Обсуждение:Mini Metro (KQvr';yuny&Mini Metro)
Эта статья была кандидатом в добротные статьи русской Википедии, но по результатам обсуждения рекомендована в хорошие (избранные) при условии доработки. См. страницу номинации (статус не присвоен 23 июля 2018 года). |
Эта статья входит в число избранных статей русской Википедии. См. страницу номинации. Избрана 5 октября 2018 года. |
5—8 сентября 2018 года сведения из статьи «Mini Metro» появлялись на заглавной странице в колонке «Знаете ли вы». В колонке был представлен текст: «Свою сеть метро может построить каждый». С полным выпуском колонки можно ознакомиться в архиве рубрики «Знаете ли вы». |
Проект «Компьютерные игры» (уровень ИС, важность для проекта высокая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Компьютерные игры», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с компьютерными играми. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Проект «Метро» (уровень ИС, важность для проекта низкая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Метро», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с метрополитеном. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Mini Metro (video game) из раздела Википедии на английском языке. Список авторов находится на странице истории правок оригинальной статьи. Информация о включении текстов из других источников и их авторах может быть размещена на странице обсуждения оригинальной статьи. Переведено из английской Википедии по состоянию на 7 июля 2018. |
Игровые механики
[править код]В то же время железнодорожные линии могут пересекаться только в узлах станций или под прямым углом, а это ограничивает свободу выбора маршрутов.
Как минимум в текущей версии на Андроиде линии могут пересекаться как угодно: под любым углом, на станциях и вне станций. Ограничение выглядело искусственно и разработчики его сняли [1]. 12:10, 25 марта 2020 (UTC)95.78.22.192 12:10, 25 марта 2020 (UTC)
Не могу не отметить
[править код]Что я всё же первый, кто серьёзно дополнил статью и, просто нечего не осталось. Нечего себе, статья стала переведена с английского, стала важной.
Не помню точно, сколько я потратил времени и где нашёл такую точную информацию (наверное в настройках игры) про: есть перевод интерфейса на: русский, украинский, английский, французский, итальянский, немецкий, испанский, чешский, голландский, финский, греческий, японский, норвежский, польский, португальский, бразильский, ̶п̶о̶р̶т̶у̶г̶а̶л̶ь̶с̶к̶и̶й̶, румынский, упрощенный китайский, шведский, традиционный китайский, турецкий, датский, венгерский и болгарский. Немного жалко, что это ни осталось ни в каком виде (серые скобки в основном меню к примеру). Чуть больше жалко и не понятно, куда делась строчка о доступных городах. Я не открывал версию игры позже 2015 года и актуальный список ни как не знаю, но почему тут их нет? Или, возможно, перевод статьи сжимает рамки возможностей всех редакторов? ps, я старше википедии на 1 год PiloX (обс.) 01:07, 19 июля 2018 (UTC)
- Перечисление языков, городов или чего-то подобное попадает под ВП:НЕСПРАВОЧНИК. Подобную информацию нужно помещать на другие ресурсы, например в викиучебник. Языки можно записать в викиданные. Bsivko (обс.) 09:48, 19 июля 2018 (UTC)
- PiloX, для справочных данных создал базовую страницу по вашему предыдущему тексту. Туда например можно поместить таблицу городов с описанием особенностей каждого из них (они отличаются числом линий метро, доступных туннелей, разные карты, элементы игрового процесса). Вероятно можно дополнить викиучебник и другими справочными и обучающими материалами. Bsivko (обс.) 21:46, 21 июля 2018 (UTC)
- Bsivko, спасибо. Я действительно не знал и предавал значения только википедии и викисловарю. Я займусь статьёй как будет время. PiloX (обс.) 02:22, 22 июля 2018 (UTC)
Рецензирование статьи Mini Metro
[править код]Статья изначально существовало в состоянии, близком к стабу. Далее коллега Pplex.vhs перевёл статью с английского раздела, где она имеет статус хорошей, и статья была у нас выставлена как кандидат в добротные. В процессе разбора материалов и дополнения получилось так, что статья быстро увеличилась в размерах и вышла за допустимые для ДС пределы. С момента номинирования в КДС значительный вклад в статью внёс коллега BoSeStan. Сейчас по моей оценке у статьи есть потенциал для номинирования в КИС.
