Общество мотов (KQpyvmfk bkmkf)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Любители развлечений и Гвидо Кавальканти, миниатюра XV века

О́бщество мо́тов[1] (Brigata Spendereccia или gente godereccia) — компания гуляк, состоявшая из богатых расточительных молодых людей и процветавшая в Сиене во второй половине XIII века. Об этой ассоциации друзей-расточителей упоминают крупнейшие средневековые поэты, такие как Данте Алигьери, Гвидо Кавальканти и Боккаччо, который посвятил им новеллу 9 шестого дня «Декамерона».

Brigata spendereccia упоминается в сочинении Данте Алигьери «Божественная комедия», произведениях Гвидо Кавальканти и Боккаччо. Данте приводит их как пример осуждения ещё одного очень серьёзного порока, которыми запятнали себя тщеславные люди — неумеренного расточительства. Данте описал купца из Сиены Никколо Салимбени, который

…носил богатые наряды / за исключением бригады, в которой промотал / Аскианский виноградник и великий фонд / он первым открыл гвоздику / и ослепил всех своим остроумием.

Мемориальная доска с терциной Данте на фасаде дворца в Сиене, в котором кутило «общество мотов».

Слова Данте относятся к группе молодых весельчаков, принадлежавших, в основном, к богатому купеческому сословию и знати, которое, как и другие, сформировались во второй половине XIII века[3][4]. Исторических сведений об этих персонажах практически нет, и точно не установлено, кого именно имел в виду Данте [5]. В XXIX песне «Ада» сожжённый на костре флорентиец Капоккио иронически отзывается о группе сиенцев, известных своим расточительством. Он упоминает «Стрикки» («Умевшего в расходах быть скупым»), «Никколо» («любителя гвоздики»), «Качча» (И дружества, в котором прокутил // Ашанский Качча и сады, и чащи) и «Аббальято» («разум истощил»)[6]. Советский филолог Илья Голенищев-Кутузов на основе комментариев дантоведов указывал на состав беззаботных сиенцев. Заводилой у них был Стрикка деи Салимбени, бывший некоторое время подестой в Болонье (1276—1286 гг.), был главным участником «общества кутил», в которое входило двенадцать состоятельных горожан:

Другой мот, Никколо да Салимбене, брат Стрикка, бывший в живых ещё в 1311 году, прославился тем, что поджаривал дичь на углях из почек гвоздичного дерева; похвальный этот обычай укоренился среди сьенских обжор. В течение двух лет весёлое сьенское общество прокутило более двухсот тысяч флоринов. Их сотоварищ, Качча д'Ашано промотал свои виноградники и леса. Последний из упомянутых в песне легкомысленных сьенцев — Бартоломео деи Фолькаккьери, прозванный Аббальято (то есть ослеплённый), был капитаном гвельфской лиги в Тоскане и занимал важные места в родном городе, умер он в 1300 году[7].

К их числу комментаторы также относят Лано (Эрколано) Макони, вошедшего в историю как расточитель и упомянутый в песне XIII «Ада». Про него известно, что он погиб в 1287 году в битве с армией Ареццо при Пьеве дель Топпо[8].

La Consuma в Сиене

Письменных источников о том, что общество Сиены состояло из двенадцати известных молодых людей и подробного описания их мотовства нет. Несоответствие древних толкований не позволяет с уверенностью определить имена членов этого сообщества. В анонимных письменных источниках к упомянутым Данте купцам добавляются имена Мессера Стрикка (Messer Stricca), Качча д'Аскиано (итал. Cacciaconti di Asciano) и Бартоломео Фолкакьери или l'Abagliato (итал. Bartolomeo Folcacchieri, abagliato — шалость). Исследователи творчества Данте, в том числе и Бенвенуто да Имола не приводят подробностей, конкретно иллюстрирующих бездумность и расточительность сиенских гуляк. Их «шалости» перечисляются вместе с предупреждением, что существуют лишь устные рассказы, поэтому все они могут быть вымыслом[9][10].

Это событие было настолько исключительным и хорошо известным, что не только вошло в литературные источники, но и стало городской легендой, повествующей о членах легендарной «общества мотов» или «группы расточителей», которые в 1270—1280 году объединили все свои активы в преддверии конца света и пировали в приобретённом ими старинном здании Сиены «La Consuma» (оно и сегодня стоит на улице Гарибальди[итал.][11]), обставленном со всеми удобствами и роскошью, проводя время в досуге и развлечениях. По устным преданиям, они меняли одежду трижды в день, выбрасывая использованную; надевали на лошадей золотую сбрую и серебряную обувь. Для банкетов приказывали накрывать на стол всевозможные деликатесы, и если им что-то не нравилось, тарелки вместе с едой выбрасывались в окно[12]. Они благополучно развлекались, пока не закончились деньги. Предполагаемый конец света не наступил, и двенадцать расточителей были вынуждены просить милостыню и выполнять скромную работу, чтобы купить кусок хлеба. Они стали мишенью насмешек горожан и персонажами сиенских народных песенок[13].

