Обсуждение:Хивинский поход (1839—1840) (KQvr';yuny&}nfnuvtnw hk]k; (1839—1840))

Перейти к навигации Перейти к поиску

Возможно пригодится[править код]

Командир Отдельного Оренбургского Курпуса, Оренбургский Военный Губернатор, по случаю выступления с воинским отрядом против Хивы, считает необходимым обнародовать, во вверенном ему крае, нижеизложенную декларацию о причинах и цели военных противу Хивы действий.

Декларация.

С давняго уже времени внимание Правительства устремлено на враждебные противу России расположения ханства Хивинского. Прилегая к степям подвластным Империи Киргиз-Кайсаков Хива, в продолжение многих лет, безпрерывными дерзостными поступками, оказывает явное неуважение к Державе, с которою имела всегда торговые сношения.

Торговля с Россиею доставляла Хиве необходимые средства для ее существования; хивинцы постоянно пользовались у нас важными выгодами и правами, наравне с торговцами прочих областей Средней Азии, и за все сие Хива платит нам одним вероломством. С безпремерным дерзновением, она нарушает ежедневно спокойствие племен, кочующих близ ее пределов, преграждает торговые с ними сообщения прочих Азиатских владений, останавливает идущие в Россию и возвращающиеся из оной бухарские караваны, облагает их непомерною пошлиною, насильственно принуждает заходить в свои владения, где произвольно и без всякого права отбирается от беззащитных купцов значительная часть их товаров. Наглость хивинцев простирается еще далее: не только бухарские караваны идущие в Россию, но даже караваны собственно российские не [226] могут безплатно проходить чрез степи. Так снараженный в Оренбурге караван, состоящий из товаров наших купцов, был совершенно разграблен высланными из Хивы вооруженными полчищами. — Ни один русский торговец не может появиться в Хиве без опасения лишиться жизни, или подвергнуться заточению. Хивинцы делают частые набеги на отдаленных от линии киргизов, поступивших еще при Абулхаир-Хане в подданство России, разоряют их аулы, обременяют разными поборами, волнуют против законной власти, дают убежище непокорным и наконец, к довершению всех своих преступных действий, явно задерживают в Хиве множество русских, томящихся там в жестоком рабстве. Число сих несчастных ежегодно увеличивается; по наущениям хивинцев делаются на Каспийском море и в иных местах безпрестанныя нападения на мирных и беззащитных промышленников, которых увлекают в Хиву и повергают там в тяжкую неволю. Бедственная судьба сих несчастных не могла не обратить внимания нашего Правительства, поставляющего одною из священных обязанностей ограждение спокойствия и безопасности подданных Империи. Но великодушие, с каким оно предваряло хивинцев о неминуемых последствиях преступных их действий, не имело успеха. Они не вняли сделанным им внушениям; они не постигли снисходительности России к их заблуждению. Напротив того они возмечтали, что хищничества их останутся без всякого наказания. В этой самонадеянности, они дерзнули построить вне своих пределов, близ караванного пути, ведущего в Бухару, две крепости, дабы с большею наглостию и безответственностию притеснять торговцов; они усилили свои преступные набеги и грабежи, и в большей еще степени стали упорствовать в непримиримой вражде своей против России.

Надлежало принять меры более сообразныя с их понятиями. Испытано было еще последнее средство к их вразумлению: прибывшие в Россию хивинские торговцы были задержаны на линии, и условием их освобождения — объявлено немедленное возвращение русских невольников и прекращение всяких [227] неприязненных поступков. Но и сия мера оказалась недействительною. После трехлетняго ожидания едва 100 человек возвращены в Россию, между тем как нынешнею весною захвачено вновь, на одном Каспийском море, до 200 рыбопромышленников.

Наконец истощились все средства убеждения. — Охранение выгод России, безопасность ее торговли, спокойствие ее верноподданных — все требует ныне мер более решительных, более надежных; того же требует и самое достоинство Империи.

Сии справедливыя и основательныя уважения побудили Государя Императора повелеть отправить военный отряд противу Хивы, дабы силою оружия обеспечить на будущия времена права и пользы российских подданных, положить конец грабежам и насилиям, избавить томящихся в Хиве неволников, внушить должное уважение к имени русскому и упрочить то влияние, которое неоспоримо принадлежит России и которое одно может служить залогом сохранения мира в сей части Азии.

Такова цель предпринимаемой противу Хивы военной экспедиции. Лишь только цель сия будет достигнута и утвердится в Хиве новый порядок вещей, соответствующий взаимным пользам России и смежных с нею областей азиатских, то согласно с Высочайшею волею Государя Императора, посылаемый отряд войск возвратится в пределы Империи.

Подписал: Генерал-Адъютант Перовский.

14-го ноября 1839 года

Оренбург.

Возможно пригодится, для оформления статьи. --185.31.166.14 12:20, 29 августа 2016 (UTC)[ответить]

Победа в войне[править код]

В статье Хивинский поход 1839-49,по результатам пишут,что победа осталась за Хивой.А действительно ли Хивинское ханство победило? Ведь основными целями похода определенными на заседании комитета Азиатского департамента были:Прекращение набегов хивинцев на подвластные Российской империи территории,освобождение российских пленных в Хиве,обеспечение безопасности торговли и транзита грузов,исследование Аральского моря(все цели достигнуты).После неудачного зимнего похода Перовский начал готовиться к новому походу,и хан испугавшись выполнил все требования Перовского,после этого не потребовалось начинать новый поход.Победа в этом противостоянии за Россией ведь все официальные цели достигнуты Кахетия (обс.) 09:03, 10 октября 2020 (UTC)[ответить]

  • Тут есть другой вопрос. Если поход шёл на Хиву, и Россия его проиграла, то вроде бы выиграть должна была Хива. Однако, фактически, русские войска просто не дошли до места назначения, потеряв непосредственно в ходе боевых действий, если я понял правильно, 20 человек, и ещё тысячу — от холода и цинги. Можно ли считать это победой Хивы или правильнее написать: "русские войска не достигли места назначения"?— Apr1 (обс.) 19:28, 4 июля 2023 (UTC)[ответить]