Для проекта КИ статья отличительна в том плане, что игра вышла относительно недавно и распространена для мобильных платформ, и в этом отношении опыт работы с источниками для уровня ИС небольшой. При выборке материалов были включены все найденные АИ из списка Metacritic и Gamerankings, захвачено найденное в The Guardian, использованы статьи Gamasutra и материалы конференций — возможно есть способы улучшения данного списка. По структурированности оказалось непросто, но вроде более менее все получилось. По критике она оказалось насквозь положительная, и с трудом удалось найти пару замечаний по игре. Планирую ещё раз вычитать статью через пару недель.
По времени рецензии предлагаю 4 недели или 2 недели после последних комментариев. Статья сейчас запланирована в ЗЛВ на 5 сентября. Bsivko (обс.) 10:07, 23 июля 2018 (UTC)
- Коментариев пока что так и нет. Четвертая неделя подходит к концу, давайте завтра на номинацию выставлять. [VHS].Pplex / обсуждение 14:48, 18 августа 2018 (UTC)
- Формально 4 недели заканчиваются в понедельник, 20-го числа. А вы куда-то спешите? Bsivko (обс.) 16:22, 18 августа 2018 (UTC)
- Нет, не спешу, но хочется увидеть эту статью при статусе побыстрее, все же прикладывал руку к ней. [VHS].Pplex / обсуждение 17:00, 18 августа 2018 (UTC)
- Сегодня ещё раз вычитал. Если ничего не изменится, то тогда завтра отправимся на КИС. Bsivko (обс.) 14:39, 19 августа 2018 (UTC)
- Нет, не спешу, но хочется увидеть эту статью при статусе побыстрее, все же прикладывал руку к ней. [VHS].Pplex / обсуждение 17:00, 18 августа 2018 (UTC)
- Формально 4 недели заканчиваются в понедельник, 20-го числа. А вы куда-то спешите? Bsivko (обс.) 16:22, 18 августа 2018 (UTC)
- Закрывается по прошествию 4 недель. Bsivko (обс.) 19:10, 20 августа 2018 (UTC)
Стиль
[править код]@Bopsulai: Ваша правка: [1] — что не так со стилем? [VHS].Pplex / обсуждение 19:31, 23 августа 2018 (UTC)
- Постарайтесь свежим взглядом пробежаться по тому разделу, где установлен шаблон (я хотел поставить "стиль раздела", но не нашел его). Возможно, вы, также как и я, обнаружите, что очень тяжело продираться через текст. Пример:
Разработчики поняли, что на Mini Metro стоит тратить своё время, но в то же время у Роберта хорошо шли дела на его работе (связь не очень понятна...). Питер провёл несколько встреч с ним, обсуждая потенциал Mini Metro и условия работы, что вогнало на некоторое время Роберта в депрессию [почему?]. Питер уговорил поработать над Mini Metro в его длительном отпуске[en] (чьем отпуске?), и тогда он (кто, Питер или Роберт?) уделил игре полноценных 6 недель. Впоследствии, несмотря на то, что ему нравилось работать в банковской сфере и он планировал в неё вернуться, Роберт стал полноценным членом Dinosaur Polo Club (Типичная ошибка некачественного перевода с английского - в русском языке должно быть всегда сначала имя, потом местоимение, в отличие от английского: Несмотря на то, что Роберту нравилось .... , он стал итд)
Это лишь первый попавшийся абзац этого раздела. Т.е. есть над чем поработать ) --Bopsulai (обс.) 19:27, 23 августа 2018 (UTC)
- Можете, пожалуйста, перенести это в раздел комментариев в номинации на ИС? [VHS].Pplex / обсуждение 19:31, 23 августа 2018 (UTC)
- Ой, коллега, перенесите сами, плиз, если возможно, я понятия не имею, где это находится. --Bopsulai (обс.) 19:38, 23 августа 2018 (UTC)
- Сверху в углу страницы ссылка... Коллега номинатор уже заметил замечание. [VHS].Pplex / обсуждение 19:44, 23 августа 2018 (UTC)
- связь не очень понятна - на игру стоит тратить время и заработать денег-славу-почёт, но в то же время можно заработать денег-карьеру-.. на работе. Bsivko (обс.) 19:56, 23 августа 2018 (UTC)
