevolod V. Potapov «Dynamik und Statik des sprachlichen Rhythmus: eine vergleichende Studie zum slavischen und germanischen Sprachraum = Dinamika i statika rečevogo ritma: sravnitel’noe issledovanie na materiale slavjanskih i germanskih jazykov» (Köln [etc.], Böhlau, 2001, 309 p.) представлена среди лучших работ (1991—2007) в области сравнительно-сопоставительной лингвистики на сайте «Европейская библиография славянских и восточноевропейских исследований 1991—2007 гг.»[12].

В связи с проблематикой изучения речевого ритма немецкий лингвист-славист Вернер Лефельдт об исследовании В. В. Потапова писал:

Используя индуктивно-эмпирический метод, исследуются, например, устные тексты, чтобы установить, как часто встречаются интервалы длиной в 0, 1, 2, 3..., причем данный текст рассматривается как неделимая единица или он может быть поделен на различные рамочные единицы. Последнюю возможность использует В. В. Потапов (Potapov 2001)[13], когда он делит тексты сначала на фразы, а потом фразы на синтагмы, чтобы затем охарактеризовать эти единицы с точки зрения ритма. Если рассмотреть таким образом несколько текстов, то с помощью статистического метода можно ответить на вопрос, существует ли значимое различие в отношении ритма или нет[14]. ... еще раз укажем на моделирование ритмообразующей роли ударения ...[15].

В 2007 году книгу Р. К. Потаповой, В. В. Потапова «Язык, речь, личность» российский лингвист Е. А. Брызгунова охарактеризовала следующим образом:

Мощным стимулом к широкому подходу является книга Р.К. Потаповой и В.В. Потапова "Язык, речь, личность" ... Фундаментальность ее заключается в том, что показана взаимосвязь, дана классификация и даже каталогизация проблем, раскрывающих язык и речь в отношении деятельности человека. Решается проблема антропоморфизма в языкознании.[16]

В 2016 году при поддержке Министерства культуры Российской Федерации был открыт сайт bigenc.ru, являющийся официальной электронной версией «Большой российской энциклопедии» (БРЭ)[17]. В 2023 году был приглашен в качестве автора для участия в электронной версии БРЭ.

