Потапов, Всеволод Викторович (Hkmghkf, Fvyfklk; Fntmkjkfnc)
Всеволод Викторович Потапов | |
---|---|
Дата рождения | 11 марта 1964 (60 лет) |
Место рождения | Бухарест |
Страна | СССР→ Россия |
Род деятельности | учёный, лингвист, преподаватель университета |
Научная сфера | славистика, лингвистика, теоретическая и прикладная лингвистика |
Место работы | Институт языкознания РАН, Вюрцбургский университет им. Юлия Максимилиана, Московский государственный университет |
Альма-матер | филологический факультет МГУ |
Учёная степень | доктор филологических наук |
Научный руководитель | |
Награды и премии | заслуженный научный сотрудник Московского университета |
Сайт | Страница на сайте МГУ |
Все́волод Ви́кторович Пота́пов (род. 11 марта 1964, Бухарест, Румыния) — российский лингвист. Доктор филологических наук (1998), старший научный сотрудник филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова, заслуженный научный сотрудник МГУ (2023), гумбольдтианец. Специалист в области русистики, сопоставительной лингвистики (славянские и германские языки), теоретической и прикладной лингвистики. Сфера научных интересов лежит в области фонетики, ритмологии, социолингвистики, нейрофизиологии и проблем интернет-коммуникации.
Биография
[править | править код]Родился в Бухаресте в семье гуманитариев: Виктора Михайловича Потапова (1934—2006), специалиста-международника со знанием французского и румынского языков и Родмонги Кондратьевны Потаповой (урожд. Ильиной; род. 1936), известного ученого в области германистики и прикладной лингвистики. Старший брат Владислав (род. 1960), специалист по международному праву, со своей семьей постоянно проживает в США. Дедушка, Кондратий Хараевич Ильин (1905—1988), окончил Ленинградский восточный институт по специальноcти «монголоведение», ученик известного востоковеда Б. Я. Владимирцова, всю свою жизнь проработал переводчиком с монгольским языком на правительственном уровне, в послевоенные годы участвовал в качестве переводчика в процессе над главными военными преступниками в Токио (1946—1948), с 1965 года — персональный пенсионер союзного значения. Бабушка, Мария Александровна Ильина (1913—1980), врач-физиотерапевт. Тётя по отцовской линии, Галина Михайловна Кулик (1928—2000), юрист. Дядя по материнской линии, Владимир Кондратьевич Ильин (1942—1969), специалист-международник со знанием исландского, немецкого и английского языков, работая в Министерстве иностранных дел СССР, профессионально занимался вопросами экономического развития Исландии, — была уже написана кандидатская диссертация, трагически погиб в автомобильной катастрофе. Двоюродный брат по материнской линии, Кирилл Владимирович Ильин (род. 1969), специалист по международному (европейскому) праву, член адвокатской палаты г. Мадрида (Испания).
В 1981 году окончил московскую специальную школу № 40 с преподаванием ряда предметов на английском языке имени П. Е. Дыбенко с углубленным изучением английского языка, расположенную на Ленинградском шоссе (в настоящее время «Школа № 1250»). Его любимым предметом была биология. В классе выступал Булат Окуджава, где учился и его младший сын Антон. На школьный выпускной вечер были приглашены актеры Театра на Таганке Вениамин Смехов и Борис Хмельницкий.
В 1986 году окончил отделение русского языка и литературы филологического факультета МГУ (специализация по объединенной в то время кафедре общего, сравнительно-исторического и прикладного языкознания, которой заведовал Ю. В. Рождественский). Во время учебы в Московском университете его преподавателями были такие известные специалисты, как: В. А. Белошапкова, Е. А. Брызгунова, А. Л. Доброхотов, А. В. Карельский, О. А. Князевская, В. И. Кулешов, Н. И. Либан,М. В. Панов, С. К. Пожарицкая, О. Г. Ревзина, Ю. В. Рождественский, А. А. Федоров, Г. А. Хабургаев, В. Г. Чурганова, О. С. Широков и др. Начиная уже со студенческих лет, совмещал учебу с научной деятельностью по хоздоговорам (проектам) в Лаборатории фонетики и речевой коммуникации филологического факультета МГУ (заведующей лабораторией долгие годы была Л. В. Златоустова) в должности младшего научного сотрудника. В 1985 году при кафедре русского языка филологического факультета МГУ прошел специализацию «русский язык как иностранный», а также педагогическую практику в известной специальной школе № 31 с преподаванием ряда предметов на английском языке, расположенной в Леонтьевском переулке (со стороны Шведского тупика) (в настоящее время «Школа № 1520 имени Капцовых»). Школа находится рядом с Московским Художественным академическим театром имени М. Горького на Тверском бульваре.