- что вогнало на некоторое время Роберта в депрессию - It took a huge emotional toll and sent me to the brink of depression. Bsivko (обс.) 19:56, 23 августа 2018 (UTC)
- Питер уговорил поработать над Mini Metro в его длительном отпуске[en] (чьем отпуске?) - Роберта. Питер уже не работал на работе, там не могло быть отпуска. Bsivko (обс.) 19:56, 23 августа 2018 (UTC)
- Коллега, напрасно вы мне объясняете смысл) Догадаться можно, конечно, но требуется размышлять над каждым предложением. А это и создает тяжеловесность стиля; местами приходится продираться через каждую фразу. --Bopsulai (обс.) 20:39, 23 августа 2018 (UTC)
- После ваших исправлений имхо стало гораздо понятнее. --Bopsulai (обс.) 20:44, 23 августа 2018 (UTC)
- Отлично. Если есть какие-нибудь ещё моменты, то напишите. Потому как со стороны зачастую виднее. Bsivko (обс.) 21:00, 23 августа 2018 (UTC)
- После ваших исправлений имхо стало гораздо понятнее. --Bopsulai (обс.) 20:44, 23 августа 2018 (UTC)
- Коллега, напрасно вы мне объясняете смысл) Догадаться можно, конечно, но требуется размышлять над каждым предложением. А это и создает тяжеловесность стиля; местами приходится продираться через каждую фразу. --Bopsulai (обс.) 20:39, 23 августа 2018 (UTC)
- в русском языке должно быть всегда сначала имя, потом местоимение - где можно ознакомиться с этим правилом? Bsivko (обс.) 19:56, 23 августа 2018 (UTC)
- Понятия не имею. Это очевидно любому носителю русского языка. Никто не скажет: Пока он был на работе, Николай плохо себя чувствовал, а по-английски будет именно так. --Bopsulai (обс.) 20:39, 23 августа 2018 (UTC)
- Только вы вырвали предложение из контекста. Много кто скажет Николай с утра пришёл на работу и приготовил завтрак. Пока он был на работе, он плохо себя чувствовал, и только в конце для Николай пошёл домой. Bsivko (обс.) 21:00, 23 августа 2018 (UTC)
- Да, так можно сказать, но скорее всего лишь тогда, когда с самого начала предложения нет сомнений, о ком идет речь. А в нашем случае лишь очень распространенная ошибка дословного перевода с английского языка. --Bopsulai (обс.) 21:17, 23 августа 2018 (UTC)
- В оригинале повествование от первого лица. Перевод тут не при чём. Bsivko (обс.) 21:29, 23 августа 2018 (UTC)
- Возможно, но это и не столь важно. --Bopsulai (обс.) 22:11, 23 августа 2018 (UTC)
- В оригинале повествование от первого лица. Перевод тут не при чём. Bsivko (обс.) 21:29, 23 августа 2018 (UTC)
- Да, так можно сказать, но скорее всего лишь тогда, когда с самого начала предложения нет сомнений, о ком идет речь. А в нашем случае лишь очень распространенная ошибка дословного перевода с английского языка. --Bopsulai (обс.) 21:17, 23 августа 2018 (UTC)
- Только вы вырвали предложение из контекста. Много кто скажет Николай с утра пришёл на работу и приготовил завтрак. Пока он был на работе, он плохо себя чувствовал, и только в конце для Николай пошёл домой. Bsivko (обс.) 21:00, 23 августа 2018 (UTC)
- Правки внёс почти по всем пунктам для улучшения читабельности. Bsivko (обс.) 19:56, 23 августа 2018 (UTC)
- Понятия не имею. Это очевидно любому носителю русского языка. Никто не скажет: Пока он был на работе, Николай плохо себя чувствовал, а по-английски будет именно так. --Bopsulai (обс.) 20:39, 23 августа 2018 (UTC)
- Ой, коллега, перенесите сами, плиз, если возможно, я понятия не имею, где это находится. --Bopsulai (обс.) 19:38, 23 августа 2018 (UTC)
- Пока что стилистически прочитал и убрал пару выражений, которые были не-по русски из-за влияния перевода. Bsivko (обс.) 19:41, 23 августа 2018 (UTC)