Основные труды

[править | править код]
  • Потапов В. В. Речевой ритм в диахронии и синхронии. — М.: МГЛУ, 1996. — 180 с. — ISBN 5-85941-090-5
  • Потапов В. В. Краткий лингвистический справочник: Языки и письменность. — М.: Метатекст / Институт языкознания РАН, 1997. — 192 с.
    • 2-е изд., перер. и доп.: Потапов В. В. Краткий лингвистический справочник: Языки и письменность. — М.: Фонд «Развитие фундаментальных лингвистических исследований» / Институт языкознания РАН, 2014. — 272 с. — (Изд. проект)[18] — ISBN 978-5-9551-0682-3
  • Златоустова Л. В., Потапова Р. К., Потапов В. В., Трунин-Донской В. Н. Общая и прикладная фонетика. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1997. — 423 с. — ISBN 5-211-03041-9
  • Potapov, Vsevolod V. Dynamik und Statik des sprachlichen Rhythmus: Eine vergleichende Studie zum slavischen und germanischen Sprachraum.[19] — Köln; Weimar; Wien: Böhlau Verlag, 2001. — 309 с. (на рус. яз.) — ISBN 3-412-03701-X;
    • 2-е изд., доп.: Потапов В. В. Динамика и статика речевого ритма: Сравнительное исследование на материале славянских и германских языков. — М.: URSS, 2004. — 344 с. — ISBN 5-354-00846-8
    • 3-е изд.: Потапов В. В. Динамика и статика речевого ритма: Сравнительное исследование на материале славянских и германских языков. — М.: URSS, 2016. — 344 с. — ISBN 978-5-354-01522-1
  • Потапова Р. К., Потапов В. В. Семантическое поле «Наркотики»: Дискурс как объект прикладной лингвистики. — М.: URSS, 2004. — 192 с. — ISBN 5-354-00775-5
  • Потапова Р. К., Потапов В. В. Язык, речь, личность. — М.: Языки славянской культуры, 2006. — 496 с. — (Studia philologica) — ISBN 5-9551-0123-3
  • Potapova, Rodmonga K; Potapov, Vsevolod V. Kommunikative Sprechtätigkeit. Russland und Deutschland im Vergleich.[20][21] — Köln, Weimar, Wien: Böhlau Verlag, 2011. — 312 S.(на нем. яз.) — ISBN 978-3-412-20688-8
  • Потапова Р. К., Потапов В. В. Речевая коммуникация: От звука к высказыванию. — М.: Языки славянских культур, 2012. — 464 с. — (Studia philologica) — ISBN 978-5-9551-0559-8
  • Потапова Р. К., Потапов В. В., Лебедева Н. Н., Агибалова Т. В. Междисциплинарность в исследовании речевой полиинформативности. — М.: Языки славянской культуры, 2015. — 352 с. — (Изд. проект)[22] — ISBN 978-5-94457-224-0
  • Отечественные лингвисты XX века. Посв. памяти профессора Ф. М. Березина / Отв. ред. В. В. Потапов. — М.: Издательский Дом ЯСК, 2016. — 808 с. — (Studia philologica) — (Изд. проект)[23] — ISBN 978-5-9908330-3-6
  • Речевая коммуникация в информационном пространстве / Отв. ред. Р. К. Потапова. — М.: URSS, 2017. — 112 с. — ISBN 978-5-9710-3940-2
  • Грамматические категории германских языков в антропоцентрической перспективе: коллективная монография / Отв. ред. Д. Б. Никуличева.[24] — М.: Изд-во «Канцлер», 2017. — 286 с.
  • Потапова Р. К., Потапов В. В., Лебедева Н. Н., Агибалова Т. В. Поликодовая среда Интернета и проблемы валеологии. — М.: Издательский Дом ЯСК, 2020. — 136 с. — ISBN 978-5-907290-28-0
  • Потапова Р. К., Потапов В. В., Комалова Л. Р. Восприятие мультимодальной моно- и полиэтнической коммуникации.[25] — М.: ИНИОН РАН, 2020. — 210 с. — ISBN 978-5-248-00965-7
  • Германские языки: текст, корпус, перевод: коллективная монография / Отв. ред. Д. Б. Никуличева.[26] — М.: Институт языкознания РАН, 2020. — 260 с. — ISBN 978-5-6045633-0-4
  • Эмпирические исследования германских языков: сборник статей по материалам VII Чтений памяти В. Н. Ярцевой / ред. Д. Б. Никуличева, Н. С. Бабенко, Е. Б. Кротова.[27] — М.: Языкознание, 2024. — 368 с. — ISBN 978-5-6049527-5-7 — doi: 10.37892/978-5-6049527-5-7

Интернет-проект «Русская фонетика»

[править | править код]
  • Кедрова Г. Е., Потапов В. В., Омельянова Е. Б., Егоров А. М., Волкова М. В. Русская фонетика. Электронный учебник[28]. — Государственный координационный центр информационных технологий, Отраслевой Фонд алгоритмов и программ. М., 2002.
  • Кедрова Г. Е., Потапов В. В., Егоров А. М., Омельянова Е. Б., Волкова М. В. Компьютерные сетевые технологии в обучении лингвистическим дисциплинам (инновационные учебно-научные Интернет-порталы по русской фонетике)[29] // Речевые технологии. 2009. — № 1. — С. 32—42.
  • Потапов В. В. Интонация в понимании пользователя интернет-курса «Фонетика русского языка» (к вопросу о методологии) // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. 2010. — № 2. — С. 50—60.