В 1990 году на филологическом факультете защищена кандидатская диссертация «Ритмическая организация публицистической и научной речи (на материале чешского, болгарского и русского языков» (научный руководитель — Л. В. Златоустова). В качестве первого официального оппонента выступила Л. А. Вербицкая. В 1990—1994 годах научный сотрудник сектора социолингвистики Института языкознания РАН. Именно в этот период установились научные контакты на долгие годы с В. А. Виноградовым, Л. П. Крысиным и Э. А. Макаевым. В 1991 году участвовал в качестве докладчика на 12-м Международном конгрессе по фонетическим наукам (ICPhS) в Экс-ан-Провансе (Франция), на секции которого также присутствовал и дал свою положительную оценку об этом докладе Т. В. Гамкрелидзе. С 1991 года и по настоящее время — внештатный сотрудник Института научной информации по общественным наукам РАН (ИНИОН РАН). Продолжительное время входит в состав редакционных коллегий журналов из перечня ВАК РФ: «Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6, Языкознание»[1] и «Человек: Образ и сущность. Гуманитарные аспекты»[2] (оба журнала издаются ИНИОН РАН).
В 1994—1996, 1998, 2000 годах стипендиат[3] Германского научного Фонда Александра фон Гумбольдта в Институте славистики Вюрцбургского университета имени Юлия Максимилиана (научный руководитель — Кристиан Ханник[нем.]). Издатели со стороны Германии — Петер Тирген[нем.][4] (Институт славистики университета Отто Фридриха в Бамберге и Ганс-Вальтер Водарц (Институт фонетики Франкфуртского университета имени Иоганна Вольфганга Гёте).
С 1997 года в должности младшего научного сотрудника, а с 1999 года и по настоящее время в должности старшего научного сотрудника Лаборатории обеспеченного компьютером обучения Центра[5] новых информационных технологий в гуманитарном образовании филологического факультета МГУ. В 2023 году присвоено почетное звание «Заслуженный научный сотрудник Московского университета»[6].
В 1998 году на филологическом факультете защищена докторская диссертация «Контрастивное исследование речевого ритма в диахронии и синхронии» (официальные оппоненты — В. К. Журавлёв, Л. Г. Зубкова, Г. Н. Иванова-Лукьянова). В. А. Виноградов и Е. А. Брызгунова были авторами дополнительных научных отзывов о докторской диссертации.
С конца 1990-х годов и по настоящее время — постоянный участник и соорганизатор Международных конференций «Speech and Computer» (SPECOM)[7][8]. В 2000-е годы совмещал работу в Лаборатории гендерных исследований Московского государственного лингвистического университета (МГЛУ), где проводились Международные конференции по гендерной лингвистике, литературоведению и теории коммуникации. С 2003 года и по 2016 год сотрудничал с Галле-Виттенбергским университетом имени Мартина Лютера. Научный партнер со стороны Германии — Урсула Хиршфельд[нем.] (Институт речеведения и фонетики того же университета). В 2016 году прошел обучение в МГУ на филологическом факультете по программе «Новые информационные компетенции преподавателя и исследователя в современном университете».
С начала 2000-х годов состоит членом докторских диссертационных советов по теории языка, сравнительно-историческому, типологическому и сопоставительному языкознанию, прикладной и математической лингвистике при МГУ (по июнь 2022 года) и МГЛУ (по настоящее время).
Продолжительное время состоит в Международном обществе по фонетическим наукам (ISPhS) и Ассоциации преподавателей и исследователей в области фундаментальной и прикладной лингвистики (АПИФиПЛ)[9]. Имеет более 400 публикаций[10].
Выступал с лекциями в Университете Прованса (филологический факультет в Экс-ан-Провансе), Трирском университете, Вюрцбургском университете имени Юлиуса и Максимилиана, Галле-Виттенбергском университете имени Мартина Лютера, Йенском университете имени Фридриха Шиллера.
Статья В. В. Потапова «Языковая специфика структурно-компонентной актуализации ритма речи», опубликованная в журнале «Вопросы языкознания» (1993, № 5), представлена среди 7 лучших работ в области ритма чешской речи на портале славистики «Библиография чешской лингвистики»[11], разработанном в Институте чешского языка Академии наук Чешской Республики.
Книга Vsevolod V. Potapov «Dynamik und Statik des sprachlichen Rhythmus: eine vergleichende Studie zum slavischen und germanischen Sprachraum = Dinamika i statika rečevogo ritma: sravnitel’noe issledovanie na materiale slavjanskih i germanskih jazykov» (Köln [etc.], Böhlau, 2001, 309 p.) представлена среди лучших работ (1991—2007) в области сравнительно-сопоставительной лингвистики на сайте «Европейская библиография славянских и восточноевропейских исследований 1991—2007 гг.»[12].
