Обсуждение:Том и Джерри (KQvr';yuny&Mkb n :'yjjn)
Статья «Том и Джерри» входит в общий для всех языковых разделов Википедии расширенный список необходимых статей. Её развитие вплоть до статуса избранной является важным направлением работы русского раздела Википедии. |
Эта статья входит в число хороших статей русской Википедии. См. страницу номинации (статус присвоен 23 октября 2013 года). |
Эта статья была кандидатом в избранные статьи русской Википедии. См. страницу номинации (не избрана 14 марта 2023 года). |
Проект «Телевидение» (уровень ХС, важность для проекта высшая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Телевидение», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с телевидением. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Проект «Мультипликация» (уровень ХС, важность для проекта высшая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Мультипликация», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с мультипликацией и мультфильмами. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Комментарии
[править код]Перевод на русский
[править код]Дубровин не переводил "Тома и Джерри". Ему уже задавали этот вопрос, он ответил, что не понимает, что там, собственно, и переводить-то.
Трансляция в России
[править код]Том и Джери был транслирован везде и всюду, еще раньше его в видеосалонах постоянно между фильмами крутили. А когда появились пиратские VHS он уже почти всем надоел, да и на 200+ серий ни каких касет не хватит. Соответствующий раздел надо полностью переписать.89.247.121.194 11:41, 18 ноября 2009 (UTC)
Список серий
[править код]Список серий нужно расставить по порядку, а не по алфавиту. 80.84.120.2 07:29, 2 ноября 2008 (UTC) Ybrbnf2
Суть Тома и Джерри
[править код]Том и Джерри создали для того щоб дивитися та насолоджуватися їхніми цікавими історіями і сміхом. Уїльям Хана и Джозеф Бербера зробили незвичайні мультики і недарма вони були дуже фантастичні ще й чудові режисери . Малювати Тома и джерри вміють тільки Уїльям Хана и Джозефа Бербера. А зараз ідуть мультики про Тома и Джерри по НТН, вони неправильно їх малюють. Їхня нескінчена війна ніколи не закінчиться, але буває таке що їм треба об’єднатися і закінчити спільну проблему. З прочитаного і з продивившогось я знайшов чудове хобі я хотів би зустрітися з Уїльям Ханою і Джозефа бербера. коли мені було 6 років мені закортіло дізнатися ще більше і ще більше подивитися. зараз мені 11років. Тільки в десять років я дізнався історію про Уїльям Хана і Джозефа барбера. в 2001 році помер Уілям, а в 2006 помер Джозефа. Никто тогда даже не подозревал, что с этого мультфильма, который сразу покорил миллионы зрителей, начнется создание грандиозного и поистине легендарного мультсериала с бесчисленными продолжениями. «Родители» Тома и Джерри — Уильям Ханна (слева) и Джозеф Барбера. далі буде.91.124.173.130 17:08, 24 марта 2009 (UTC)
- Вы уж определитесь, на каком языке комментировать. Если это цитата из украинской рецензии, то укажите источник и напишите перевод (да, многие легко читают по-украински, но это всё-таки ru/wikipedia). 176.196.101.101 03:19, 8 февраля 2016 (UTC)
Персонажи
[править код]Обновил описание персонажей в соответствии с англоязычной статьёй. Немного изменил основное описание мультфильма. --D.Johnson 18:40, 9 июня 2009 (UTC)
Патрулирование
[править код]Кто-нибудь из опытных пользователей следит за статьёй? В неё ежедневно вносится огромное количество новой инфорамации, при чём довольно поверхностной, а зачастую дублирующей уже имеющуюся. --Celest 10:01, 10 ноября 2009 (UTC)
Тулдз
[править код]Ошибка: Тулдз разговаривает, и частенько. В фильме, где Том становиться «стилягой» ради Тулдз — в диалогах слов Тулдз намного больше, чем реплик других персонажей. Поэтому вставлен тег «Достоверность». --213.24.100.178 14:17, 10 августа 2009 (UTC)
- Вам лучше самому исправить информацию, а не ставить лишнии шаблоны. Celest 14:55, 10 августа 2009 (UTC)
Квакер
[править код]Правильнее было бы переводить как «Крякер», так как английское «Quack» является аналогом русского звукоподражательного «Кряк». Так как в русском языке «Ква» традиционно связывается со звуками, издаваемыми лягушкой, у незнакомых с английским описанием читателей могут возникнуть ложные ассоциации. 89.222.164.22 00:58, 7 июля 2009 (UTC)
- Во-первых, это скорее сюда; во-вторых, это устоявшееся слово. infovarius 12:09, 7 июля 2009 (UTC)
1940 год?
