Население Житомирской области (Ugvylyuny "nmkbnjvtkw kQlgvmn)
Численность населения
[править | править код]Населённые пункты с количеством жителей свыше 5,5 тысяч по состоянию на 1 декабря 2021 года[1][2] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
По данным на 1 декабря 2021 года, численность наличного населения области составила 1 180 638 человек, в том числе городское население — 704 027 человек (59,63 %), сельское — 476 611 человек (40,37 %). Постоянное население — 1 181 407 жителей, в том числе городское население — 701 887 жителей (59,41 %), сельское — 479 520 жителей (40,59 %)[1].
Динамика численности населения по годам, в тысячах человек ( в современных границах):
- 1 637 (1897)
- 2 292 (1914)
- 1 945 (1926)
- 1 652 (1939)
- 1 606 (1959)
- 1 627 (1970)
- 1 593 (1979)
- 1 545 (1989)
- 1 389 (2001)
- 1 286 (2010)
- 1 263 (2014)
- 1 216 (2019)
Национальный состав
[править | править код]- украинцы — 90,3 %
- русские — 5 %
- поляки — 3,5 %
- белорусы — 0,4 %
- евреи — 0,2 %
- немцы, чехи, армяне, цыгане — по 0,1 %[3]
Народы
[править | править код]Русские
[править | править код]В Житомирской области проживает 68,9 тысяч русских, что составляет 5,0 % населения[3]. Расселение русских в основном городское.
Города со значительной долей русских в населении:
- Житомир — около 15 тысяч
- Коростень — около 11 тысяч
- Бердичев — около 8 тысяч
- Новоград-Волынский — около 6 тысяч
- Север области (городом Овруч) — около 6 тысяч.
Поляки
[править | править код]В Житомирской области расположена самая большая на Украине польская община — 49 тысяч человек (3,5 %)[3].
Белорусы
[править | править код]Белорусы составляют 0,4 % населения области, их численность — 4,9 тысяч человек[3].
Евреи
[править | править код]Исторически юг области — край еврейских местечек, наиболее выделяющимся из которых был Бердичев (к середине XIX века около 95 % его населения составляли иудеи, и именно его многие считают прототипом Касриловки из рассказов Шолом-Алейхема)[4]. В результате Холокоста, репатриации в Израиль и внутригосударственных миграций на Житомирщине осталось всего 2,7 тысячи евреев (0,2 %)[3].
-
Хоральная синагога в Бердичеве
-
Еврейский институт в Житомире
-
Бывшая синагога в Городнице
-
Синагога в Житомире
-
Еврейское кладбище в Бердичеве
Хотя Житомир и входил в черту оседлости, первые евреи появились там еще в начале XVIII века. Люстрация 1773 года, первый раз засвидетельствовавшая евреев в городе, определила, чтобы они платили тысячу злотых чинша. Евреи Житомира занимались ремёслами, держали постоялые дворы и шинки, а также активно торговали. Еврейское население города быстро росло — в 1789 году их было 882, что составляло треть всех жителей Житомира, через полвека евреев в городе насчитывалось уже около 9,9 тысяч, а к концу XIX века почти половина всех жителей Житомира были евреями[4].
Благодаря такой высокой концентрации Житомир стал одним из центров еврейской жизни на территории современной Украины — здесь активно строились синагоги и учебные заведения (в том числе и раввинское училище, которое позднее было преобразовано в институт), библиотеки и другие объекты культурной жизни. В 1862 году в городе было основано первое в России еврейское ремесленное училище. Через 22 года его закрыли, так как посчитали, что его существование даёт «евреям экономический перевес над христианами в Юго-Западном крае». В момент закрытия студентами училища были около 1500 человек. Ещё в Житомире работала одна из двух еврейских типографий в Российской империи, перевезённая в город в 1837 году (вторая типография располагалась в Вильно)[4].