В связи с проблематикой изучения речевого ритма немецкий лингвист-славист Вернер Лефельдт об исследовании В. В. Потапова писал:
Используя индуктивно-эмпирический метод, исследуются, например, устные тексты, чтобы установить, как часто встречаются интервалы длиной в 0, 1, 2, 3..., причем данный текст рассматривается как неделимая единица или он может быть поделен на различные рамочные единицы. Последнюю возможность использует В. В. Потапов (Potapov 2001)[13], когда он делит тексты сначала на фразы, а потом фразы на синтагмы, чтобы затем охарактеризовать эти единицы с точки зрения ритма. Если рассмотреть таким образом несколько текстов, то с помощью статистического метода можно ответить на вопрос, существует ли значимое различие в отношении ритма или нет[14]. ... еще раз укажем на моделирование ритмообразующей роли ударения ...[15].
В 2007 году книгу Р. К. Потаповой, В. В. Потапова «Язык, речь, личность» российский лингвист Е. А. Брызгунова охарактеризовала следующим образом:
Мощным стимулом к широкому подходу является книга Р.К. Потаповой и В.В. Потапова "Язык, речь, личность" ... Фундаментальность ее заключается в том, что показана взаимосвязь, дана классификация и даже каталогизация проблем, раскрывающих язык и речь в отношении деятельности человека. Решается проблема антропоморфизма в языкознании.[16]
В 2016 году при поддержке Министерства культуры Российской Федерации был открыт сайт bigenc.ru, являющийся официальной электронной версией «Большой российской энциклопедии» (БРЭ)[17]. В 2023 году был приглашен в качестве автора для участия в электронной версии БРЭ.
Основные труды
[править | править код]Книги
[править | править код]- Потапов В. В. Речевой ритм в диахронии и синхронии. — М.: МГЛУ, 1996. — 180 с. — ISBN 5-85941-090-5
- Потапов В. В. Краткий лингвистический справочник: Языки и письменность. — М.: Метатекст / Институт языкознания РАН, 1997. — 192 с.
- 2-е изд., перер. и доп.: Потапов В. В. Краткий лингвистический справочник: Языки и письменность. — М.: Фонд «Развитие фундаментальных лингвистических исследований» / Институт языкознания РАН, 2014. — 272 с. — (Изд. проект)[18] — ISBN 978-5-9551-0682-3
- Златоустова Л. В., Потапова Р. К., Потапов В. В., Трунин-Донской В. Н. Общая и прикладная фонетика. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1997. — 423 с. — ISBN 5-211-03041-9
- Potapov, Vsevolod V. Dynamik und Statik des sprachlichen Rhythmus: Eine vergleichende Studie zum slavischen und germanischen Sprachraum.[19] — Köln; Weimar; Wien: Böhlau Verlag, 2001. — 309 с. (на рус. яз.) — ISBN 3-412-03701-X;
- 2-е изд., доп.: Потапов В. В. Динамика и статика речевого ритма: Сравнительное исследование на материале славянских и германских языков. — М.: URSS, 2004. — 344 с. — ISBN 5-354-00846-8
- 3-е изд.: Потапов В. В. Динамика и статика речевого ритма: Сравнительное исследование на материале славянских и германских языков. — М.: URSS, 2016. — 344 с. — ISBN 978-5-354-01522-1
- Потапова Р. К., Потапов В. В. Семантическое поле «Наркотики»: Дискурс как объект прикладной лингвистики. — М.: URSS, 2004. — 192 с. — ISBN 5-354-00775-5
- Потапова Р. К., Потапов В. В. Язык, речь, личность. — М.: Языки славянской культуры, 2006. — 496 с. — (Studia philologica) — ISBN 5-9551-0123-3
- Potapova, Rodmonga K; Potapov, Vsevolod V. Kommunikative Sprechtätigkeit. Russland und Deutschland im Vergleich.[20][21] — Köln, Weimar, Wien: Böhlau Verlag, 2011. — 312 S.(на нем. яз.) — ISBN 978-3-412-20688-8
- Потапова Р. К., Потапов В. В. Речевая коммуникация: От звука к высказыванию. — М.: Языки славянских культур, 2012. — 464 с. — (Studia philologica) — ISBN 978-5-9551-0559-8
- Потапова Р. К., Потапов В. В., Лебедева Н. Н., Агибалова Т. В. Междисциплинарность в исследовании речевой полиинформативности. — М.: Языки славянской культуры, 2015. — 352 с. — (Изд. проект)[22] — ISBN 978-5-94457-224-0
- Отечественные лингвисты XX века. Посв. памяти профессора Ф. М. Березина / Отв. ред. В. В. Потапов. — М.: Издательский Дом ЯСК, 2016. — 808 с. — (Studia philologica) — (Изд. проект)[23] — ISBN 978-5-9908330-3-6
- Речевая коммуникация в информационном пространстве / Отв. ред. Р. К. Потапова. — М.: URSS, 2017. — 112 с. — ISBN 978-5-9710-3940-2
- Грамматические категории германских языков в антропоцентрической перспективе: коллективная монография / Отв. ред. Д. Б. Никуличева.[24] — М.: Изд-во «Канцлер», 2017. — 286 с.