[править код]Первый выпуск создан в 1940 году американскими мультипликаторами Уильямом Ханна и Джозефом Барбера, А как быть с тем, что я просматривая в 1984 году этот мультик, в титрах видел, что одна из серий была датирована 1938 годом? 85.202.189.163 11:45, 20 февраля 2010 (UTC)
- Вы наверно ошиблись. Celest 13:28, 20 февраля 2010 (UTC)
Стилистика
[править код]Постарался сделать язык более литературным. Исправил дублирующую информацию. Sceler 07:43, 25 декабря 2010 (UTC)
Котик-мурлыкалка
[править код]Описание этого персонажа очень пугает, ошибки, кое-где не пойми что. Я бы изменил, но боюсь моих знаний не достаточно, чтобы править статьи по этой теме. 79.98.48.76 17:36, 21 августа 2011 (UTC)
Трансляция в России
[править код]Некоторые серии показывали по ЦТ (1 программа) в середине 1970-х. Многие это помнят, но АИ я не нашёл. --V1adis1av 18:58, 24 августа 2011 (UTC)
Спайк и Тайк
[править код]Почему ни слова о небольшом спин-офф сериала Спайк и Тайк, где сии персонажи действуют без Тома и Джерри? В англовики упомянуты, вроде бы, 2серии, но тут про них ни слова. Ни в списке серий, ни во второстепенных форматах ни слова. genymam 16:39, 16 декабря 2012 (UTC)
Новая версия статьи
[править код]- Кому не безразлична судьба статьи и мультфильма, прошу вас написать мне на мою страницу обсуждения, чтобы скоординировать наши дейстивя по её улучшению. Заготовка здесь — Участник:Кирилл Ерин/Том и Джерри. Кирилл Ерин 15:45, 10 апреля 2013 (UTC)
Рецензирование статьи Том и Джерри
[править код]- Первая статья, не связанная с компьютерными играми. Полностью была переписана со мною и Вениамином Гераськиным с нуля. Так как она первая, решил сначала выставить статью на рецензию, а потом на страницу КХС. Кирилл Ерин 11:55, 23 августа 2013 (UTC)
- В преамбуле сказано про полученные награды, но дальше в статье ничего такого нет. Филатов Алексей 12:20, 23 августа 2013 (UTC)
- Почему нет? В последнем абзаце «Истории» есть также про это упоминание. Однако его нету в «Отзывах…», но он должен быть там. Добавил. Кирилл Ерин 14:12, 23 августа 2013 (UTC)
- Я имею в виду, что список наград и номинаций обычно делается таблицей в отдельном разделе. Филатов Алексей 14:20, 23 августа 2013 (UTC)
- Да, конечно и это будет + укажу серии, которые были номинированы на премии, но не получившие наград. Для этого я и нахожу источники, чтобы не было в дальнейшем придирок. Кирилл Ерин 15:17, 23 августа 2013 (UTC)
- Таблица сделана. Кирилл Ерин 14:42, 25 августа 2013 (UTC)
- Оформление источников: самостоятельно переводить или транскрибировать названия источников не нужно. Филатов Алексей 12:20, 23 августа 2013 (UTC)
- В смысле? В документации использовании шаблона все слова написаны на кириллице. Зачем менять на латиницу? Кирилл Ерин 14:12, 23 августа 2013 (UTC)
- Какого шаблона? Причем здесь документация щаблона? Например, сноска №30: "Джозеф Барбера. My Life in 'Toons: From Flatbush to Bedrock in Under a Century." Автор в книге так и подписался Джозеф Барбера? Филатов Алексей 14:20, 23 августа 2013 (UTC)
- Извините, не о том подумал. Вспомная работу над статьёй Sonic Adventure 2 и Sonic and the Secret Rings, я эти названия всегда переводил, и никто по этому поводу не придирался. Кирилл Ерин 15:17, 23 августа 2013 (UTC)
- Откровенно говоря, этот момент строго не регламентирован, да и к тому же на КХС традиционно мало внимания уделяется оформлению сносок. Но если исходить из определения "ХС - это ИС с недостатками", то сноски лучше сразу оформлять как следует, ибо потом будет проще ее дорабатывать. Мне, например, при первой номинации статьи в КХС пришлось в экстренном порядке переоформлять около 250 сносок (на это ушло у меня 3 дня). Именно поэтому я и пишу всегда замечания по оформлению сносок на рецензировании, чтобы авторы могли спокойно их переоформлять. Филатов Алексей 13:51, 25 августа 2013 (UTC)