В 1914 г. в Житомире действовало 16 типографий, владельцами 13 из них были евреи: М. Катерберг, М. Дененман, М. Розенблат, Й. Блох, У. Ротенберг. Печатанную ними литературу продавали в 91-м книжном магазине Волынской губернии. В Житомире популярны были книжные магазины Овсея Нухимова, Лендермана, Аврума Пивныка, Эдуарда Зейлера. Благодаря типографиям в конце XIX ст. евреи Волыни были достаточно хорошо обеспечены учебной и другой литературой. В Житомире начали выпускать ежегодную "Памятную книгу для евреев" на русском языке, в котором содержались официальные сообщения, данные по истории, культуре, религии, статистические материалы. В начале XX в. произведения исследователей Волыни издавала типография М. Дененмана, в которой использовали электрический ток.[5]
В Житомире родились этнограф Лев Штернберг (1861), искусствовед Аким Волынский (1863), художник Давид Штеренберг (1881), военачальник Ян Гамарник (1894), электротехник Георгий Бабат (1911), на хуторе Рады около Житомира — поэт Хаим Нахман Бялик (1873), в Бердичеве — купец Ефим Эфрусси (1793), отец Уильяма Сайдиса Борис Сайдис (1867), писатель Василий Гроссман (1905), в Норинске — цадик Менахем Нахум Тверский (1730), в Малине — актёр и режиссёр Цви Фридланд (1898), в Ивнице — физик Яков Альперт (1911)[4].
Языковой состав
[править | править код]Вследствие проводимой во времена СССР русификации Украины доля украиноязычных в населении Житомирской области между переписями 1970 и 1989 гг. постепенно уменьшалась, в то время как доля русскоязычных — возрастала[6]. Родной язык населения Житомирской области по результатам переписей населения, %[7][8][9][10]
1959 | 1970 | 1989 | 2001 | |
---|---|---|---|---|
Украинский | 83,2 | 89,6 | 87,2 | 93,0 |
Русский | 8,9 | 9,4 | 12,0 | 6,6 |
Другие | 7,9 | 1,0 | 0,8 | 0,4 |
Родной язык населения Житомирской области по данным переписи 2001 года[11]:
Украинский | Русский | |
---|---|---|
Житомирская область | 93,0 | 6,6 |
г. Житомир | 83,2 | 16,3 |
г. Бердичев | 89,0 | 10,6 |
г. Коростень | 86,7 | 12,7 |
г. Звягель | 89,4 | 10,0 |
Андрушёвский район | 97,7 | 2,0 |
Барановский район | 98,5 | 1,3 |
Бердичевский район | 98,0 | 1,8 |
Брусиловский район | 97,0 | 2,7 |
Хорошевский район | 96,2 | 3,5 |
Романовский район | 98,1 | 1,6 |
Емильчинский район | 98,4 | 1,5 |
Житомирский район | 93,6 | 6,1 |
Коростенский район | 97,8 | 1,7 |
Коростышевский район | 94,8 | 4,9 |
Лугинский район | 98,3 | 1,4 |
Любарский район | 98,8 | 1,1 |
Малинский район | 96,3 | 3,2 |
Народичский район | 97,1 | 1,8 |
Новоград-Волынский район | 98,5 | 1,4 |
Овручский район | 95,9 | 3,5 |
Олевский район | 98,2 | 1,3 |
Попельнянский район | 97,3 | 2,1 |
Радомышльский район | 97,2 | 2,5 |
Ружинский район | 98,7 | 1,1 |
Пулинский район | 98,3 | 1,5 |
Черняховский район | 98,6 | 1,3 |
Чудновский район | 97,8 | 2,0 |
Украинский язык является единственным официальным языком на всей территории области[12].
25 октября 2018 года решением Житомирского областного совета в Житомирской области был введён мораторий на публичное использование русскоязычного культурного продукта[13].
18 ноября 2022 года решением Житомирской областной военной администрации в Житомирской области утверждена «Областная программа развития украинского языка во всех сферах общественной жизни Житомирской области на 2022—2025 годы», главной целью которой является усиление позиций украинского языка в различных сферах общественной жизни региона[14].
По данным исследования Центра контент-анализа, проведённого в период с 15 августа по 15 сентября 2024 года, темой которого стало соотношение украинского и русского языков в украинском сегменте социальных сетей, в Житомирской области на украинском языке писалось 84,0 % сообщений (в 2023 году — 76,1 %, в 2022 году — 73,5 %, в 2020 году — 24,6 %), на русском — 16,0 % (в 2023 году — 23,9 %, в 2022 году — 26,5 %, в 2020 году — 75,4 %)[15][16].
