Обсуждение:Праиндоевропейский язык (KQvr';yuny&Hjgnu;kyfjkhywvtnw x[dt)
Эта статья входит в число избранных статей русской Википедии. См. страницу номинации. Избрана 9 февраля 2015 года. |
Проект «Лингвистика» (уровень ИС)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Лингвистика», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с лингвистикой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении. |
Эта статья была предложена к переименованию в Индоевропейский язык 30 марта 2009 года. В результате обсуждения было решено оставить название Праиндоевропейский язык без изменений. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе это может быть расценено как игра с правилами (см. пункт 8). |
Эта страница была предложена к объединению со страницей Проблема количества рядов гуттуральных в праиндоевропейском языке. В результате обсуждения было решено страницы не объединять.
Аргументы и итог обсуждения доступен на странице Википедия:К объединению/16 мая 2010. Для повторного выставления статьи к объединению нужны веские основания, иначе такое действие будет нарушать правила. |
Untitled
[править код]Привет!
Нельзя ли было бы описать, какими методами пользовались исследователи (кто и когда) при определении формы и грамматических особенностей этого праязыка?
Желательно также было бы привести эквиваленты примеров по-русски.
Чао, Homunculu. — Эта реплика добавлена участником Homunculu (о • в) 21:00, 30 августа 2005 (UTC)
Фонетика
[править код]Нужно добавить описание фонетики --Nxx 18:12, 31 августа 2005 (UTC)
Надо пояснить
[править код]Что такое Beekes и Ramat? Lengra 11:56, 26 декабря 2005 (UTC)
- Очевидно, исследователи.--Nxx 13:21, 26 декабря 2005 (UTC)
- Это и надо пояснить в статье. И Buck'а туда же. А если написать кто и когда конкретно занимался этим вопросом, из каких теорий возник этот праиндоевропейский язык, то вообще отлично будет :) Мне бы очень хотелось об этом прочитать Lengra 15:10, 26 декабря 2005 (UTC)
- Надо реально перевести всю статью. Можно даже перевести с английского.--Nxx 20:46, 26 декабря 2005 (UTC)
- Это и надо пояснить в статье. И Buck'а туда же. А если написать кто и когда конкретно занимался этим вопросом, из каких теорий возник этот праиндоевропейский язык, то вообще отлично будет :) Мне бы очень хотелось об этом прочитать Lengra 15:10, 26 декабря 2005 (UTC)
PIE objections
[править код]I have some objections, that PIE spelling is latinized, and many Hebrew/Greek/Latin words are not reverted to their PIE state.
Here is Pokorny lexicon as example of good PIE spelling: http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/ielex/PokornyMaster-X.html
and here is PIE etymology of Hebrew names:http://kamishiji.proboards21.com/index.cgi?board=edenics&action=display&thread=1168795948 along with proof of PIE being Adamic from Catholic private revelations.
As PIE is Adamic, Hebrew, Greek and Latin ecclesiological and Saint's names must be reverted to their PIE state from before Babel confusion to keep consistency in PIE at all. — Эта реплика добавлена с IP 83.5.38.56 (о) 19:13, 3 марта 2007 (UTC)
С малого
[править код]Я понимаю, конечно, что вся статья вообще на данный момент того, но у меня конкретный вопрос: какого тут делает Бак да ещё и с этой работой?
Осмысленно было бы сделать «ларингальная» и «традиционная» реконструкция, м.б. со ссылкой не на Бака, а на что-нибудь вроде Бругманна? (я не вижу ничего специфического там). Lantse 15:23, 10 августа 2008 (UTC)
Глоттальная теория
[править код]Коллеги, все знают, что глоттальная теория Гамкрелидзе и Иванова встретила достаточно резкую критику. Но все ли знают, как Шеворошкин переинтерпретировал глоттальную теорию? Мне кажется, стоит дать реконструкцию смычных по его схеме. पाणिनि 22:37, 5 сентября 2008 (UTC)
Untitled 2
[править код]Безусловно необходим большой внятный очерк основных гипотез о ПИЕ (Андреев, Иллич-Свитыч, Иванов-Гамкрелидзе).