- Это правильное решение (насчёт замечании по оформлению сносок). Кирилл Ерин 15:29, 25 августа 2013 (UTC)
- Имхо, статья как-то маловата: мультсериалу уже более 70 лет, известен по всему миру, а информации о нем набралось лишь 60 Кб? Филатов Алексей 12:20, 23 августа 2013 (UTC)
- В настоящее время я дополняю статью информацией. Конечно, я мог бы выставить статью на рецензию и позже, но в основных деталях она готова. Кирилл Ерин 14:12, 23 августа 2013 (UTC)
- «В настоящее время Warner Bros. создаёт…» со ссылкой на заметку 2009 года. А потом (не в статье, в прессе) — ничего. Тишина. Все забыли. А написать в статье, что «потом ничего» - нельзя, на это также нужны источники… Retired electrician (talk) 17:38, 23 августа 2013 (UTC)
- Я пока это предложение уберу. К сожалению, новых АИ нету. Когда кино анонсируют по-настоящему, покажут кадры и объявят дату выхода, тогда верну. Кирилл Ерин 08:14, 26 августа 2013 (UTC)
- Вот насчёт «маловата» не соглашусь с Алексеем и поддержу авторов: краткость - достоинство. Тема действительно стара и обширна, и потому есть соблазн раздуть статью всякой мелочью. А не надо. Пусть будет кратко. Retired electrician (talk) 17:41, 23 августа 2013 (UTC)
- Алексей специально сделал пометку ИМХО, чтобы не было в дальнейшем проблем.
Ваш кэп.И по вашему вопросу про краткость: мы и так планировали перевести то, что нам нужно (в основном из Английской Википедии). Но есть некоторые малоизвестные факты, которые обязательно надо упомянуть (например, про бюджет каждой короткометражки, и это любимый мультфильм самого Ясира Арафата). Кирилл Ерин 08:08, 24 августа 2013 (UTC)
- Ага, благодарю за комментарий. По поводу размера хочу уточнить следующее: если в статье все должным образом раскрыто, то ОК, претензий к размеру никаких. Просто не хотелось бы, чтобы какие-нибудь важные моменты остались "за бортом". А раздувать статью за счет мелочей действительно не нужно - в этом я полностью согласен. Филатов Алексей 13:47, 25 августа 2013 (UTC)
- За 2 дня размер статьи увеличился на 12 тысяч байт, с 60 тыс. до 72 тыс. Кирилл Ерин 10:47, 27 августа 2013 (UTC)
- Алексей специально сделал пометку ИМХО, чтобы не было в дальнейшем проблем.
- Попробуйте засинить красные ссылки таким образом: Rembrandt Films[англ.]. Зейнал 16:39, 23 августа 2013 (UTC)
- Сделал. Но делать тоже самое, только в сносках? Кирилл Ерин 08:59, 24 августа 2013 (UTC)
- Да, желательно. Филатов Алексей 13:52, 25 августа 2013 (UTC)
- «„Том и Джерри“ в России и других странах» — нужно переименовать и переделать. Почему России уделено столько же внимания, сколько всему остальному миру? Если будете выдвигать на ХС, то надо расширить раздел информацией о показе в этих самых других странах. И ещё по моему тапочки не надо склонять (Мамочку-Два-Тапочка, Мамочки-Два-Тапочка, Мамочкой-Два-Тапочка) Marina99 04:47, 24 августа 2013 (UTC)
- Да, где-то был шаблон про глобализацию, созданный специально для подобных ситуаций. Филатов Алексей 13:53, 25 августа 2013 (UTC)
- Добавил немного информации о трансляции в Европе и Японии. Кирилл Ерин 10:32, 27 августа 2013 (UTC)
- Ужасающее количество всевозможных ошибок (от пунктуационных до орфографических), даже в преамбуле две нашел. Horim 13:36, 25 августа 2013 (UTC)
- Этой работой я займусь позже. Кирилл Ерин 14:42, 25 августа 2013 (UTC)
- Сейчас мне с этой работой помогает GFox. Кирилл Ерин 17:22, 3 сентября 2013 (UTC)