Руководство издательскими проектами и редактирование

[править | править код]
  • Гендер как интрига познания: альманах / Моск. гос. лингвист. ун-т, Лаб. гендер. исслед./ Гл. ред. И. И. Халеева. — М.: Рудомино, 2002. — 143 с. (Пилотный выпуск: Гендерные исследования в лингвистике, литературоведении и теории коммуникации) — ISBN 5-7380-0184-2
  • Язык и речь: проблемы и решения / Под ред. Г. Е. Кедровой, В. В. Потапова. Сб. науч. трудов к юбилею профессора Л. В. Златоустовой. — М.: МАКС Пресс, 2004. — 436 с. — ISBN 5-317-01107-8 
  • Лингвистическая полифония. Сборник статей в честь юбилея профессора Р. К. Потаповой / Отв. ред. чл.-корр. РАН В. А. Виноградов. М.: Языки славянских культур, 2007. — 1000 с. — (Изд. проект)[30] — ISBN 5-9551-0196-9 
  • Отечественные лингвисты XX века. Посв. памяти профессора Ф. М. Березина / Отв. ред. В. В. Потапов. — М.: Издательский Дом ЯСК, 2016. — 808 с. — (Studia philologica) — (Изд. проект)[23] — ISBN 978-5-9908330-3-6
  • Прагмалингвистическое многоголосие[31] / Вестник Московского государственного лингвистического университета, посвященный юбилею профессора Р. К. Потаповой. Выпуск 15 (754). Серия Языкознание. М.: ФГБОУ ВО МГЛУ, 2016. — 230 с. — ISSN 1993-4750
  • Норма и вариативность в языке и речи: Сб. науч. трудов / РАН ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед. Отдел языкознания; отв. ред. Е. А. Казак. — М.: ИНИОН РАН, 2017. — 193 с. — (Сер.: Теория и история языкознания). — ISBN 978-5-248-00826-1
  • Язык в глобальном контексте: Современная языковая ситуация как следствие процесса мировой глобализации: Сб. науч. трудов / РАН ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед. Отдел языкознания; отв. ред. В. В. Потапов, Е. А. Казак. — М.: ИНИОН РАН, 2018. — 202 с. — (Сер.: Теория и история языкознания). — ISBN 978-5-248-00863-6
  • Язык в глобальном контексте: Языковые контакты и языковые конфликты в современном мире: Cб. науч. трудов / РАН ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед. Отдел языкознания; отв. ред. В. В. Потапов, Е. А. Казак. — М.: ИНИОН РАН, 2021. — 226 с. — (Сер.: Теория и история языкознания). — ISBN 978-5-248-00943-5
  • Речевая коммуникация в сетевых структурах: между глобальным и локальным: Cб. науч. трудов / РАН ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед. Отдел языкознания; отв. ред. В. В. Потапов, Е. А. Казак. — М.: ИНИОН РАН, 2022. — 280 с. — (Сер.: Теория и история языкознания). — ISBN 978-5-248-01015-8
  • Новый регионализм: от традиционных форм диалектов к новым реалиям: коллективная монография / РАН ИНИОН. Отдел языкознания. Отв. ред. В. В. Потапов, Е. А. Казак. — М.: ИНИОН РАН, 2024. — (Сер.: Теория и история языкознания).

