Ломоури, Николай Иосифович (Lkbkrjn, Untklgw Nkvnskfnc)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Нико Ломоури
груз. ნიკო ლომოური
Имя при рождении Нико Иосифович Ломоури
Псевдонимы ლევან ცაველი, არბოელი и გორელი
Дата рождения 7 (19) февраля 1852
Место рождения деревня Арбо, ныне Горийский район
Дата смерти 17 (30) апреля 1915 (63 года)
Место смерти
Гражданство  Российская империя
Образование
Род деятельности грузинский писатель и поэт
Язык произведений грузинский
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Николай (Нико) Иосифович Ломоури (груз. ნიკო იოსების ძე ლომოური; 7 (19) февраля 1852, деревня Арбо, ныне Горийский муниципалитет — 17 (30) апреля 1915, Гори) — грузинский писатель и поэт.[1]

Нико Ломоури родился в семье священника в Картли, в деревне Арбо. Ломоури научился читать и писать у церковного дьяка, затем поступил в Горийское духовное училище, окончив которое в 1869 году был отдан в Тифлисскую духовную семинарию. После окончания Тифлисской семинарии, Ломоури отправился в Киевскую духовную академию (1875). Получив образование в Киеве (1879), Ломоури возвращается в Грузию и становится инспектором Тифлисского дворянского училища. Три года спустя (1881) он начал преподавать в гимназии в Гори, чем и занимался в течение трёх лет.[1]

Первые стихи Ломури были опубликованы в журнале «Мнотоби» 1871 года. В 1885 году его стихи и рассказы были изданы отдельной книгой. Первым значительным произведением писателя, определившим его творческий стиль, стал рассказ «Али» (1878, напечатан в журнале «Иверия», 1879).

Творчество

[править | править код]

Писательское направление Ломури сложилось под влиянием Чавчавадзе и идейно-художественной мысли русских революционеров-демократов.

В своём творчестве Ломоури отразил жизнь грузинской деревни — в произведениях Ломоури описывает бывших помещиков, богатых сельских работников, купцов, ростовщиков. В своём рассказе «Христиане-лезгины» Нико Ломоури описывает конфликт между крестьянином Симоном Лукашвили и представителем власти. После того, как Лукашвили отказался дать старшине деревни взятку, люди старшины врываются в дом и разоряют его. Самого Лукашвили приводят к старшине и привязывают к столбу.[1]

Язык Ломоури отличается свободой и богатством. Органически развивается сюжет, прекрасно построены диалоги. Описание природы всегда связано с развитием сюжета.[1]

Библиография

[править | править код]

В русском переводе. — Рассказы, Тб., 1957;

Каджана. Рассказы, Москва, 1958.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 4 А. БАРАМИДЗЕ, Ш. РАДИАНИ, В. ЖГЕНТИ. ИСТОРИЯ ГРУЗИНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. Архивировано 23 августа 2018 года.