- Обе ссылки на Айэмдиби неисправны: одна (в карточке) ведёт в никуда, вторая — на некоего Феррейру. Horim 13:37, 25 августа 2013 (UTC)
- Придётся их удалить, потому что нету общей ссылки о всех короткометражках. Но появилась одна проблема: почему я на странице редактирования ссылка на IMDb нету, но потом, сохраняя, отображается код 0274294? Что с этим делать, Horim? Кирилл Ерин 15:29, 25 августа 2013 (UTC)
- Скорее всего, нужно удалить её и на Викиданных, только я не могу сообразить, как это сделать. Horim 15:53, 25 августа 2013 (UTC)
- Сделано. KIRILL1995 16:51, 25 августа 2013 (UTC)
- Скорее всего, нужно удалить её и на Викиданных, только я не могу сообразить, как это сделать. Horim 15:53, 25 августа 2013 (UTC)
- Спасибо. Кирилл Ерин 03:58, 26 августа 2013 (UTC)
- Придётся их удалить, потому что нету общей ссылки о всех короткометражках. Но появилась одна проблема: почему я на странице редактирования ссылка на IMDb нету, но потом, сохраняя, отображается код 0274294? Что с этим делать, Horim? Кирилл Ерин 15:29, 25 августа 2013 (UTC)
- Звуковое сопровождение и саундтреки были представлены странной музыкой с космическими эффектами — как музыка связана с космосом? GFox 07:49, 1 сентября 2013 (UTC)
- Заменил на другую фразу. Кирилл Ерин 10:32, 1 сентября 2013 (UTC)
- Маленький бюджет сказался на качестве серий: жестикуляция персонажей выполнялась на высокой скорости, а разрывистая анимация являла зрителям размытые тяжёлые пятна. Звуковое сопровождение и саундтреки были представлены странной музыкой с космическими эффектами. Это всё делало мультфильм во многом странным и необычным. Многие критики и фанаты считают данные серии наихудшими за всю историю мультсериала — тут неплохо бы проставить источники. GFox 07:49, 1 сентября 2013 (UTC)
- Поставил ссылку на интервью с Джином Дейчем. Он там размышлял по этому поводу, и опровергал отзывы людей. Кирилл Ерин 10:32, 1 сентября 2013 (UTC)
- Благодаря этому на ABC состоялась премьера анимационного телесериала «Шоу Тома и Джерри». Сюжетная линия каждого эпизода выполнена в более смягчённом и ненасильственном формате: теперь главные герои не враждуют, а напротив, становятся лучшими друзьями. Всего было показано 16 эпизодов, каждый из которых разделён на 3 части. После премьеры «Шоу Тома и Джерри» демонстрировалось по каналам TBS, Cartoon Network, Boomerang и Teletoon, а в России — по РТР, СТС и 2х2 — тут тоже желательны ссылки. GFox 15:50, 2 сентября 2013 (UTC)
- Нашёл пока ссылку на 2x2. Для остальных каналов я поищу в телепрограммах, как и советовал Бетакиллер. Кирилл Ерин 17:21, 3 сентября 2013 (UTC)
- Приключения кота Тома и мышонка Джерри приобрели мировую известность и запомнились прежде хорошей прорисовкой героев и фонов... — нужно уточнить, кому они запомнились. Критикам, зрителям, ещё кому-либо? GFox 16:29, 4 сентября 2013 (UTC)
- Уточнено. Кирилл Ерин 03:10, 5 сентября 2013 (UTC)
Всем спасибо за комментарии, выставил статью на КХС. Кирилл Ерин 04:07, 9 сентября 2013 (UTC)
Улучшение и дополнение к статье
[править код]Решил дополнить и улучшить статью. Дополнение и улучшение коснулись Правая часть с авторами, сценаристами и так далее. Тем самым указаны: Все студии которые работали над Том и Джерри, указаны все композиторы, продюсеры, актёры озвучания и так далее. Также указал дополнительную страну (Чехия), ибо все мы помним что в 60е в этой стране сделали провальный Том и Джерри. Больше я ничего не трогал, только улучшил и всё.
BrookyT (обс.) 19:42, 27 июля 2017 (UTC)BrookyT
Критика?
[править код]Как странно, что в мультфильмах, где кот и мышь самыми изощрённым способами лупят до смерти друг друга, критикуются негры. 84.61.59.222 03:44, 27 марта 2019 (UTC) ~