- Потапова Р. К., Потапов В. В., Лебедева Н. Н., Агибалова Т. В. Поликодовая среда Интернета и проблемы валеологии. — М.: Издательский Дом ЯСК, 2020. — 136 с. — ISBN 978-5-907290-28-0
- Потапова Р. К., Потапов В. В., Комалова Л. Р. Восприятие мультимодальной моно- и полиэтнической коммуникации.[25] — М.: ИНИОН РАН, 2020. — 210 с. — ISBN 978-5-248-00965-7
- Германские языки: текст, корпус, перевод: коллективная монография / Отв. ред. Д. Б. Никуличева.[26] — М.: Институт языкознания РАН, 2020. — 260 с. — ISBN 978-5-6045633-0-4
- Эмпирические исследования германских языков: сборник статей по материалам VII Чтений памяти В. Н. Ярцевой / ред. Д. Б. Никуличева, Н. С. Бабенко, Е. Б. Кротова.[27] — М.: Языкознание, 2024. — 368 с. — ISBN 978-5-6049527-5-7 — doi: 10.37892/978-5-6049527-5-7
Интернет-проект «Русская фонетика»
[править | править код]- Кедрова Г. Е., Потапов В. В., Омельянова Е. Б., Егоров А. М., Волкова М. В. Русская фонетика. Электронный учебник[28]. — Государственный координационный центр информационных технологий, Отраслевой Фонд алгоритмов и программ. М., 2002.
- Кедрова Г. Е., Потапов В. В., Егоров А. М., Омельянова Е. Б., Волкова М. В. Компьютерные сетевые технологии в обучении лингвистическим дисциплинам (инновационные учебно-научные Интернет-порталы по русской фонетике)[29] // Речевые технологии. 2009. — № 1. — С. 32—42.
- Потапов В. В. Интонация в понимании пользователя интернет-курса «Фонетика русского языка» (к вопросу о методологии) // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. 2010. — № 2. — С. 50—60.
Руководство издательскими проектами и редактирование
[править | править код]- Гендер как интрига познания: альманах / Моск. гос. лингвист. ун-т, Лаб. гендер. исслед./ Гл. ред. И. И. Халеева. — М.: Рудомино, 2002. — 143 с. (Пилотный выпуск: Гендерные исследования в лингвистике, литературоведении и теории коммуникации) — ISBN 5-7380-0184-2
- Язык и речь: проблемы и решения / Под ред. Г. Е. Кедровой, В. В. Потапова. Сб. науч. трудов к юбилею профессора Л. В. Златоустовой. — М.: МАКС Пресс, 2004. — 436 с. — ISBN 5-317-01107-8
- Лингвистическая полифония. Сборник статей в честь юбилея профессора Р. К. Потаповой / Отв. ред. чл.-корр. РАН В. А. Виноградов. М.: Языки славянских культур, 2007. — 1000 с. — (Изд. проект)[30] — ISBN 5-9551-0196-9
- Отечественные лингвисты XX века. Посв. памяти профессора Ф. М. Березина / Отв. ред. В. В. Потапов. — М.: Издательский Дом ЯСК, 2016. — 808 с. — (Studia philologica) — (Изд. проект)[23] — ISBN 978-5-9908330-3-6
- Прагмалингвистическое многоголосие[31] / Вестник Московского государственного лингвистического университета, посвященный юбилею профессора Р. К. Потаповой. Выпуск 15 (754). Серия Языкознание. М.: ФГБОУ ВО МГЛУ, 2016. — 230 с. — ISSN 1993-4750
- Норма и вариативность в языке и речи: Сб. науч. трудов / РАН ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед. Отдел языкознания; отв. ред. Е. А. Казак. — М.: ИНИОН РАН, 2017. — 193 с. — (Сер.: Теория и история языкознания). — ISBN 978-5-248-00826-1
- Язык в глобальном контексте: Современная языковая ситуация как следствие процесса мировой глобализации: Сб. науч. трудов / РАН ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед. Отдел языкознания; отв. ред. В. В. Потапов, Е. А. Казак. — М.: ИНИОН РАН, 2018. — 202 с. — (Сер.: Теория и история языкознания). — ISBN 978-5-248-00863-6
- Язык в глобальном контексте: Языковые контакты и языковые конфликты в современном мире: Cб. науч. трудов / РАН ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед. Отдел языкознания; отв. ред. В. В. Потапов, Е. А. Казак. — М.: ИНИОН РАН, 2021. — 226 с. — (Сер.: Теория и история языкознания). — ISBN 978-5-248-00943-5
- Речевая коммуникация в сетевых структурах: между глобальным и локальным: Cб. науч. трудов / РАН ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед. Отдел языкознания; отв. ред. В. В. Потапов, Е. А. Казак. — М.: ИНИОН РАН, 2022. — 280 с. — (Сер.: Теория и история языкознания). — ISBN 978-5-248-01015-8
- Новый регионализм: от традиционных форм диалектов к новым реалиям: коллективная монография / РАН ИНИОН. Отдел языкознания. Отв. ред. В. В. Потапов, Е. А. Казак. — М.: ИНИОН РАН, 2024. — (Сер.: Теория и история языкознания).
