Пеньковский, Лев Минаевич (Hyu,tkfvtnw, Lyf Bnugyfnc)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Лев Минаевич Пеньковский
Дата рождения 31 января (12 февраля) 1894[1]
Место рождения
Дата смерти 26 июля 1971(1971-07-26)[2] (77 лет)
Место смерти
Гражданство  Российская империя
 СССР
Род деятельности переводчик
Награды Орден «Знак Почёта»  — 31.01.1939
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке

Лев Минаевич Пеньковский (31 января [12 февраля] 1894[1], Кременчуг, Полтавская губерния[1] — 26 июля 1971[2], Москва[2]) — русский советский поэт, переводчик.

Родился в еврейской семье в Кременчуге[3]. Там же окончил реальное училище. Служил в банке в Харькове, где в 1918 году вышел его единственный поэтический сборник «В саду души». Стихотворение «Мы только знакомы» («Спокойно и просто мы встретились с вами...») из этого сборника стало популярным романсом (музыка Бориса Прозоровского)[4][5]. Был близок к акмеистам.

Переводил на русский язык народные эпосы Средней Азии, произведения советских поэтов Грузии, Армении, Узбекистана; европейских поэтов — Г. Гейне, И. В. Гёте, С. Бранта, П. Ж. Беранже, В. Гюго, Ш. Леконта де Лиля. В конце жизни обратился к творчеству еврейского поэта средневековой Испании Иехуды Галеви; эта работа, завершённая в 1968 году, увидела свет в 1976 году в Израиле.

Похоронен на Донском кладбище (уч. 1), родственное захоронение[6].

  • Жена — Анна Моисеевна Пеньковская (1898—1957).
    • Дочь — Ирина Львовна Адамова (урождённая Пеньковская, 1924—2020), была замужем за писателем Аркадием Адамовым.
  • Брат и сестра — Борис Минаевич Пеньковский (1897—1944) и Ева Минаевна Вольвовская (1887—1966).
  • Племянник — Александр Борисович Пеньковский, филолог-пушкинист.

