Кистинский диалект (Tnvmnuvtnw ;nglytm)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Кистинский диалект
Таксон диалект
Статус исчезающий
Ареал Панкисское ущелье Грузии
Число носителей около 15 000 чел
Классификация
Категория Языки Евразии

Северокавказская надсемья (не общепризнано)

Нахско-дагестанская семья
Нахская ветвь
Чеченский язык
Состав
Коды языковой группы
ISO 639-2
ISO 639-5

Кистинский диалект (чечен. КистӀийн меттакеп) — диалект чеченского языка[1][2], представлен в Ахметовском муниципалитете Грузии. На кистинском диалекте говорят жители селений Дуиси, Джоколо, Омоло, Биркиани, Дзибахеви, Халацани и других селений, расположенных на берегу реки Алазани, в Панкисском ущелье Грузии, от которого до границы с Чечнёй 70 км.[1].

Кистинский фольклорный ансамбль «Панкиси» из Панкисского ущелья выступает на фестивале ArtGene (Этнографический музей, Тбилиси, Грузия)

Общие сведения

[править | править код]

Первые сведения о кистинском диалекте написал профессор А. Н. Генко, а также Д. С. Имнайшвили, посвятил ряд статей кистинскому диалекту[1]. Кистинскому диалекту посвящена также кандидатская диссертация И. Ю. Алероева под названием «Кистинский диалект чеченского языка»[1].

Кистинский диалект чрезвычайно разнороден в языковом отношении. Речь жителей каждого села имеет свои специфические черты. В кистинских селах можно встретить представителей и итум-калинского, и галанчожского диалектов, и аккинского говора[1].

В настоящее время носителями кистинского диалекта являются выходцы из двух горных районов Чечни — Итум-Калинского и Галанчожского. Носителями диалекта являются следующие чеченские общества: майстой, орстхой, малхий, аккий, хилдехарой, терлой, хачарой. Диалект свормировался путём симбиоза галанчожского и итумкалинского диалектов чеченского языка[3]. Основную массу кистинцев составляют представители галанчожского диалекта, подразделяющегося на майстинский, мелхинский, аккинский и орстхоевский говоры[4].

Кистинский диалект представляет собой совокупность сельских говоров: джоколойского, дуисского, омалойского[5].

Диалект достаточно изучен и однозначно классифицируется учеными, как кистинский диалект чеченского языка. Ещё 150 лет назад известный исследователь кавказских языков П. Услар писал, «что считать язык кистов Панкиси отдельным языком нельзя, и что он является диалектом чеченского языка»[6].

Образование

[править | править код]

С 2016 года во многих школах в Панкисском ущелье Грузии чеченские школьники начали изучать родной язык. Жители ущелья, в особенности, совет старейшин и молодежь, с 2015 года стали активно требовать у властей Грузии ввести предмет в школьную программу[7].

Изучение родного языка является необязательным и выбирается по желанию. Научиться читать и писать по-чеченски могут ученики лишь пятых и шестых классов — существует проблема с учебниками и для старших классов, предмет пока «недоступен» именно из-за отсутствия книг[7].

В 2017 году в Панкиссии активисты из Чечни открыли библиотеку имени всемирно известного политолога Абдурахмана Авторханова, в которую вошли книги чеченских писателей и поэтов. Также активисты подарили буквари на чеченском языке для учеников младших классов[8].

Кавказовед Мераб Чухуа поддержал инициативу властей Грузии начать обучать школьников Панкисского ущелья чеченскому языку. Мераб Чухуа отметил следующее[9]:

«Я думаю, что обучение (чеченскому языку — прим. ред.) в Панкисском ущелье — это шаг вперед. Как ученный и педагог, и как специалист чеченского и, вообще, нахских и кавказских языков, могу сказать, что этим шагом Грузия делает новшество на Кавказе… Мы должны спасать чеченскую речь в Грузии, которая у нас представлена, в первую очередь, как панкисский диалект, кистинский диалект вайнахских языков»

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 4 5 Арсаханов, 1969, с. 155.
  2. Кистины : [арх. 3 января 2023] // Большая российская энциклопедия [Электронный ресурс]. — 2015.
  3. Алироев И. Ю. Кистинский диалект чеченского языка // Известия : Сборник. — 1962. — Т. 3, вып. 2. — С. 5—6.
  4. Алироев И. Ю., Маргошвили Л. Ю., 2006, с. 8.
  5. Нухажиев Н. В., Умхаев Х. С., 2012, с. 24.
  6. Нухажиев Н. В., Умхаев Х. С., 2012, с. 26.
  7. 1 2 20 учебников на семь школ. Лариса Черкес — "Кавказ.Реалии" (27 сентября 2016). Дата обращения: 12 июля 2019. Архивировано 12 июля 2019 года.
  8. Р. Домбаева: Чеченцы, проживающие в Грузии, свято чтут обычаи предков. Индира Джабраилова — "Государственное автономное учреждение «Информационное агентство «Грозный" (23 ноября 2017). Дата обращения: 12 июля 2019. Архивировано 12 июля 2019 года.
  9. Кавказовед: мы должны спасать чеченскую речь в Грузии. Индира Джабраилова — "Государственное автономное учреждение «Информационное агентство «Грозный" (27 сентября 2016). Дата обращения: 12 июля 2019. Архивировано 12 июля 2019 года.

Литература

[править | править код]
  • Арсаханов И. А. Галанчожский диалект // Чеченская диалектология : моногр. / Под ред. З. А. Гавришевской, ред. У. Э. Гайсултанов. — Чечено-Ингушское НИИ истории, языка, литературы и экономики. — Грозный : Чечено-Ингушское кн. изд-во., 1969. — 211 с. — 600 экз.
  • Алироев И. Ю. Кистинский диалект чеченского языка // Известия Чечено-Ингушского научно-исследовательского института истории, языка и литературы. Языкознание. Грозный, 1962. Т. 3
  • Алироев И. Ю., Маргошвили Л. Ю. Кистины. — Москва, 2006. — 482 с. — ISBN 5-212-00948-0.
  • Нухажиев Н. В., Умхаев Х. С. В поисках национальной идентичности. — Грозный: Грозненский рабочий, 2012. — 720 с. — ISBN 978-5-4314-0055-1.