Награды и звания
[править | править код]- Стипендиат Германского научного фонда Александра фон Гумбольдта (Вюрцбургский университет им. Юлия Максимилиана, 1994—1996, 1998, 2000)
- Лауреат конкурса молодых ученых МГУ (1997)
- Лауреат конкурса работ, способствующих решению задач «Программы развития Московского университета»[32] (2017)
- Лауреат конкурса работ, способствующих решению задач «Программы развития Московского университета», в номинации «Выдающиеся публикации» (2019)
- Лауреат конкурса работ, способствующих решению задач «Программы развития Московского университета», в номинации «Выдающиеся публикации» (2020)
- Лауреат конкурса работ, способствующих решению задач «Программы развития Московского университета», в номинации «Выдающиеся публикации»[33] (2021)
- Лауреат конкурса работ, способствующих решению задач «Программы развития Московского университета», в номинации «Выдающиеся публикации»[34] (2022)
- Лауреат III Всероссийского конкурса монографий «Фундамент науки» (особый выбор жюри) за монографию «Восприятие мультимодальной моно- и полиэтнической коммуникации» (Потапова Р. К., Потапов В. В., Комалова Л. Р. Институт научной информации по общественным наукам РАН)[35]: Академическая премия (2022)
- Лауреат конкурса работ, способствующих решению задач «Программы развития Московского университета», в номинации «Выдающиеся научные статьи»[36] (2023)
- Почетное звание «Заслуженный научный сотрудник Московского университета»[6] (2023)
Литература
[править | править код]- Lehfeldt, Werner. Rezension[37]: Potapov, Vsevolod V. Dynamik und Statik des sprachlichen Rhythmus: Eine vergleichende Studie zum slavischen und germanischen Sprachraum. Köln; Weimar; Wien: Böhlau-Verlag, 2001. — 309 с. // Zeitschrift für Slavische Philologie. — 2002. — Bd. 61. — Heft 2. — S. 453—457.
- Mańczak, Witold. Recenzja[38]: Potapov, Vsevolod V. Dinamika i statika rečevogo ritma. Sravnitel’noe issledovanie na materiale slavjanskich i germanskich jazykov. — Köln; Weimar; Wien: Böhlau Verlag, 2001. — 309 s. // Rocznik Slawistyczny. — 2003. — T. 53. — S. 130—133.
- Журавлёв В. К. Рецензия: Potapov, Vsevolod V. Dynamik und Statik des sprachlichen Rhythmus: Eine vergleichende Studie zum slavischen und germanischen Sprachraum. Köln; Weimar; Wien: Böhlau-Verlag, 2001. — 309 с. // Вопросы языкознания. — 2003. — № 2. — С. 135—139.
- Кедрова Г. Е., Яковлева Э. Б. Рецензия: Новая фундаментальная работа о речевом ритме (Potapov, Vsevolod V. Dynamik und Statik des sprachlichen Rhythmus: eine vergleichende Studie zum slavischen und germanischen Sprachraum. Köln; Weimar; Wien: Böhlau Verlag, 2001. — 310 S.) // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. — 2003. — № 4. — С. 167—170.
- Кривнова О. Ф. Рецензия[39]: Потапова Р. К., Потапов В. В. Язык, речь, личность. М.: Языки славянской культуры, 2006. — 496 с. // Russian Linguistics. — 2007. — № 31. — С. 309—316.