Образование
[править | править код]После провозглашения Украиной независимости в области, как и в стране в целом, происходит постепенная украинизация русифицированной в советское время системы образования. Динамика соотношения языков преподавания в учреждениях общего среднего образования в Житомирской области[17][18][19][20][21][22][23]:
Язык преподавания, % учащихся | 1991/92 | 1992/93 | 1993/94 | 1994/95 | 1995/96 | 2000/01 | 2005/06 | 2007/08 | 2010/11 | 2012/13 | 2015/16 | 2018/19 | 2021/22 | 2022/23 |
Украинский | 76,7 | 79,1 | 82,7 | 85,1 | 86,0 | 96,0 | 99,0 | 99,0 | 99,0 | 99,0 | 99,5 | 99,7 | 100,0 | 100,0 |
Русский | 23,3 | 20,9 | 17,2 | 14,9 | 14,0 | 4,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 0,5 | 0,3 | — | — |
По данным Государственной службы статистики Украины в 2023/24 учебном году все 133 037 учащихся в учреждениях общего среднего образования в Житомирской области обучались в украиноязычных классах[24].
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 Численность населения на 1 декабря 2021 года (укр.) Архивная копия от 25 декабря 2017 на Wayback Machine Главное управление статистики в Житомирской области.
- ↑ При определении динамики народонаселения учитывалось изменение за период с 1 ноября по 1 декабря 2021 года
- ↑ 1 2 3 4 5 Всеукраинская перепись населения 2001 года . Дата обращения: 19 марта 2011. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ 1 2 3 4 Еврейская Украина: 10 фактов о евреях Житомира . Дата обращения: 18 октября 2016. Архивировано из оригинала 26 октября 2016 года.
- ↑ Н. В. Рудницька. Роль друкарства та бібліотек в становленні і розвитку освіти євреїв на Волині у ХІХ - на початку ХХ ст.. Архивировано 17 мая 2022 года.
- ↑ Динамика численности этнических украинцев в УССР: на основе итогов Всесоюзных переписей населения 1959 г., 1970 г. и 1979 г.
- ↑ Чорний С. Національний склад населення України в ХХ сторіччі (2001)
- ↑ Итоги Всесоюзной переписи населения 1970 года. Том IV — М., Статистика, 1973
- ↑ Всеукраїнський перепис населення 2001. Розподіл населення за національністю та рідною мовою . Дата обращения: 21 августа 2014. Архивировано 24 октября 2019 года.
- ↑ Перепис 1989. Розподіл населення за національністю та рідною мовою (0,1) . Дата обращения: 19 марта 2022. Архивировано 29 октября 2020 года.
- ↑ Розподіл населення за національністю та рідною мовою, Житомирська область . Дата обращения: 3 апреля 2024. Архивировано 3 апреля 2024 года.
- ↑ Про забезпечення функціонування української мови як державної . Дата обращения: 25 марта 2020. Архивировано 2 мая 2020 года.
- ↑ Влада Житомирської області наклала мораторій на російськомовний культурний продукт (укр.). Радио Свобода. Дата обращения: 10 апреля 2024. Архивировано 10 апреля 2024 года.
- ↑ Oбласна програма розвитку української мови в усіх сферах суспільного життя Житомирської області на 2022—2025 роки (укр.). Житомирська обласна військова адміністрація (18 ноября 2022).
- ↑ Частка дописів українською мовою в соцмережах зросла до 56 %, — Центр контент-аналізу (укр.) (28 октября 2024).
- ↑ "Радикальний прогрес". У соцмережах української стало набагато більше, — дослідження (укр.). Дата обращения: 11 декабря 2023. Архивировано 11 декабря 2023 года.
- ↑ «Статистичний щорічник України за 1998 рік» — К., 1999. Джерело
- ↑ Збірник «Статистичний щорічник України» за 2008 рік (укр.). Держстат України.
- ↑ Збірник «Статистичний щорічник України» за 2012 рік (укр.). Держстат України.
- ↑ Збірник «Статистичний щорічник України» за 2018 рік (укр.). Держстат України.
- ↑ (укр.) Загальна середня освіта в Україні у 2021 році — Сайт Державної служби статистики України
- ↑ (укр.) Загальна середня освіта в Україні у 2022 році — Сайт Державної служби статистики України
- ↑ Збірник «Статистичний щорічник України» за 2022 рік (укр.). Держстат України.
- ↑ (укр.) Загальна середня освіта в Україні у 2023 році — Сайт Державної служби статистики України