Награды и звания

[править | править код]
  • Стипендиат Германского научного фонда Александра фон Гумбольдта (Вюрцбургский университет им. Юлия Максимилиана, 1994—1996, 1998, 2000)
  • Лауреат конкурса молодых ученых МГУ (1997)
  • Лауреат конкурса работ, способствующих решению задач «Программы развития Московского университета»[32] (2017)
  • Лауреат конкурса работ, способствующих решению задач «Программы развития Московского университета», в номинации «Выдающиеся публикации» (2019)
  • Лауреат конкурса работ, способствующих решению задач «Программы развития Московского университета», в номинации «Выдающиеся публикации» (2020)
  • Лауреат конкурса работ, способствующих решению задач «Программы развития Московского университета», в номинации «Выдающиеся публикации»[33] (2021)
  • Лауреат конкурса работ, способствующих решению задач «Программы развития Московского университета», в номинации «Выдающиеся публикации»[34] (2022)
  • Лауреат III Всероссийского конкурса монографий «Фундамент науки» (особый выбор жюри) за монографию «Восприятие мультимодальной моно- и полиэтнической коммуникации» (Потапова Р. К., Потапов В. В., Комалова Л. Р. Институт научной информации по общественным наукам РАН)[35]: Академическая премия (2022)
  • Лауреат конкурса работ, способствующих решению задач «Программы развития Московского университета», в номинации «Выдающиеся научные статьи»[36] (2023)
  • Почетное звание «Заслуженный научный сотрудник Московского университета»[6] (2023)

Литература

[править | править код]
  • Lehfeldt, Werner. Rezension[37]: Potapov, Vsevolod V. Dynamik und Statik des sprachlichen Rhythmus: Eine vergleichende Studie zum slavischen und germanischen Sprachraum. Köln; Weimar; Wien: Böhlau-Verlag, 2001. — 309 с. // Zeitschrift für Slavische Philologie. — 2002. — Bd. 61. — Heft 2. — S. 453—457.
  • Mańczak, Witold. Recenzja[38]: Potapov, Vsevolod V. Dinamika i statika rečevogo ritma. Sravnitel’noe issledovanie na materiale slavjanskich i germanskich jazykov. — Köln; Weimar; Wien: Böhlau Verlag, 2001. — 309 s. // Rocznik Slawistyczny. — 2003. — T. 53. — S. 130—133.
  • Журавлёв В. К. Рецензия: Potapov, Vsevolod V. Dynamik und Statik des sprachlichen Rhythmus: Eine vergleichende Studie zum slavischen und germanischen Sprachraum. Köln; Weimar; Wien: Böhlau-Verlag, 2001. — 309 с. // Вопросы языкознания. — 2003. — № 2. — С. 135—139.
  • Кедрова Г. Е., Яковлева Э. Б. Рецензия: Новая фундаментальная работа о речевом ритме (Potapov, Vsevolod V. Dynamik und Statik des sprachlichen Rhythmus: eine vergleichende Studie zum slavischen und germanischen Sprachraum. Köln; Weimar; Wien: Böhlau Verlag, 2001. — 310 S.) // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. — 2003. — № 4. — С. 167—170.
  • Кривнова О. Ф. Рецензия[39]: Потапова Р. К., Потапов В. В. Язык, речь, личность. М.: Языки славянской культуры, 2006. — 496 с. // Russian Linguistics. — 2007. — № 31. — С. 309—316.
  • Памиес А., Писанова Т. В. Рецензия[40]: Потапова Р. К., Потапов В. В. Речевая коммуникация: От звука к высказыванию. М.: Языки славянских культур, 2012. — 464 с. // Language Design. — 2012. — № 14. — С. 99—112. 
  • Кривнова О. Ф. Рецензия[41]: Потапова Р. К., Потапов В. В. Речевая коммуникация: От звука к высказыванию. М.: Языки славянских культур, 2012. — 464 с.] // Речевые технологии. — 2013. — № 1. — С. 92—106.
  • Steinke, Klaus. Rezension[42]: Potapova, Rodmonga K.; Potapov, Vsevolod V. Kommunikative Sprechtätigkeit. Russland und Deutschland im Vergleich. Köln; Weimar; Wien: Böhlau-Verlag, 2011. — 312 S. // Quelle Informationsmittel (IFB): digitales Rezensionsorgan für Bibliothek und Wissenschaft.
  • Sadziński, Roman, Sadziński, Witold. Rezension[43]: Potapova, Rodmonga K.; Potapov, Vsevolod V. Kommunikative Sprechtätigkeit. Russland und Deutschland im Vergleich. Köln; Weimar; Wien: Böhlau-Verlag, 2011. — 312 pp. // Kritikon Litterarum. — 2014. — Vol. 41. — Issue 1-2. — P. 69—74. 
  • Lahm, Swantje. Rezension[44]: Willkommen in der Villa Kunterbund: ein Sammelband zu WAC im deutschsprachigen Raum // Journal der Schreibberatung. 2015. No 9. S. 88—93.
  • Никитин О. В. Рецензия[45]: Отечественные лингвисты XX века / Отв. ред. В. В. Потапов] // Русская речь. — 2018. — № 3. — С. 123—126.
  • Вишневская Г. М., Левина Т. В. Потапов Всеволод Викторович // Вишневская Г. М., Левина Т. В. Фонетическая рапсодия: краткий энциклопедический словарь биографий ученых-фонетистов. — М.: Издательский Дом Академии Естествознания, 2021. — С. 189—190.