Так же было бы полезно написать о ностратической гипотезе (Педерсен, Иллич-Свитыч) и о ностратических заимствованиях в ПИЕ и РИЕ, такими как, например, выявленные Ивановым и Гамкрелидзе заимствования из семитских языков. Ситуация эта любопытная, поскольку речь идёт именно о заимствованиях, а не об общих ностратических корнях. — Arteume — Эта реплика добавлена участником Arteume (о • в) 22:25, 5 ноября 2009 (UTC)
Тексты
[править код]Мне кажется, тексты нужно перенести в отдельную статью. Тем более, что они не совсем корректно реконструированы. पाणिनि 21:21, 1 марта 2010 (UTC)
- Уважаемый Панини, я бы вообще выбросила эти тексты. Они ничему не соответствуют, а «Басню Шлейхера» нужно перенести в отдельную статью и привести (хотя бы частично) все варианты (четыре или больше, не помню). Lantse 21:57, 1 марта 2010 (UTC)
- Уважаемая Lantse, согласен. Если возражений не будет, так и сделаю. Вариантов басни Шлейхера, кстати, уже восемь, если не больше. Спасибо за поддержку. पाणिनि 22:08, 1 марта 2010 (UTC)
- Спасибо, здорово! У меня ещё предложение: убрать ту часть таблицы, где цитата из книжки Ramat-Ramat: это не такая уж авторитетная публикация, а таблица растягивает страницу. По-моему, Бекеса вполне достаточно. Lantse 18:33, 2 марта 2010 (UTC)
- Не за что:) По поводу Рамата не знаю. Лично я эту книгу не читал. Но удалять без того, чтобы заменить более авторитетной реконструкцией, не стал бы. А то раздел "морфология" и так очень куцый. Какие есть соображения на этот счёт? पाणिनि 18:40, 2 марта 2010 (UTC)
- У Раматов указаны тематические и атематические основы, но в клетках по многим падежам пробелы, и, не имея под рукой книги, я не могу знать, откуда они и зачем (то ли кто-то забыл переписать, то ли авторы в принципе против реконструкции этих падежей?). Lantse 20:44, 4 марта 2010 (UTC)
- Хм. Может, тогда уберём Раматов, а взамен вставим классического, хоть и подустаревшего Семереньи? Кстати, пользуясь случаем, хочу сказать Вам спасибо за полезные правки статей Праностратический язык и Прауральский язык. पाणिनि 20:58, 4 марта 2010 (UTC)
- У Раматов указаны тематические и атематические основы, но в клетках по многим падежам пробелы, и, не имея под рукой книги, я не могу знать, откуда они и зачем (то ли кто-то забыл переписать, то ли авторы в принципе против реконструкции этих падежей?). Lantse 20:44, 4 марта 2010 (UTC)
- Не за что:) По поводу Рамата не знаю. Лично я эту книгу не читал. Но удалять без того, чтобы заменить более авторитетной реконструкцией, не стал бы. А то раздел "морфология" и так очень куцый. Какие есть соображения на этот счёт? पाणिनि 18:40, 2 марта 2010 (UTC)
- Спасибо, здорово! У меня ещё предложение: убрать ту часть таблицы, где цитата из книжки Ramat-Ramat: это не такая уж авторитетная публикация, а таблица растягивает страницу. По-моему, Бекеса вполне достаточно. Lantse 18:33, 2 марта 2010 (UTC)
- Уважаемая Lantse, согласен. Если возражений не будет, так и сделаю. Вариантов басни Шлейхера, кстати, уже восемь, если не больше. Спасибо за поддержку. पाणिनि 22:08, 1 марта 2010 (UTC)
Прародина
[править код]Из статьи: "прародиной носителей праиндоевропейского языка являются волжские и причерноморские степи". А правильно ли, правильный ли смысл? Может, правильнее будет написать "носители праиндоевропейского языка населяли волжские и причерноморские степи"? Тилик-тилик 14:38, 9 февраля 2015 (UTC)
- Смысл правильный, но поскольку два "пра-" подряд действительно не звучит, исправил на Ваш вариант. पाणिनि 19:51, 9 февраля 2015 (UTC)
Откат моих правок
[править код]И собственно почему откатили правки? --Inal31 20:09, 12 сентября 2015 (UTC)
Шлейхер + степи + АИ
[править код]это Клейн указал Шлейхера в группе со Шрадером, Бенфей и др. (см. Клейн Л. С. Происхождение индоевропейцев и археология // Культуры степной Евразии и их взаимодействие с древними цивилизациями. Кн. 2. Материалы международной научной конференции, посвященной 110-летию со дня рождения выдающегося российского археолога Михаила Петровича Грязнова. — СПб.: ИИМК РАН, «Периферия», 2012. — С. 25. — ISBN 978-5-906168-01-6-2), впрочем указанная книга Клейна уже стоит к фразе На сегодня главными конкурирующими гипотезами расположения прародины являются--ΜΣΧ 20:53, 27 января 2016 (UTC)
- Ок, вернул Шлейхера. पाणिनि 21:54, 27 января 2016 (UTC)
Словообразование
[править код]Быть может что-то известно о словообразовании (суффиксы, сложные слова)?--Ed1974LT (обс.) 13:14, 26 января 2018 (UTC)
Интерпретация дорсальных согласных
[править код]В статье совершенно отсутствует упоминание возможной интерпретации серий "палатовеляр-веляр-лабеовеляр" как "веляр-увуляр-лабиоувуляр" или же "веляр-увуляр-лабиовеляр". По общению с западными лингвистами, я так понял, что это очень популярная теория, в пользу чего хотя бы говорит крайне малая встречаемость "обратной палатализации", в ходе которых палатовелярные согласные отодвинулись бы до велярных, а также необычайно высокая встречаемость палатовелярных в сравнении с чистыми велярными. — Эта реплика добавлена с IP 2a00:1370:812d:70f4:5d5e:ae6:138c:b3ee (о)
- Правьте смело! И с опорой на источники — Ле Лой 23:12, 28 августа 2020 (UTC)
*tauro- "бык"
[править код]В статье написано, что ПИЕ *tauro- ‘бык’ заимствовано из прасемитского.
Это невероятно, потому что существовал ещё вариант *steuro-, содержащий индоевропейский s-mobile и другую ступень гласного. К тому же, у этого слова есть ИЕ этимология.
Evlampij (обс.) 02:56, 30 ноября 2023 (UTC)
- Нет, в статье написано, что Иллич-Свитыч предложил 24 заимствования из прасемитского, а Дьяконов счёл, что относительно надёжных из них всего 4. Это скорее критика Иллича-Свитыча, чем заявление о том, что *tauro заимствовано из прасемитского. — Le Loy 03:46, 30 ноября 2023 (UTC)