Обсуждение:Аксёнов, Василий Павлович (KQvr';yuny&Gtv~ukf, Fgvnlnw Hgflkfnc)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Пожалуйста, добавляйте новые темы снизу

Горпожакс

[править код]

"Гривадий Горпожакс" это комбинация из имен и фамилий авторов, но никак не анаграмма. — Эта реплика добавлена участником Skokian (ов) 07:18, 19 июля 2006 (UTC)[ответить]

Библиография

[править код]

"Любовь к электричеству" добавьте в библиографию. Cayman — Эта реплика добавлена с IP 213.167.60.22 (о) 13:19, 8 июня 2009 (UTC)[ответить]

А у него остались жена, дети? — Шушпанов 00:09, 10 июля 2009 (UTC)[ответить]

Не могу сказать... По-моему, он был вдовец, сын по прозвищу Дельфин упоминается в каком-то из романов. Дядя Фред 02:29, 10 июля 2009 (UTC)[ответить]

Аксенов, а не Аксёнов

[править код]

Фамилия В.П. всегда писалась через е. Возьмите обложку любого прижизненного издания или титры фильма. 139.181.156.34 10:55, 1 июля 2010 (UTC) barabash[ответить]


Сын писателя Алексей Аксенов открыл дом-музей отца, сдернув покров с таблички дома. http://inkazan.ru/v-kazani-otkryt-dom-muzej-vasiliya-aksenova/

87.117.189.100 05:41, 1 июля 2011 (UTC)guyfog[ответить]
  • См. статью в англовики. Там он «Vasily Aksyonov». Да и просто в дизамбиг загляните. Аксенов. Видите, куда перенаправляетесь? В русском языке нет фамилии Аксенов. Только Акс_ё_нов.--AndreiK (обс.) 21:14, 19 июля 2024 (UTC)[ответить]

О "нормах русского языка"

[править код]
Участнику 139.181.156.34.
Вот этой правкой вы возвращаете удаление буквы «Ё» в словах, называя это «Приведение правописания к нормам русского языка».Что вы хотите сказать? Что, например, слово «ребёнок» написано не в соответствии с нормами русского языка? Psikos 12:39, 1 июля 2010 (UTC)[ответить]
Цитируя Википедию, "Действующие Правила не рекомендуют писать букву «ё» там, где контекст этого не требует". Поэтому писать "ребёнок" в тексте, не предназначенном для маленьких детей или для изучающих русский язык, не соответствует принятой норме. Это и ребенку понятно. См. также любое прижизненное издание В.П.Аксенова. Здесь, например. barabash 139.181.156.34 08:36, 12 сентября 2010 (UTC)[ответить]

Виза или допуск

[править код]
Перенесено со страницы Википедия:Сообщения об ошибках.

Уважаемые модеры.

В разделе «Ранние годы» в тексте:

в Балтийское морское пароходство, где должен был работать врачом на судах дальнего плавания. Несмотря на то, что его родители уже были реабилитированы, визу ему так и не дали

Понятие «визу не дали»-не совсем верно! Визу в капстрану давал ОВИР по согласованию с партийными, комсомольскими комитетами, зивизовал сие соответствующий куратор КГБ. В случаях с моряками говорили не «визу», а «допуск»!

Здесь ссылка на официальный документ от 1989, более либеральный, чем до Перестройки http://www.mdi.ru/products.php?RubricID=2919

Но и там стояло ЧЁТКО чёрным-по-белому:

ДОПУСК(!!!) к загранплаванию и загранполетам, а также выезд за границу работников, обслуживающих международные железнодорожные и автомобильные сообщения, осуществляются на основании решений пароходств, управлений гражданской авиации, управлений железных дорог, производственных

Автор сообщения: комисарова 15:57, 26 июля 2012 (UTC)

Фото/гражданство

[править код]

Надо фото получше, эта ужасна. Paulaner-2011 10:29, 23 октября 2014 (UTC)[ответить]

+ у него было американское гражданство, как добавить ? Paulaner-2011 (обс) 13:36, 13 сентября 2016 (UTC)[ответить]

Не знаю. Несвободное размещал я, "в память". А это - живое... Фил Вечеровский (обс.) 20:39, 11 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Неясность

[править код]
На 28 августа 2008 года состояние оставалось «стабильно тяжёлым»[10]. 5 марта 2009 года возникли новые осложнения...

Описывается тяжёлая болезнь, и после "состояние оставалось «стабильно тяжёлым»" - лакуна в полгода. Это не придирка, просто при чтении с пониманием, а не по диагонали, возникает недоумение и запинка. Потому что в настоящем "стабильно тяжёлом" очень пожилые люди по полгода не живут. Ввели в искусственную кому? Что-то ещё? Нужно пояснение. Понятно, что это несущественно, всё равно ведь в итоге умер. Просто для гладкости изложения.
213.24.125.80 04:49, 2 октября 2017 (UTC)MichaelMM[ответить]

Не указано, что гр. Аксёнов работал на ЦРУ

[править код]

Цитата: "В 1980—1991 годах в качестве журналиста активно сотрудничал с «Голосом Америки» и с «Радио Свобода»." Очевидно, что гр. Аксёнов работал на ЦРУ, т.к. известно, кто эти радиостанции курирует. 37.45.193.200 14:15, 8 ноября 2017 (UTC)[ответить]

С коих пор плашка проекта стала подвергаться нападкам. Одно из базовых произведений писателя - Остров Крым, он много работал в Коктебеле. В чём вопрос?— Andy_Trifonov (обс.) 20:24, 20 августа 2020 (UTC)[ответить]