- Памиес А., Писанова Т. В. Рецензия[40]: Потапова Р. К., Потапов В. В. Речевая коммуникация: От звука к высказыванию. М.: Языки славянских культур, 2012. — 464 с. // Language Design. — 2012. — № 14. — С. 99—112.
- Кривнова О. Ф. Рецензия[41]: Потапова Р. К., Потапов В. В. Речевая коммуникация: От звука к высказыванию. М.: Языки славянских культур, 2012. — 464 с.] // Речевые технологии. — 2013. — № 1. — С. 92—106.
- Steinke, Klaus. Rezension[42]: Potapova, Rodmonga K.; Potapov, Vsevolod V. Kommunikative Sprechtätigkeit. Russland und Deutschland im Vergleich. Köln; Weimar; Wien: Böhlau-Verlag, 2011. — 312 S. // Quelle Informationsmittel (IFB): digitales Rezensionsorgan für Bibliothek und Wissenschaft.
- Sadziński, Roman, Sadziński, Witold. Rezension[43]: Potapova, Rodmonga K.; Potapov, Vsevolod V. Kommunikative Sprechtätigkeit. Russland und Deutschland im Vergleich. Köln; Weimar; Wien: Böhlau-Verlag, 2011. — 312 pp. // Kritikon Litterarum. — 2014. — Vol. 41. — Issue 1-2. — P. 69—74.
- Lahm, Swantje. Rezension[44]: Willkommen in der Villa Kunterbund: ein Sammelband zu WAC im deutschsprachigen Raum // Journal der Schreibberatung. 2015. No 9. S. 88—93.
- Никитин О. В. Рецензия[45]: Отечественные лингвисты XX века / Отв. ред. В. В. Потапов] // Русская речь. — 2018. — № 3. — С. 123—126.
- Вишневская Г. М., Левина Т. В. Потапов Всеволод Викторович // Вишневская Г. М., Левина Т. В. Фонетическая рапсодия: краткий энциклопедический словарь биографий ученых-фонетистов. — М.: Издательский Дом Академии Естествознания, 2021. — С. 189—190.
Примечания
[править | править код]- ↑ Сайт Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал . Дата обращения: 15 марта 2024. Архивировано 15 марта 2024 года.
- ↑ Сайт "Периодическое рецензируемое научное издание ИНИОН РАН "Человек: Образ и сущность. Гуманитарные аспекты" . Дата обращения: 11 марта 2023. Архивировано 30 сентября 2022 года.
- ↑ Dr. Vsevolod V. Potapov (geb. 1964); Russische Akademie der Wissenschaften, Institut fuer Linguistik; Forschungsthema: Russischer Prosarhythmus (September 1994 — Juni 1996) / Stipendiaten an der deutschen Universitaeten (Wuerzburg) // Bulletin der Deutschen Slavistik. Nr. 2 (1996). S. 86. Дата обращения: 25 сентября 2021. Архивировано 25 сентября 2021 года.
- ↑ Hrsg. von Peter Tiergen. Bausteine zur Slavischen Philologie und Kulturgeschichte. Neue Folge. Reihe A: Slavistische Forschungen . Дата обращения: 8 ноября 2021. Архивировано 27 сентября 2020 года.
- ↑ Центр новых информационных технологий в гуманитарном образовании филологического факультета МГУ . Дата обращения: 21 сентября 2021. Архивировано 15 мая 2021 года.
- ↑ 1 2 Почетное звание «Заслуженный научный сотрудник Московского университета» (2023) . Дата обращения: 30 января 2024. Архивировано 30 января 2024 года.
- ↑ «Speech and Computer» (SPECOM) . Дата обращения: 2 сентября 2021. Архивировано 2 сентября 2021 года.
- ↑ DBLP (computer science bibliography)
- ↑ Ассоциация преподавателей и исследователей в области фундаментальной и прикладной лингвистики (АПИФиПЛ) . Дата обращения: 8 сентября 2021. Архивировано 8 сентября 2021 года.
- ↑ Интеллектуальная Система Тематического Исследования НАукометрических данных — Потапов Всеволод Викторович . Дата обращения: 12 августа 2020. Архивировано 15 апреля 2021 года.
- ↑ Портал славистики «Bibliographie der tschechischen Linguistik» (BibCzechLing) разрабатывается в Институте чешского языка Академии наук Чешской Республики (Ústav pro jazyk český AV) и содержит около 73280 записей за период примерно с 1992 по 2018 год. Дата обращения: 8 ноября 2021. Архивировано 8 ноября 2021 года.
- ↑ Сайт "The European Bibliography of Slavic and East European Studies (EBSEES) - 1991-2007" . Дата обращения: 15 января 2023. Архивировано 7 декабря 2023 года.
