Обсуждение:Гелугпа (KQvr';yuny&Iylrihg)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Кто это причислил линию Гелуг к Ваджраяне? :-) Гелугпа - Махаянская Школа.

Учиьте матчасть, уважаемый. Во-первых, Гелугпа -- одна из 4-х школ Ваджраяны в Тибете. Во-вторых, вся Ваджраяна относится к Буддизму Махаяны.

Граждане, давайте-таки переименуем сие в общеупотребляемое «Гелуг». Beareater 04:28, 31 августа 2009 (UTC)[ответить]

Согласен, нужно сделать основным "Гелуг". --XandrDragon 08:18, 5 марта 2010 (UTC)[ответить]

Гэлуг → Гелукпа [править]

Согласно АИ: Буддийский словарь и Православная энциклопедии и 1 420 упоминаний в Гугл книгах. Don Rumata 21:37, 16 марта 2013 (UTC)

Да, согласен с переименованием. Hunu 08:07, 18 марта 2013 (UTC)

Всю жизнь Гелугом был, потом переименовали в Гэлуг, но более-менее качественно, сейчас переименовали в Гелукпу (видимо, в следующий раз переименуют в Гэлукпу), но очень некачественно (поменяв исключительно заголовок). Что касаемо источников для переименования: для этого достаточно тибетского названия. И последнее, загляните а анлоВики, посмотрите, как там называется аналогичная статья, и попытайтесь понять почему. --Korol Bumi (обс/вклад) 20:24, 25 марта 2013 (UTC)

Оспоренный итог [править]

Переименовано --Traazio 19:38, 25 марта 2013 (UTC)

Хотелось бы пояснений, почему переименовано в «Гелукпа», когда источники приведены на «Гелугпа»? Вероятно, переименование сделано с ошибкой или ...? Vajrapáni 13:14,

29 марта 2013 (UTC)

Итог [править]

В общем, переименовано в Гелугпа, как в АИ. -- ShinePhantom (обс) 08:03, 30 марта 2013 (UTC)

  • Никаких особых АИ я не увидел. При всём уважении к Андросову - он знаток санскрита, но не тибетского языка, т.е. не профильный тибетолог. Гелуг - название буддийского ордена (школы); Гелугпа - всё что имеет отношение к этому ордену (школе) - тексты, идеи, люди и т.д., т.е. "па" означает принадлежность. Просто я давно обратил внимание, что есть категория людей, которые не знают, чем занять себя, поэтому занимаются всякой ерундой - чего-нить переименовывают, чего-нить в статьях переставляют, добавляют бессмысленные заголовки и т.д. Е.Ардаев 188.123.230.181 22:45, 21 мая 2013 (UTC)
    • И ещё. Я не знаю, откуда в русскоязычной традиции пошла манера называть школу Гелуг Гелугпой. Возможно, так было у Туччи, возможно по недогляду ранних исследователей. С другой стороны, в русском языке так и не сложилось однотипного, т.е. единого, установленного учёными написания этого слова. У К.М. Герасимовой (1973)- гелугба, у Н.Л. Жуковской (1977) - гелукпа, у А.Д. Цендиной (2002) - Гэлугпа, у Е.И. Кычанова (2005) тоже гэлукпа. Т.е. среди учёных единства нет. А приводить в качестве АИ Православную энциклопедию... Она для православных написана, а Вики всё-таки для всех пишется. Это довольно частый случай для Вики, когда один дилетант не имея достаточно источников баламутит всех, настаивая на некоем "более правильном" написании заглавия статьи. И приводит какие-то инет-источники, которые сегодня есть, а завтра испарились. 188.123.230.181 06:45, 22 мая 2013 (UTC) 188.123.230.181 06:51, 22 мая 2013 (UTC)[ответить]

Нейтральность[править код]

Очень много слов про разного рода выдающность, изобилие, глубину, сплошной ура-успех при том, что ссылок по тексту нет. Bilderling (обс.) 06:57, 3 августа 2023 (UTC)[ответить]