Молодые люди прославились странными экстравагантными поступками, чудачествами и изысканными пристрастиями, в том числе, кулинарными. Сиена в Италии традиционно считается городом, склонным к удовольствиям вкуса, «красивой и благородной еде». В Италии название Brigata Spendereccia широко известно, со временем оно стало использоваться в бизнесе, как туристическом[14][15], так и в ином. Компании, рекламируя продукцию (например, La Fabbrica del Panforte по производству кондитерских изделий), упоминают имя члена группы как первопроходца, познакомившего итальянцев с пряностями Востока[16][11]. Общество мотов фигурирует в ежегодно проводимом в Сиене 25 марта национальном дне, посвященному Данте Алигьери — «Дантиди»[17].

Словосочетание brigata spendereccia стало синонимом социально-экономической модели и социально-экономического недуга, осуждаемых в обществе — экстравагантных поступков, разбазаривания ресурсов, излишества в потреблении[18].

Примечания

[править | править код]
  1. Голенищев-Кутузов, 1967, с. 222.
  2. Гл. XXIX, стр. 130—132
  3. Eugenio Ragni. Brigata spendereccia (итал.). Enciclopedia Dantesca. Дата обращения: 8 декабря 2021. Архивировано 9 декабря 2021 года.
  4. Giovanni Boccaccio. Scrittori dʼItalia (итал.). Project Gutenberg EBook. Дата обращения: 8 декабря 2021. Архивировано 8 декабря 2021 года.
  5. Niccolò dei Salimbeni (итал.). it.what-this.com. Дата обращения: 8 декабря 2021. Архивировано 8 декабря 2021 года.
  6. Данте, 1967, с. 132.
  7. Голенищев-Кутузов, 1967, с. 222—223.
  8. Голенищев-Кутузов, 1967, с. 223.
  9. Simone Pregnolato. [Istituto della Enciclopedia Cibo medioevale, lingua attuale: il ricettario più antico] (итал.). Lingua Italiana. Дата обращения: 8 декабря 2021.
  10. Eugenio Ragni. Brigata spendereccia (итал.). L’Istituto della Enciclopedia Italiana. Дата обращения: 8 декабря 2021. Архивировано 9 декабря 2021 года.
  11. 1 2 Daniela Dirceo. Il nobile Palazzo La Consuma a Siena, liberato dall’umidità di risalita. CNT-APPs Research Project. Дата обращения: 7 декабря 2021. Архивировано 7 декабря 2021 года.
  12. Daniela Dirceo. Il nobile Palazzo La Consuma a Siena, liberato dall’umidità di risalita (итал.). CNT-APPs Research Project. Дата обращения: 8 декабря 2021. Архивировано 7 декабря 2021 года.
  13. Gabriele Ruffoli. La brigata spendereccia (итал.). Siena News. Дата обращения: 8 декабря 2021. Архивировано 8 декабря 2021 года.
  14. Alla ricerca della Brigata spendereccia, il 12 settembre a Siena con Le scoperte del giovedì (итал.). sienafree.it. Дата обращения: 8 декабря 2021. Архивировано 8 декабря 2021 года.
  15. La Bomboniera della Brigata Spendereccia (итал.). taorminahotels.org. Дата обращения: 8 декабря 2021. Архивировано 8 декабря 2021 года.
  16. L’evoluzione dei dolci Senesi dalle origini ai giorni nostri (итал.). La Fabbrica del Panforte. Дата обращения: 8 декабря 2021. Архивировано 8 декабря 2021 года.
  17. Su Gazzetta di Siena va in onda il video realizzato da Raffaele Ascheri per celebrare il “Dantedì” (итал.). Gazzetta di Siena. Дата обращения: 8 декабря 2021. Архивировано 9 декабря 2021 года.
  18. Teodolinda Barolini. Sociology of the Brigata: Gendered Groups in Dante, Forese, Folgore, Boccaccio — From ‘Guido, i’ vorrei’ to Griselda (итал.) // Italian Studies : Journal. — 2012. — V. 67, n. 1. — P. 4-22. — doi:10.1179/174861812X13202431699840. Архивировано 8 декабря 2021 года.

Литература

[править | править код]
  • Голенищев-Кутузов И. Н. Данте. — М.: Молодая гвардия, 1967. — 288 с. — (Жизнь замечательных людей).
  • Данте Алигьери. Божественная комедия / Пер. с ит. М. Лозинского. — М.: Наука, 1967. — 654 с. — (Литературные памятники).
  • Vittorio Sermonti, Inferno, Rizzoli 2001.
  • Umberto Bosco e Giovanni Reggio, La Divina Commedia — Inferno, Le Monnier 1988.