- ↑ Potapov V.V. Dynamik und Statik des sprachlichen Rhythmus: Eine vergleichende Studie zum slavischen und germanischen Sprachraum. — Köln; Weimar; Wien: Böhlau Verlag, 2001. — 310 S.
- ↑ Лефельдт В. Акцент и ударение в современном русском языке. — Изд. 2-е, испр. и доп. — М..: Языки славянской культуры, 2010. — С. 220.
- ↑ Лефельдт В. Акцент и ударение в современном русском языке. — Изд. 2-е, испр. и доп. — М..: Языки славянской культуры, 2010. — С. 260.
- ↑ Брызгунова Е.А. Идиолект и наддиалектная форма русского языка // Лингвистическая полифония: Сб. в честь юбилея профессора Р.К. Потаповой / Отв. ред. чл.-корр. РАН В.А. Виноградов. М.: Языки славянской культуры, 2007. — C. 83. (Studia philologica) Архивная копия от 22 августа 2021 на Wayback Machine — ISBN 5-9551-0196-9
- ↑ Электронная версия Большой российской энциклопедии — bigenc.ru. Дата обращения: 28 января 2024. Архивировано 25 августа 2020 года.
- ↑ Изд. проект, поддержанный Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы "Культура России (2012—2018 годы)" . Дата обращения: 28 октября 2021. Архивировано 28 октября 2021 года.
- ↑ Potapov, Vsevolod V. Dynamik und Statik des sprachlichen Rhythmus: Eine vergleichende Studie zum slavischen und germanischen Sprachraum. — Köln; Weimar; Wien: Böhlau Verlag, 2001. — 309 с. Дата обращения: 16 сентября 2021. Архивировано 16 сентября 2021 года.
- ↑ Potapova, Rodmonga K; Potapov, Vsevolod V. Kommunikative Sprechtätigkeit. Russland und Deutschland im Vergleich. — Köln, Weimar, Wien: Böhlau Verlag, 2011. — 312 S. Дата обращения: 6 января 2022. Архивировано 6 января 2022 года.
- ↑ Книги на немецком языке, имеющие отношение к слову "Konnotation". Поиск случаев использования слова Konnotation в следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к слову Konnotation, и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на немецком языке. Дата обращения: 2 ноября 2021. Архивировано 2 ноября 2021 года.
- ↑ Изд. проект, поддержанный РФФИ . Дата обращения: 23 июня 2022. Архивировано 20 марта 2022 года.
- ↑ 1 2 Изд. проект, поддержанный РГНФ
- ↑ Грамматические категории германских языков в антропоцентрической перспективе: коллективная монография / Отв. ред. Д. Б. Никуличева. — М.: Изд-во «Канцлер», 2017. — 286 с. Дата обращения: 6 апреля 2024. Архивировано 30 июня 2023 года.
- ↑ Потапова Р. К., Потапов В. В., Комалова Л. Р. Восприятие мультимодальной моно- и полиэтнической коммуникации. — М.: ИНИОН РАН, 2020. — 210 с. — ISBN 978-5-248-00965-7 . Дата обращения: 20 октября 2021. Архивировано 21 августа 2021 года.
- ↑ Германские языки: текст, корпус, перевод: коллективная монография / Отв. ред. Д. Б. Никуличева. — М.: Институт языкознания РАН, 2020. — 260 с. — ISBN 978-5-6045633-0-4 . Дата обращения: 17 октября 2021. Архивировано 21 августа 2021 года.
- ↑ Эмпирические исследования германских языков: сборник статей по материалам VII Чтений памяти В. Н. Ярцевой / ред. Д. Б. Никуличева, Н. С. Бабенко, Е. Б. Кротова. — М.: Языкознание, 2024. — 368 с. — ISBN 978-5-6049527-5-7 . Дата обращения: 8 августа 2024. Архивировано 12 августа 2024 года.
- ↑ Кедрова Г. Е., Потапов В. В., Омельянова Е. Б., Егоров А. М., Волкова М. В. Русская фонетика. Электронный учебник Архивная копия от 24 июня 2022 на Wayback Machine. — Государственный координационный центр информационных технологий, Отраслевой Фонд алгоритмов и программ. М., 2002.
- ↑ Кедрова Г. Е., Потапов В. В., Егоров А. М., Омельянова Е. Б., Волкова М. В. Компьютерные сетевые технологии в обучении лингвистическим дисциплинам (инновационные учебно-научные Интернет-порталы по русской фонетике) Архивная копия от 7 апреля 2014 на Wayback Machine // Речевые технологии Архивная копия от 21 июня 2010 на Wayback Machine. 2009. — № 1. — С. 32—42.
