Обсуждение:Сметана, Бедржих (KQvr';yuny&Vbymgug, >y;j'n])
Статья «Сметана, Бедржих» входит в общий для всех языковых разделов Википедии расширенный список необходимых статей. Её развитие вплоть до статуса избранной является важным направлением работы русского раздела Википедии. |
Проект «Чехия» (уровень II, важность для проекта высокая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Чехия», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Чехией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении. |
Проект «Классическая музыка» (уровень II, важность для проекта высокая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Классическая музыка», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Проект:Классическая музыка. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Чешский язык в Австро-Венгрии
[править код]Ребята, кто написал такую чушь: Рос и воспитывался в немецкоязычной стране, но несмотря на запрет властей, дома говорили только по-чешски, и мальчика обучили грамоте на родном языке.
Сметана родился в многонациональной Австрии, где немецкий хоть и доминировал (особенно в Моравии, меньше в Чехии), но ни о каком запрете не могла быть и речи (посмотрите чешскую и немецкую википедию). Позже, после 1848 г., вообще стало свободнее, все законы были опубликованы на всех языках Империи, в первую очередь на чешском, в большинстве школ земли Богемии дети обучались и по-чешски.
Прошу исправить эту фразу на :
Рос и воспитывался в многонациональнгой Австрийской Империи, был крещен на имя Фридрих. Дома говорили по-немецки, и Сметана лишь во взрослые годы открыл для себя чешский язык, обучался чешской грамоте и стал сознательным защитником чешского дела.
- На вопрос «кто написал» — сноска в конце абзаца. А какие у вас
доку́ментыисточники по тому, на каком языке говорили в семье Сметаны? — Deinocheirus (обс.) 19:11, 21 октября 2020 (UTC) - Или вот ещё — первая русская биография Сметаны (автор З. К. Гулинская), вышедшая в серии ЖЗЛ, так описывает языковую обстановку в семье Франтишка Сметаны: «он… считал, что самое главное для чехов — сейчас сохранить свою самобытность. Сам Сметана прибегал к немецкому языку только в крайних случаях, когда нужно было объясняться с австрийцами. Дома же у него всегда звучал только чешский. И Сметана строго следил за тем, чтобы дети говорили чисто и правильно, не засоряя речь чужеродными словами». — Deinocheirus (обс.) 19:28, 21 октября 2020 (UTC)