Кнаусгор, Карл Уве (Tugrvikj, Tgjl Rfy)
Карл Уве Кнаусгор | |
---|---|
Дата рождения | 6 декабря 1968[1][2][…] (55 лет) |
Место рождения | |
Гражданство (подданство) | |
Образование | |
Род деятельности | романист, автобиограф, писатель |
Жанр | художественная литература и мемуары |
Награды |
Премия Ассоциации норвежских критиков (1998) премия Браги в области художественной литературы для взрослых[вд] (2009) Bjornson scholarship[вд] (1999) Премия Gyldendal[вд] (2011) премия P2 за лучший роман[вд] (2004) премия P2 за лучший роман[вд] (2009) Aust-Agder County Culture Award[вд] (2012) Премия носорогов[вд] (2011) Иерусалимская премия (2017) Австрийская государственная премия по европейской литературе (2017) литературная премия Шведской академии (2019) |
Медиафайлы на Викискладе |
Карл Уве Кнаусгор (норв. Karl Ove Knausgård; род. 6 декабря 1968, Осло) — норвежский писатель, известный шестью автобиографическими романами под названием «Моя борьба» (норв. Min Kamp).
Биография
[править | править код]Родился в Осло, рос на острове Тромёй (норв. Tromøy), крупнейшем острове Южной Норвегии, и в Кристиансанне. В 1999—2002 был одним из редакторов норвежского литературного журнала «Вагант», основанного в 1988. Для этого журнала он написал статьи об американском писателе-постмодернисте Доне Делилло и о «Божественной комедии» Данте, а также подготовил интервью с норвежскими писателями Руне Кристиансеном (Rune Christiansen) и Туре Эриком Лундом (Thure Erik Lund). В 2010 году Кнаусгор основал небольшое издательство «Пеликан» (Pelikanen).
Литературная карьера
[править | править код]Дебютировал в 1999 году романом «Прочь от мира», который получил Премию ассоциации норвежских критиков, это стало первым случаем в истории премии, когда награду получил дебютный роман[5]. Авторитетный норвежский филолог и критик Эйстен Роттем усматривал в романе влияние Кнута Гамсуна, «Лолиты» Набокова и норвежского писателя Ангнара Мюкела[6].
Второй роман «Всему своё время» (En tid for alt, 2004), его герой-рассказчик решает написать книгу об истории ангелов, его главный источник — трактат об ангелах, принадлежащий итальянскому теологу XVI века, который, когда был молод, встретил пару ангелов. Название книги на норвежском (и в переводе на британский английский) содержит отсылку к Экклезиасту (3:1): «Всему (своё) время, и (свой) срок всякой вещи под небесами: Время рождаться и время умирать»[7]. Критик Guardian Салли Викерс отмечала, что Кнаусгор хорош в описаниях природы, воссоздании атмосферы, а историко-социологические и теологические экзерсисы становятся слишком частыми и навязчивыми, они отвлекают и затянуты"[8].
Моя борьба
[править | править код]Цикл из шести автобиографических романов, опубликованных с 2009 по 2011 год, состоит из более 3500 страниц. Цикл вызвал споры, главным образом, потому что название повторяет название книги Гитлера «Моя борьба», и частично потому, что автор заходит слишком далеко в описаниях частной жизни своих друзей и семьи, в том числе, бабки и бывшей жены[9]. Книги эти, тем не менее, были хорошо встречены критикой, особенно первые два тома. В стране с населением менее 5 миллионов человек «Моя борьба» разошлась тиражом более 450 000 экземпляров[10]. «Моя борьба» была переведена на несколько языков, в том числе, на датский, шведский, английский, русский.
Личная жизнь
[править | править код]Женат третьим браком на Михаль Шавит, директоре лондонского издательства Jonathan Cape, до этого работала редакционным директором Harvill Secker, где редактировала и публиковала романы Кнаусгора[11]. У Шавит и Кнаусгора один ребёнок, они живут вместе в Блэкхите, вместе со своими детьми от предыдущих браков[12].
Примечания
[править | править код]- ↑ Kuiper K. Karl Ove Knausgaard // Encyclopædia Britannica (англ.)
- ↑ Karl Ove Knausgård // Brockhaus Enzyklopädie (нем.)
- ↑ Deutsche Nationalbibliothek Record #133516512 // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.
- ↑ LIBRIS — Национальная библиотека Швеции, 2018.
- ↑ Hermione Hoby. Karl Ove Knausgaard: Norway’s Proust and a life laid painfully bare Архивная копия от 18 апреля 2019 на Wayback Machine // The Guardian, March 1, 2014
- ↑ Rottem, Øystein. Høstens sensasjon Архивная копия от 5 марта 2016 на Wayback Machine // Dagbladet, 25 November 1998.
- ↑ Paterson, Anna. A Time to Every Purpose Under Heaven, By Karl Ove Knausgard, trans. James Anderson Архивная копия от 3 марта 2020 на Wayback Machine // The Independent, 12.01.2009.
- ↑ Vickers, Salley. Divine intervention // The Guardian, 08.11.2008
- ↑ Hermione Hoby. Karl Ove Knausgaard: Norway’s Proust and a life laid painfully bare Архивная копия от 18 апреля 2019 на Wayback Machine // The Guardian, March 1, 2014; James Wood. Total Recall Архивная копия от 31 августа 2019 на Wayback Machine // The New Yorker, 13 August 2012
- ↑ Høye salgstall for Karl Ove Knausgård i Sverige / Pressemeldinger / Presse / Hovedsiden — Forlaget Oktober Архивная копия от 11 сентября 2019 на Wayback Machine. Oktober. no. 2012-01-29
- ↑ Shavit to succeed Franklin at Cape | The Bookseller . www.thebookseller.com. Дата обращения: 17 ноября 2021. Архивировано 17 ноября 2021 года.
- ↑ Karl Ove Knausgård: – Aldri vært på et så bra sted i livet . www.vg.no.
- Родившиеся 6 декабря
- Родившиеся в 1968 году
- Родившиеся в Осло
- Выпускники Бергенского университета
- Лауреаты премии Ассоциации норвежских критиков
- Лауреаты Иерусалимской премии
- Лауреаты Австрийской государственной премии по европейской литературе
- Лауреаты литературной премии Шведской академии
- Персоналии по алфавиту
- Писатели по алфавиту
- Писатели Норвегии