Обсуждение участника:Nyq (KQvr';yuny rcgvmuntg&Nyq)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Добро пожаловать

[править код]

Здравствуйте! От имени участников Википедии — приветствую Вас в её разделе на русском языке. Надеемся, Вы получите большое удовольствие от участия в проекте.

Ниже приведены некоторые полезные для начинающих ссылки:

Обратите внимание на основные принципы участия: правьте смело и предполагайте добрые намерения.

Одна из самых частых ошибок новичков — нарушение авторских прав. В Википедию запрещается копировать тексты без разрешения обладателя авторских прав! См. подробнее — Википедия:Авторские права.

Вы можете подписываться на страницах обсуждения, используя четыре идущих подряд знака тильды (~~~~), или нажав на соответствующую кнопку на панели инструментов. Если у Вас возникли вопросы, воспользуйтесь системой помощи. Если Вы не нашли в ней ответа на Ваш вопрос, задайте его на форуме проекта.
И ещё раз, добро пожаловать!  :-) Altes 16:34, 22 сентября 2006 (UTC)[ответить]

Пренёс ваш вопрос и ответил в Обсуждение:Магнитно-резонансная томография. Alex Spade 18:03, 15 декабря 2007 (UTC)[ответить]

Коллега, ваша правка в упомянутой статье привела к забавным глюкам викификации — в статье появились ссылки на созвездие Жирафа, альбом ГрОба и фильм Хичкока, не имеющие отношения к делу. Судя по всему, это связано с использованием вами визуального редактора. Смею рекомендовать вам отказаться от его использования и редактировать непосредственно код страницы — это надёжнее и удобнее. Благодарю за понимание. starless 23:11, 6 мая 2014 (UTC)[ответить]

Благодарю, действительно это из-за глюков визуального редактора. Спасибо за внесённые исправления. Nyq 00:24, 7 мая 2014 (UTC)[ответить]

Invitation to Medical Translation

[править код]

Medical Translation Project

Invitation to the Medical Translation Project – a joint Wikimedia project started by the English language WikiProject Medicine!

Thank you for helping medical information on Wikipedia grow! -- CFCF 🍌 (email) 15:37, 28 January 2015 (UTC)

Google Translation of this message