Нибуров мир (UnQrjkf bnj)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Нибуров мир
Создан осень 1391
Ратифицирован январь-февраль 1392
Язык оригинала древнерусский, нижненемецкий
Заверители Иоганн Нибур от Любека, новгородские посадник Тимофей Юрьевич и тысяцкий Никита Фёдорович
Цель создания урегулирование торговых конфликтов
Логотип Викитеки Текст в Викитеке

Нибуров мир (нем. Nyeburs vrede) — договор мирного урегулирования между Новгородом и Ганзой, подписанный в 1392 году в Новгороде. Получило название от имени Иоганна Нибура, представителя немецкой стороны. Этот документ устранил взаимные претензии сторон, был разработан дальнейший ход торговых отношений. Теперь урегулированием отношений между Ганзой и Новгородом занимались ливонские города[1][2].

История[править | править код]

Конфликты Ганзы с Новгородом[править | править код]

На протяжении 70-х годов XIV века постоянно возникали конфликты между немцами и новгородцами. Основными претензиями сторон было ограбление купцов, конфискация товаров, неприемлемые условия для торговли. Несмотря на то, что в этот период подписывались договоры и продлевались перемирия, конфликт так и не был улажен. С 1375 года с обеих сторон стали арестовывать купцов с их товарами[3][4].

Добавило к проблемам пожар в 1385 году, от которого пострадала Торговая сторона и церкви в Новгороде. Местное население ограбило немецких купцов[5]. С 1385 года стороны перешли к состоянию войны[6]. Так и неурегулированный конфликт привёл к торговой блокаде со стороны Ганзы в 1388 году[3].

Для решения этого конфликта несколько раз (в 1388 году в Нейгаузене и в 1390 году в Нарве) ливонскими и новгородскими представителями созывались съезды. Стороны не желали идти на уступки и попытки примирения оказались безуспешными. Но длившийся конфликт им не был выгоден, вражда вредила торговле. Поэтому они продолжали искать компромиссы и стремиться к нормализации торговых отношений[7].

Подписание мира[править | править код]

Осенью в 1391 году в Изборске прошли переговоры, на котором был выработан текст договора[8][1]. От Любека должны были выступить бургомистр Готфрид Травельман и ратман Иоган Нибур. Но по дороге Травельман умер (27 ноября 1391). Нибур продолжил свою миссию вместе с послами ливонских городов и Висбю[9].

В январе-феврале 1392 года произошло подписание мирного соглашения между Ганзой и Новгородом[1]. Позже Псков также заключил договор с Ганзой, но на тех же условиях, которые повторяли текст Нибурова мира. При подписании договора, кроме Иогана Нибура от Любека, также были представители из Готланда, Риги, Дерпта и Ревеля. С новгородской стороны были посадник Тимофей Юрьевич и тысяцкий Никита Фёдорович[10].

Договор[править | править код]

Договор был подписан в двух вариантах на русском и нижненемецком языках. При этом первоначально был написан русский экземпляр, а потом с него сделан перевод на нижненемецкий. Так как списки направлялись разным сторонам, которые были причастны к подписанию договора, то из доступных нижненемецких вариантов оказалось три экземпляра (один любекский и два ревельских). Любекский вариант скопирован с русского экземпляра без изменений. А два ревельских списка были изменены, отчего текст был написан не от лица новгородцев, как это видно из любекского и русского экземпляров, а от лица немецкой стороны[11].

Несколько раз русские купцы были ограблены в Нарве, в ответ в Новгороде были конфискованы товары ганзейских купцов. Согласно договору, те товары, которые были конфискованы у ганзейских купцов, возвращались хозяевам. И было оговорено, что по поводу возврата товара новгородцы должны были иметь дело с жителями Нарвы. Также в документе говорилось, что претензии во время тяжбы предъявляются виновным лицам. Так как ранее ответственность за проступки отдельных лиц возлагалась на соотечественников[12].

По договору следовало решать конфликты там, где они произошли, и приведена норма, по которой «истцу знать истца». Новгородцы обязывались произвести розыск по поводу пожара 1385 года и грабежа немецких товаров[13]. Последним было гарантирование свободного проезда и торговли купцов на иностранных территориях — немцам в Новгороде и Новгородской земле, а новгородцам в Готланде и владениях дерптского епископа[14].

После подписания[править | править код]

Нибуров мир стал образцом в дальнейших отношениях между Ганзой и Новгородом. К нему часто обращались при переговорах и подписании договоров. Этот документ обозначил характер и правила торговли между немецкими городами и Новгородом, им пользовались как инструкцией при решении конфликтов. Нибуров мир фактически действовал до 1494 года, пока не был закрыт Немецкий двор московским правителем Иваном III[15].

Издания договора[править | править код]

Примечания[править | править код]

Литература[править | править код]

  • Казакова Н. А. Русско-ливонские и русско-ганзейские отношения. Конец XIV – начало XVI в.. — Л.: Наука, 1975. — 360 с.
  • Подаляк Н. Г. Могутня Ганза. Комерційний простір, міське життя і дипломатія XII-XVII століть (укр.). — К.: Темпора, 2009. — 360 с. — ISBN 978-966-8201-56-1.
  • Рыбина Е. А. Иноземные дворы в Новгороде XII-XVII вв.. — М.: Московский государственный университет, 1986. — 176 с.
  • Рыбина Е. А. Новгород и Ганза. — М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2009. — 320 с. — ISBN 978-5-9551-0331-0.
  • Сквайрс Е. Р. Особенности языка нижненемецких переводов договоров Ганзы с Новгородом (Нибуров мир 1392 года) // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. — М., 2001. — № 4. — С. 72—81.
  • Хорошев А. С. Нибуров мир 1392 // Великий Новгород. История и культура IX-XVII веков: Энциклопедический словарь. — СПб.: Нестор-История, 2007. — С. 349. — ISBN 5-98187-236-5.
  • Янин В. Л. Новгородские акты XII-XV вв.. — М.: Наука, 1991. — 384 с. — ISBN 5-02-008580-4.