Примечания

[править | править код]
  1. Сайт Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал. Дата обращения: 15 марта 2024. Архивировано 15 марта 2024 года.
  2. Сайт "Периодическое рецензируемое научное издание ИНИОН РАН "Человек: Образ и сущность. Гуманитарные аспекты". Дата обращения: 11 марта 2023. Архивировано 30 сентября 2022 года.
  3. Dr. Vsevolod V. Potapov (geb. 1964); Russische Akademie der Wissenschaften, Institut fuer Linguistik; Forschungsthema: Russischer Prosarhythmus (September 1994 — Juni 1996) / Stipendiaten an der deutschen Universitaeten (Wuerzburg) // Bulletin der Deutschen Slavistik. Nr. 2 (1996). S. 86. Дата обращения: 25 сентября 2021. Архивировано 25 сентября 2021 года.
  4. Hrsg. von Peter Tiergen. Bausteine zur Slavischen Philologie und Kulturgeschichte. Neue Folge. Reihe A: Slavistische Forschungen. Дата обращения: 8 ноября 2021. Архивировано 27 сентября 2020 года.
  5. Центр новых информационных технологий в гуманитарном образовании филологического факультета МГУ. Дата обращения: 21 сентября 2021. Архивировано 15 мая 2021 года.
  6. 1 2 Почетное звание «Заслуженный научный сотрудник Московского университета» (2023). Дата обращения: 30 января 2024. Архивировано 30 января 2024 года.
  7. «Speech and Computer» (SPECOM). Дата обращения: 2 сентября 2021. Архивировано 2 сентября 2021 года.
  8. DBLP (computer science bibliography)
  9. Ассоциация преподавателей и исследователей в области фундаментальной и прикладной лингвистики (АПИФиПЛ). Дата обращения: 8 сентября 2021. Архивировано 8 сентября 2021 года.
  10. Интеллектуальная Система Тематического Исследования НАукометрических данных — Потапов Всеволод Викторович. Дата обращения: 12 августа 2020. Архивировано 15 апреля 2021 года.
  11. Портал славистики «Bibliographie der tschechischen Linguistik» (BibCzechLing) разрабатывается в Институте чешского языка Академии наук Чешской Республики (Ústav pro jazyk český AV) и содержит около 73280 записей за период примерно с 1992 по 2018 год. Дата обращения: 8 ноября 2021. Архивировано 8 ноября 2021 года.
  12. Сайт "The European Bibliography of Slavic and East European Studies (EBSEES) - 1991-2007". Дата обращения: 15 января 2023. Архивировано 7 декабря 2023 года.
  13. Potapov V.V. Dynamik und Statik des sprachlichen Rhythmus: Eine vergleichende Studie zum slavischen und germanischen Sprachraum. — Köln; Weimar; Wien: Böhlau Verlag, 2001. — 310 S.
  14. Лефельдт В. Акцент и ударение в современном русском языке. — Изд. 2-е, испр. и доп. — М..: Языки славянской культуры, 2010. — С. 220.
  15. Лефельдт В. Акцент и ударение в современном русском языке. — Изд. 2-е, испр. и доп. — М..: Языки славянской культуры, 2010. — С. 260.
  16. Брызгунова Е.А. Идиолект и наддиалектная форма русского языка // Лингвистическая полифония: Сб. в честь юбилея профессора Р.К. Потаповой / Отв. ред. чл.-корр. РАН В.А. Виноградов. М.: Языки славянской культуры, 2007. — C. 83. (Studia philologica) Архивная копия от 22 августа 2021 на Wayback MachineISBN 5-9551-0196-9
