Ларь (Lgj,)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Соляные лари и рассолоподъёмная башня Сользавода в Соликамске. Музей соли России. Художник Пономарёв Н. В., 1990-е

Ларь — большой деревянный ящик с откидной крышкой, предназначенный для хранения предметов хозяйственного обихода[1].

Малый ящик с откидной крышкой называется ларцом. Размеры ларца меньше чем два локтя в длину на локоть в высоту и на локоть в ширину, размеры ларя — больше.

Ларь является разновидностью сундука. Отличие ларя от сундука состоит в упрощённости форм и в отсутствии украшений, так как ранее ларь предназначался для хранения менее ценных вещей: утвари и съестных припасов. Также ларь использовали на базаре как ящик для хранения товара и прилавок — отсюда происходит слово «ларёк» (мелкий торговый павильон, киоск).

Ларь является граничным предметом между областями мебели и тары. Принадлежность ларя к одной или второй области определяется его размерами (ларь — мебель, ларец — тара), степенью стационарности (более стацинарные лари — мебель, менее — тара), возможностью использования ларя для сидения, лежания и возможностью деятельности на крышке (с возможностями — мебель, без — тара).

Происхождение слова[править | править код]

Заимствовано из древне-шведского lárr «ларь, выдвижной ящик», шведский швед. lår «ящик, сундук»[2]. Финское lааri «ящик» заимствовано из того же источника, что и русское, или из русского.

Синонимы: ларёк, лари́на «шкатулка», ларе́ц[3], древне-русское ларь «ларь, ящик, сундук».[4]. На архангельском диалекте также «гроб»[5].

Фразеологизм: «А ларчик просто открывался» — простое решение задачи, кажущейся сложной. Цитата из басни Ивана Крылова «Ларчик» (1808)[6].

Конструкции[править | править код]

  • Выкатной ларь — ларь на колёсных опорах.

Разновидности[править | править код]

  • Скамья-ларь (касапанка) — итальянская скамья-ларь эпохи Возрождения
  • Торговый ларь
  • Ларь-холодильник (ларь-морозильник)

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Классификатор ЕСКД. Класс 32. Тара. Мебель
  2. Томсен, Ursprung 135; Мi. ЕW 160; Бернекер 1, 691; Тернквист 239 и сл.; Альквист 603.
  3. Домостр. К. 31
  4. Святосл. Изборн. 1076 г.; см. Срезн. II, 8 и сл.
  5. Указанное значение дано в словарях Даля и Преображенского. У Подвысоцкого — только в знач. «ящик, в котором солят семгу»
  6. Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения. — 4-е изд., доп. — М.: Художественная литература, 1987. — 528 с.

Литература[править | править код]