- ↑ Изд. проект, поддержанный РГНФ . Дата обращения: 22 августа 2021. Архивировано 22 августа 2021 года.
- ↑ Прагмалингвистическое многоголосие / Вестник Московского государственного лингвистического университета, посвященный юбилею профессора Р. К. Потаповой. Выпуск 15 (754). Сер. Языкознание. М.: ФГБОУ ВО МГЛУ, 2016. Дата обращения: 5 сентября 2021. Архивировано 5 сентября 2021 года.
- ↑ «Программы развития Московского университета» . Дата обращения: 26 октября 2021. Архивировано 26 октября 2021 года.
- ↑ «Программы развития Московского университета» в номинации «Выдающиеся публикации» . Дата обращения: 26 декабря 2021. Архивировано 26 декабря 2021 года.
- ↑ «Программы развития Московского университета» в номинации «Выдающиеся публикации» . Дата обращения: 14 ноября 2022. Архивировано 26 декабря 2021 года.
- ↑ Лауреат III Всероссийского конкурса монографий «Фундамент науки» (особый выбор жюри) за монографию "Восприятие мультимодальной моно- и полиэтнической коммуникации" (Потапова Р.К., Потапов В.В., Комалова Л.Р. Институт научной информации по общественным наукам РАН): Академическая премия (2022) . Дата обращения: 15 декабря 2022. Архивировано 15 декабря 2022 года.
- ↑ «Программы развития Московского университета» в номинации «Выдающиеся научные статьи» . Дата обращения: 22 ноября 2023. Архивировано 23 ноября 2023 года.
- ↑ Reviewed Work: Dynamik und Statik des sprachlichen Rhythmus. Eine vergleichende Studie zum slavischen und germanischen Sprachraum. Потапов, Bc. B.: Динамика и статика речевого ритма. Сравнительное исследование на материале славянских и германских языков. (Bausteine zur Slavischen Philologie und Kulturgeschichte. Neue Folge. Reihe A: Slavistische Forschungen, Band 34) by Vsevolod V. Potapov. (Werner Lehfeldt)
- ↑ Recenzja: V.V. Potapov, Dinamika i statika rečevogo ritma — RS 53 (2003), 130—133. (Witold Mańczak)
- ↑ Russian Linguistics; Dordrecht. Том 31. Изд. 3. (Dec 2007): 309-316. (О. Ф. Кривнова) . Дата обращения: 24 октября 2021. Архивировано 25 октября 2021 года.
- ↑ Language Design 14 (2012) (А. Памиес, Т. В. Писанова) . Дата обращения: 20 сентября 2021. Архивировано 18 мая 2021 года.
- ↑ Речевые технологии. — 2013. — № 1. — С. 92—106. (О. Ф. Кривнова) . Дата обращения: 16 июня 2015. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ QUELLE Informationsmittel (IFB): digitales Rezensionsorgan für Bibliothek und Wissenschaft (Klaus Steinke) . Дата обращения: 18 июня 2015. Архивировано 18 июня 2015 года.
- ↑ Kritikon Litterarum. Volume 41. Issue 1-2. P. 69—74. (Roman und Witold Sadziński)
- ↑ Lahm, Swantje. Willkommen in der Villa Kunterbund: ein Sammelband zu WAC im deutschsprachigen Raum // Journal der Schreibberatung. 2015. No 9. S. 88—93. Дата обращения: 21 ноября 2021. Архивировано 21 ноября 2021 года.
- ↑ Русская речь. 2018. № 3. С. 123—126. (О. В. Никитин) . Дата обращения: 13 июля 2020. Архивировано 13 июля 2020 года.
Ссылки
[править | править код]- Страница на сайте МГУ
- Страница на сайте ИНИОН РАН
- Публикации в системе ИСТИНА МГУ
- Труды Международной конференции «Speech and Computer» (SPECOM)
- Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека, Австрийская национальная библиотека Record #13156000X // Общий нормативный контроль (GND)
- Родившиеся 11 марта
- Родившиеся в 1964 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Бухаресте
- Выпускники филологического факультета МГУ
- Доктора филологических наук
- Учёные по алфавиту
- Научные сотрудники МГУ
- Заслуженные научные сотрудники МГУ
- Лингвисты по алфавиту
- Лингвисты XX века
- Лингвисты XXI века
- Лингвисты России
- Русисты
- Слависты России
- Фонетисты
- Акцентологи
- Историки языка
- Прикладные лингвисты
- Авторы учебников
- Авторы энциклопедий и словарей
- Редакторы России
- Сотрудники Института языкознания РАН
- Википедисты