  17. Электронная версия Большой российской энциклопедии — bigenc.ru. Дата обращения: 28 января 2024. Архивировано 25 августа 2020 года.
  18. Изд. проект, поддержанный Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы "Культура России (2012—2018 годы)". Дата обращения: 28 октября 2021. Архивировано 28 октября 2021 года.
  19. Potapov, Vsevolod V. Dynamik und Statik des sprachlichen Rhythmus: Eine vergleichende Studie zum slavischen und germanischen Sprachraum. — Köln; Weimar; Wien: Böhlau Verlag, 2001. — 309 с. Дата обращения: 16 сентября 2021. Архивировано 16 сентября 2021 года.
  20. Potapova, Rodmonga K; Potapov, Vsevolod V. Kommunikative Sprechtätigkeit. Russland und Deutschland im Vergleich. — Köln, Weimar, Wien: Böhlau Verlag, 2011. — 312 S. Дата обращения: 6 января 2022. Архивировано 6 января 2022 года.
  21. Книги на немецком языке, имеющие отношение к слову "Konnotation". Поиск случаев использования слова Konnotation в следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к слову Konnotation, и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на немецком языке. Дата обращения: 2 ноября 2021. Архивировано 2 ноября 2021 года.
  22. Изд. проект, поддержанный РФФИ. Дата обращения: 23 июня 2022. Архивировано 20 марта 2022 года.
  23. 1 2 Изд. проект, поддержанный РГНФ
  24. Грамматические категории германских языков в антропоцентрической перспективе: коллективная монография / Отв. ред. Д. Б. Никуличева. — М.: Изд-во «Канцлер», 2017. — 286 с. Дата обращения: 6 апреля 2024. Архивировано 30 июня 2023 года.
  25. Потапова Р. К., Потапов В. В., Комалова Л. Р. Восприятие мультимодальной моно- и полиэтнической коммуникации. — М.: ИНИОН РАН, 2020. — 210 с. — ISBN 978-5-248-00965-7. Дата обращения: 20 октября 2021. Архивировано 21 августа 2021 года.
  26. Германские языки: текст, корпус, перевод: коллективная монография / Отв. ред. Д. Б. Никуличева. — М.: Институт языкознания РАН, 2020. — 260 с. — ISBN 978-5-6045633-0-4. Дата обращения: 17 октября 2021. Архивировано 21 августа 2021 года.
  27. Эмпирические исследования германских языков: сборник статей по материалам VII Чтений памяти В. Н. Ярцевой / ред. Д. Б. Никуличева, Н. С. Бабенко, Е. Б. Кротова. — М.: Языкознание, 2024. — 368 с. — ISBN 978-5-6049527-5-7. Дата обращения: 8 августа 2024. Архивировано 12 августа 2024 года.
  28. Кедрова Г. Е., Потапов В. В., Омельянова Е. Б., Егоров А. М., Волкова М. В. Русская фонетика. Электронный учебник Архивная копия от 24 июня 2022 на Wayback Machine. — Государственный координационный центр информационных технологий, Отраслевой Фонд алгоритмов и программ. М., 2002.
  29. Кедрова Г. Е., Потапов В. В., Егоров А. М., Омельянова Е. Б., Волкова М. В. Компьютерные сетевые технологии в обучении лингвистическим дисциплинам (инновационные учебно-научные Интернет-порталы по русской фонетике) Архивная копия от 7 апреля 2014 на Wayback Machine // Речевые технологии Архивная копия от 21 июня 2010 на Wayback Machine. 2009. — № 1. — С. 32—42.
