Обсуждение участника:Joodat (KQvr';yuny rcgvmuntg&Joodat)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Киргизы

[править код]

В русском разделе Википедии приянто писать на русском языке, при этом опираясь на авторитетные источники ВП:АИ. В авторитетных источниках, например в Большой Российской Энциклопедии и орфографических словарях, выпущенных Институтом русского языка им. В.В. Виноградова РАН, слова киргизский, киргизы пишутся через и, а не через ы, значит так должно быть и в русском разделе Википедии. Надеюсь на понимание. Geoalex (обс.) 17:18, 26 апреля 2017 (UTC)[ответить]

Кыргызстан

[править код]

Следует отметить что в русском языке за этот период произошли изменения. Татария стала Татарстаном, Башкирия Башкортостаном, Беларуссия стала Беларусью. На мировой арене используют официальное название страны и языка на русском языке. В ООН наша страна записана как Кыргызстан. Если вы опираетесь на то что на русском слуху эти названия не звучат, то почему древние енисейские кыргызы стали кыргызами а не енисейскими киргизами в русском языке?

Авторитетные источники

[править код]

Согласно Росреестру и конституции Кыргызской Республики вполне допустимы названия Кыргызстан и Кыргызский язык.

Если хотите переименовать статью, то выставляйте её на ВП:КПМ, где её обсудит широкая общественность, а не ведите войну правок - это ни к чему хорошему не приведёт. Geoalex (обс.) 17:55, 26 апреля 2017 (UTC)[ответить]
У Росреестра написано: «в киргизском написании». — Schrike (обс.) 18:05, 26 апреля 2017 (UTC)[ответить]