Библиография

[править | править код]
  • Стандэ С. Молодёжь идёт: Стихи / Пер. Л. Пеньковского; Переплёт, фронтиспис и титул Е. Авальяни. — [М.]: Молoдая гвардия, 1933. — 59 с.
  • Гейне Г. Германия. Зимняя сказка / Пер. и примеч. Л. Пеньковского; Статья Г. Лукача; Илл. Г. А. Ечеистова. — [М]: Academia, 1934. — 214 с.: ил.
    • То же. 2-е изд., перераб. / Предисл. Ф. Шиллера. — М.—Л.: Academia, 1936. — XXVIII, 250 с.
  • Гейне Г. Атта Троль: Сон в летнюю ночь / Пер. Л. Пеньковского; Ред. и примеч. Я. Металлова. — М.; Л.: Academia, 1936. — [5], 230, [3] с., 4 вкл. л. ил.
  • Манас. Глава «Чубак и Алмамбет»: Киргизский эпос / По варианту сказителя Сагымбая Орозбакова; Пер. Л. Пеньковского. — М.: Правда, 1939. — 76 с.
  • Письмо строителей Большого Ферганского канала Иосифу Виссарионовичу Сталину / [Изложили в стихах Гафур Гулям, Хамид Алимджан]; [Пер. с узб. Л. Пеньковского]. — М: Гослитиздат, 1939. — 48 с.
  • Письмо счастливого узбекского народа вождю народов Великому Иосифу Виссарионовичу Сталину: [Стихи]: К открытию XVIII съезда ВКП(б) / [Пер. Л. Пеньковского]. — М.: Гослитиздат, 1939. — 40 с.
  • Навои А. Фархад и Ширин: Отрывки из поэмы / Пер. с узб. и вступ. статья Л. Пеньковского. — Ташкент: УзГИХЛ, 1940. — 96 с.
  • Навои А. Фархад и Ширин / Пер. Л. Пеньковского; Предисл. Е. Бертельса. — М.: Гос. изд-во худож. лит., 1946. — 375 с.
    • То же / Коммент. Е. Бертельса; Вступит. статья А. Дейча]; Ил.: Ю. Рейнер. — М.; Л.: Детгиз, 1948. — 320 с.
    • То же / Предисл. и примеч. чл.-кор. Акад. наук СССР Е. Э. Бертельса; Ил.: Л. Е. Фейнберг. — М.: Гослитиздат, 1956. — 407 с.
  • Бедиль. Комде и Модан: Поэма / Пер. Л. М. Пеньковского; [Вступ. очерк С. Айни]. — Сталинабад: Гос. изд-во Тадж. ССР, 1949. — 107 с.
    • То же. — М.: Худож. лит., 1955. — 86, [2] с.
  • Алпамыш: Узбекский народный эпос: По варианту Фазила Юлдаша / Пер. Л. Пеньковского; Ил.: В. Кайдалов. — М.: Гос. изд-во худож. лит., 1949. — 176 с.
    • То же / Ил.: А. Джанаев]. — М.: Детгиз, 1958. — 223 с. — (Школьная б-ка. Для средней школы).
  • Севак П. Друзья из Советашена: повесть в стихах / авториз. пер. с арм. В. Звягинцевой и Л. Пеньковского. — М.: Сов. писатель, 1953. — 120 с.
  • Ухсай Я. Дед Кельбук: Поэма / Авториз. пер. с чуваш. Л. Пеньковского, Н. Чуковского. — М.: Сов. писатель, 1954. — 167 с.
    • То же. — М.: Гослитиздат, 1956. — 175 с.
    • То же / Ил.: З. П. Абоев. — М.: Сов. Россия, 1968. — 159 с.
  • Гёте И. ВРейнеке Лис / Пер. с нем. Л. Пеньковского; Ил.: В. Каульбах]. — М.: Гослитиздат, 1957. — 135 с.
  • Бабур. Лирика / Пер. с узб. Л. Пеньковский; Предисл. Е. Бертельса. — М.: Гослитиздат, 1957. — 64 с.
  • Пеньковский Л. М. Избранные стихотворные переводы / Предисл. П. Антокольского. — М.: Сов. писатель, 1959. — 639 с.
  • Пеньковский Л. М. Сквозь века и годы: Избранные переводы с узбекского / Вступ. статья И. Гринберга. — Ташкент: Гослитиздат УзССР, 1960. — 326 с.
  • Брант С. Корабль дураков: Избранные сатиры / Пер. с нем. Л. Пеньковского; Предисл. Б. Пуришева; Примеч. Е. Маркович; Ил.: А. Дюрер. — М.: Худож. лит., 1965. — 279 с.
  • Пеньковский Л. М. Чанг: Из восточной поэзии. — М.: Наука, 1971. — 238 с.
  • Кыз-Жибек: Казахская народная лиро-эпическая поэма / Пер. Л. Пеньковского; Худож. Е. Сидоркин. — М.: Худож. лит., 1975. — 136 с.
  • Галеви И. Сердце моё на востоке: Стихи / Перевели с иврита Лев Пеньковский и Анатолий Газов-Гинзберг; вступ. статья, общ. ред. и коммент. А. Белова (Элисона). — Тель-Авив: Тип. «Карив», 1976. — 135 с. — (Библиотека «Алия». Литература).
  • Пеньковский Л. М. Караван: Избранные переводы из узбекской поэзии / Сост. И. Л. Пеньковская-Адамова; Худож. А. Багдасарян]. — Ташкент: Изд-во лит. и искусства, 1979. — 415 с.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 4 Краткая литературная энциклопедияМ.: Советская энциклопедия, 1962.
  2. 1 2 3 4 Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохорова — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  3. Российская еврейская энциклопедия. Дата обращения: 22 июля 2024. Архивировано 26 июля 2024 года.
  4. Большая советская энциклопедия. Дата обращения: 28 декабря 2021. Архивировано 9 октября 2021 года.
  5. vekperevoda.com. Дата обращения: 28 декабря 2021. Архивировано 9 октября 2021 года.
  6. Пеньковский Лев Минаевич | Филологический некрополь. Дата обращения: 20 декабря 2023. Архивировано 20 декабря 2023 года.
  7. сентября 1932 г. 77 страница. Дата обращения: 20 марта 2022. Архивировано 17 февраля 2022 года.