Максимов, Вадим Игоревич (Bgtvnbkf, Fg;nb Nikjyfnc)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Вадим Максимов
Вадим Игоревич Максимов
Дата рождения 27 августа 1957(1957-08-27) (67 лет)
Место рождения Ленинград
Страна
Род деятельности драматург-режиссёр
Научная сфера театроведение
Место работы Санкт-Петербургская государственная академия театрального искусства
Альма-матер ЛГИТМиК
Учёная степень доктор искусствоведения

Вадим Игоревич Максимов (род. 27 августа 1957[1], Ленинград) — советский и российский театровед, театральный режиссёр, публицист, театральный педагог, специалист по французскому театру XX века и творчеству Антонена Арто. Создатель и руководитель Театральной Лаборатории Вадима Максимова. Доктор искусствоведения, профессор.

В 1981 году окончил театроведческий факультет ЛГИТМиКа по кафедре зарубежного театра.

В 1984 году основал Театральную Лабораторию — экспериментальный театр, главной задачей которого стало освоение театральных систем, отличных от системы Станиславского.

В 1992 году защитил кандидатскую диссертацию по теме «Символистский театр Франции».

В 2001 году получил степень доктора искусствоведения, защитив диссертацию по теме «Театральные концепции модернизма и система Антонена Арто».

Профессор Санкт-Петербургской академии театрального искусства и Академии русского балета.

C 2008 года заведующий кафедрой зарубежного искусства Театроведческого факультета СПбГАТИ.

Публикации

[править | править код]
  • Модернистские концепции театра от символизма до футуризма. Трагические формы в театре XX века. СПб.: СПбГАТИ, 2014.
  • Театр. Рококо. Символизм. Модерн. Постмодернизм. СПб: Гиперион, 2013. ISBN 978-5-89332-206-4.
  • Эстетический феномен Антонена Арто. СПб: Гиперион, 2007. ISBN 5-87417-191-6.
  • Век Антонена Арто. СПб: Лики России, 2005. ISBN 5-87417-191-6.
  • Введение в систему Антонена Арто. СПб: Гиперион, 1998. ISBN 5-89332-011-5.

Составитель / автор вступ. статей / комментатор (выборочно)

[править | править код]

Соавтор учебников и сборников (выборочно)

[править | править код]
  • Хрестоматия по истории зарубежного театра. СПб: СПбГАТИ, 2007.
  • История зарубежного театра. СПб: Искусство-СПб, 2005.
  • Искусство режиссуры за рубежом. СПб: СПбГАТИ, 2004.
  • Универсальные синхронистические таблицы: История. Философия. Наука. Искусство. Литература. М.: Совпадение, 2004.

Статьи (выборочно)

[править | править код]
  • Основные модели создания роли в театре XX века // Феномен актера. СПб: СПАТИ, 2007.
  • Парадокс о поэте // Литературные Кубики: художественно-публицистический альманах. СПб, 2006. Вып. 1.
  • Крэг // Искусство. 2004. № 11.
  • Искусство XX века. Театр // Искусство. 2003. №. 23.
  • Мейерхольд // Искусство. 2002. №. 5.
  • 39. Антонен Арто // Искусство. 2001. №.18.
  • Между рококо и романтизмом по ту сторону добра и зла // Маркиз де Сад. Насмешка судьбы. СПб.: Азбука-классика, 2001.
  • Театральный символизм во Франции: годы расцвета (Пьесы Хенрика Ибсена в по-становке О-М. Люнье-По) // Записки СПб. Государственной Театральной библиотеки. Вып. 3. СПб.: Гиперион, 2001.
  • Осуждение маркиза де Сада // Маркиз де Сад. Окстьерн, или Несчастья либертинажа. СПб: Азбука, 2000.
  • Оправдание маркиза де Сада // Маркиз де Сад. Жюстина, или Несчастья добродетели. СПб: Азбука, 2000.
  • Основные концепции спектакля во французском символистском театре конца XIX века // Границы спектакля. Сборник статей и материалов. СПб.: СПГАТИ, 1999.
  • Кино в художественной концепции Антонена Арто // Киноведческие записки. 1998. №.39.
  • Рококо // Искусство. 1997. № 31.
  • Становление театрального модерна во Франции // Записки СПб. Государственной Театральной библиотеки. Выпуск 1. СПб.: Гиперион. 1997.
  • Роман-эпопея постмодернизма (Трилогия Б. Ванталова «Конец цитаты») // Новое Литературное Обозрение. 1996. №.21.
  • «Ревизор» Гоголя на сцене театра Эвр // Проблемы театральности. Сборник научных трудов. Л.: ЛГИТМиК, 1992.
  • Антонен Арто и театральный символизм // Эстетические идеи в истории зарубежного театра. Сборник научных трудов. Л.: ЛГИТМиК, 1991.

Рецензии на тексты В. И. Максимова

[править | править код]

Максимов В. И. Эстетический феномен Антонена Арто. СПб: Гиперион, 2007:

Антонен Арто. Театр и его двойник. Манифесты. Драматургия. Лекции. Философия театра / Пер. с франц.; составл. и вступит. статья В.Максимова; коммент. В.Максимова и А.Зубкова. СПб; М.: Симпозиум, 2000:

Постановки (выборочно)

[править | править код]
  • Рождественское действо / Krippenspiel (2013)

по одноименной пьесе Хуго Балля

  • Соната призраков (2012)

по одноименной пьесе Августа Стриндберга

  • Философский камень (2010)

по одноименному сценарию Антонена Арто

  • Король Убю (2009)

по одноименной пьесе Альфреда Жарри

  • Охота на любимого оленя (2009)

по пьесе Владимира Мильмана «Побег на музыкальное ранчо, или Охота на любимого оленя»

  • Песочница (2007)

по одноименной пьесе Михала Вальчака

  • Прорицание Вёльвы (2006)

по древнегерманскому эпосу

  • Меня зовут Имя (2006)

по пьесе Катарины Фростенсон «Зал П»

  • Единственная ревность Эмер (2005)

по пьесе Уильяма Батлера Йейтса

  • Игра снов (2003)

по одноименной пьесе Августа Стриндберга

  • Антигона (2001)

по одноименной трагедии Софокла

  • Партия (2001)

по рассказу Милорада Павича «Шахматная партия с живыми фигурами»

  • Она/Elle (2000)

по одноименной пьесе Жана Жене

  • Медея (2000)

по одноименной трагедии Еврипида в переводе Иосифа Бродского

  • Саломея(1999)

по одноименной пьесе Оскара Уайльда

  • Кагэкиё (1997)

по одноименной пьесе Дзэами Мотокиё

  • Самурай (1996)

по пьесе Антонена Арто «Самурай или драма чувства»

  • Роза Парацельса (1995)

по одноименному рассказу Хорхе Луиса Борхеса

  • Іорадно Бруно (1988)

по одноименной трагедии Игоря Терентьева

  • Гамлет (1988)

по одноименной трагедии Уильяма Шекспира

  • Выход актера (1984)

по одноименной пьесе Мишеля Гельдерода

Рецензии на постановки Театральной Лаборатории (выборочно)

[править | править код]

Тексты В. И. Максимова в Интернете

[править | править код]

Театральная Лаборатория

[править | править код]
  1. Library of Congress Authorities (англ.)Library of Congress.