  30. Изд. проект, поддержанный РГНФ. Дата обращения: 22 августа 2021. Архивировано 22 августа 2021 года.
  31. Прагмалингвистическое многоголосие / Вестник Московского государственного лингвистического университета, посвященный юбилею профессора Р. К. Потаповой. Выпуск 15 (754). Сер. Языкознание. М.: ФГБОУ ВО МГЛУ, 2016. Дата обращения: 5 сентября 2021. Архивировано 5 сентября 2021 года.
  32. «Программы развития Московского университета». Дата обращения: 26 октября 2021. Архивировано 26 октября 2021 года.
  33. «Программы развития Московского университета» в номинации «Выдающиеся публикации». Дата обращения: 26 декабря 2021. Архивировано 26 декабря 2021 года.
  34. «Программы развития Московского университета» в номинации «Выдающиеся публикации». Дата обращения: 14 ноября 2022. Архивировано 26 декабря 2021 года.
  35. Лауреат III Всероссийского конкурса монографий «Фундамент науки» (особый выбор жюри) за монографию "Восприятие мультимодальной моно- и полиэтнической коммуникации" (Потапова Р.К., Потапов В.В., Комалова Л.Р. Институт научной информации по общественным наукам РАН): Академическая премия (2022). Дата обращения: 15 декабря 2022. Архивировано 15 декабря 2022 года.
  36. «Программы развития Московского университета» в номинации «Выдающиеся научные статьи». Дата обращения: 22 ноября 2023. Архивировано 23 ноября 2023 года.
  37. Reviewed Work: Dynamik und Statik des sprachlichen Rhythmus. Eine vergleichende Studie zum slavischen und germanischen Sprachraum. Потапов, Bc. B.: Динамика и статика речевого ритма. Сравнительное исследование на материале славянских и германских языков. (Bausteine zur Slavischen Philologie und Kulturgeschichte. Neue Folge. Reihe A: Slavistische Forschungen, Band 34) by Vsevolod V. Potapov. (Werner Lehfeldt)
  38. Recenzja: V.V. Potapov, Dinamika i statika rečevogo ritma — RS 53 (2003), 130—133. (Witold Mańczak)
  39. Russian Linguistics; Dordrecht. Том 31. Изд. 3. (Dec 2007): 309-316. (О. Ф. Кривнова). Дата обращения: 24 октября 2021. Архивировано 25 октября 2021 года.
  40. Language Design 14 (2012) (А. Памиес, Т. В. Писанова). Дата обращения: 20 сентября 2021. Архивировано 18 мая 2021 года.
  41. Речевые технологии. — 2013. — № 1. — С. 92—106. (О. Ф. Кривнова). Дата обращения: 16 июня 2015. Архивировано 4 марта 2016 года.
  42. QUELLE Informationsmittel (IFB): digitales Rezensionsorgan für Bibliothek und Wissenschaft (Klaus Steinke). Дата обращения: 18 июня 2015. Архивировано 18 июня 2015 года.
  43. Kritikon Litterarum. Volume 41. Issue 1-2. P. 69—74. (Roman und Witold Sadziński)
  44. Lahm, Swantje. Willkommen in der Villa Kunterbund: ein Sammelband zu WAC im deutschsprachigen Raum // Journal der Schreibberatung. 2015. No 9. S. 88—93. Дата обращения: 21 ноября 2021. Архивировано 21 ноября 2021 года.
  45. Русская речь. 2018. № 3. С. 123—126. (О. В. Никитин). Дата обращения: 13 июля 2020. Архивировано 13 июля 2020 года.