Обсуждение:Бук европейский в топонимике и геральдике (KQvr';yuny&>rt yfjkhywvtnw f mkhkunbnty n iyjgl,;nty)
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Эта статья выставлялась на удаление и была оставлена. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/12 февраля 2013. Повторное выставление допустимо лишь при наличии аргументов, не рассмотренных в прошлых номинациях, при изменении обстоятельств вокруг предмета статьи или изменении правил Википедии, в противном случае повторная заявка будет быстро закрыта. |
Проект «Ботаника» (уровень I, важность для проекта низкая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Ботаника», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с ботаникой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Проект «Геральдика» (уровень I, важность для проекта средняя)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Геральдика», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с геральдикой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Gemeinde
[править код]По-моему, гемайнден — это множественное число от нем. Gemeinde — община. Впрочем, я могу ошибаться. Нужно мнение специалиста или носителя языка. С уважением, --Borealis55 15:51, 4 марта 2011 (UTC)
- В Германии Gemeinde - община, но везде в их описании стоит коммуна, в Швейцарии, Чехии - тоже коммуна. Откуда я взяла гемайнден, сама не помню.--Иванова Татьяна 16:09, 4 марта 2011 (UTC) Вот здесь, например, Бух-ам-Ирхель - гемайнден.--Иванова Татьяна 16:11, 4 марта 2011 (UTC)