Кенжеханулы, Рауан (Tyu'y]gurld, Jgrgu)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Рауан Кенжеханулы
каз. Рауан Кенжеханұлы
Президент ОО «Международный фонд Казахского языка»
Флаг
с 21 июля 2023
Президент Токаев, Касым-Жомарт Кемелевич
Предшественник Абдыгалиулы, Берик
Флаг
Заместитель акима Кызылординской области
Флаг
23 декабря 2014 — 24 августа 2016
Глава региона Крымбек Кушербаев
Предшественник Акмарал Алназарова
Преемник Руслан Рустемов

Рождение 1 мая 1979(1979-05-01) (44 года)
Супруга Райымбекова Мира Хариевна
Дети Сын:
Сырым (2007 р.)
Дочери: Шугыла (2011 р.), Алуа (2015 р.)
Партия
  • Нур Отан[d]
Образование Алматинский государственный университет,
Академия народного хозяйства при Правительстве Российской Федерации,
Гарвардский университет
Профессия дипломат, журналист, педагог
Деятельность электронная коммерция и образование
Отношение к религии ислам (суннитского толка)
Награды Медаль «10 лет Астане», Викимедиец года (2011)
Сайт bilimland.kz
Годы службы 2011н. в.
Известен как Основатель фонда WikiBilim
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Рауа́н Кенжеха́нулы (каз. Рауан Кенжеханұлы; род. 1 мая 1979, Восточно-Казахстанская область, Казахская ССР, СССР) — казахстанский общественный деятель, журналист, дипломат, википедист, предприниматель. С июля 2023 года избран президентом Общественного объединения "Международный Фонд казахского языка" [1].

За вклад в развития и продвижения сообщества Википедии на казахском языке в 2011 году на ежегодной международной конференции «Фонда Викимедиа» был награждён персональной премией основателя всемирной онлайн энциклопедии «Википедия» Джимми Уэйлса и назван Викимедистом года (Wikipedian of the Year)[2]. Премия вручалась впервые.

Биография[править | править код]

Родился 1 мая 1979 года в Восточно-Казахстанской области, Республики Казахстан. Отец Рауана — Матыжанов Кенжехан Слямжанович, мать — Алметова Асипат Саутбековна, оба филологи по образованию, доктора наук.

Образование[править | править код]

В 2001 окончил Алматинский государственный университет по специальности «Международные отношения».

В 2004 году получает степень магистра наук по специальности «Стратегический менеджмент и финансы» Академии народного хозяйства при Правительстве Российской Федерации.

В 2009—2011 годах продолжил обучение в Weatherhead Center for International Affairs Гарвардского университета, США, по специальности «Международные отношения» (2010—2011)[3], [4].

Карьера[править | править код]

Работал координатором образовательной программы «Дебаты» в Общественном Фонде «Национальный дебатный центр» (1998—2001).

С 2001 года работает экономическим обозревателем, входит в президентский пул журналистов, затем редактором итоговой аналитической программы «Жеті күн» на телеканале «Хабар». С 2004 года собственный корреспондент агентства «Хабар» в Российской Федерации.

В 2005—2006 годах — руководитель пресс-службы, заведующий отделом культурно-гуманитарного сотрудничества, второй и первый секретарь Посольства Республики Казахстан в Российской Федерации[5].

В 2006—2008 годах директор Мангистауского областного филиала республиканской телерадиокорпорации «Казахстан»[6].

В 2008—2009 годах советник акима Мангистауской области по общественно-политическим вопросам.

В 2010—2011 годах — преподаватель департамента лингвистики Гарвардского университета[7].

В 2011 году основал компанию в сфере электронного обучения для средней школы Bilim Media Group, а также Общественный Фонд WikiBilim [8][9][10].

На период с 23 декабря 2014 года и до 24 августа 2016 года покидал компанию в связи с работой на государственной службе в качестве заместителя Акима Кызылординской области[11][12].

С июня 2017 года является исполнительным директором Общественного Фонда «Национальное бюро переводов» (ранее WikiBilim) [13][14]. Реализовал серию образовательных проектов, нацеленных на развитие образовательного и просветительского контента на казахском языке. В частности, развитие казахского раздела энциклопедии Wikipedia, внедрение казахского языка в систему Google Translate[15][16][17], перевод на казахский язык лекций TED [18][19][20], создание открытой библиотеки Казахстана Kitap.kz[21][22][23]

В 2011—2013 годах работал над проектом по развитию свободных лицензий Creative Commons [24][25].

В 2020 году во время пандемии Covid-19 компания Bilim Media Group за собственные средства создавала видео-уроки для трансляции на телеканалах «Ел Арна» и «Балапан».

В 2022 году выбран вице-президентом Ассоциации национальных видов спорта Республики Казахстан.

В июле 2023 года избран президентом Общественного объединения «Международный фонд казахского языка».

Образовательные и социальные проекты[править | править код]

С октября 2016 года избран Председателем Попечительского Совета Общественного Фонда «Bilim Foundation»[26]. Фонд занимается вопросами развития ментального здоровья и жизненных навыков подростков[27][28][29].

В 2017 году впервые в Казахстане подписан договор государственно-частного партнерства с Акиматом Северо-казахстанской области по развитию сельской школы в селе Петерфельд. [30][31][32]

В 2017 году запускает некоммерческий проект "Открытый университет Казахстана" по модели Edx и Coursera[33][34]. Партнером проекта выступил британский университет The Open University[35]. В 2023 году более 600 курсов онлайн-платформы Coursera переводятся на казахский и русский язык с предоставлением доступа 25 ВУЗам Казахстана.

С 2017 года по 2020 года координатор проекта «Новое гуманитарное знание. 100 новых учебников на казахском языке» по развитию общественных и гуманитарных наук [36][37]. В рамках проекта были переведены, изданы и бесплатно распространены среди библиотек высших учебных заведений 100 учебника[38][39].

В 2019 году по заказу Министерства культуры и спорта Казахстана начало проект «Современная казахская литература в глобальном мире» по переводу антологии современной казахской литературы на 6 языков ООН, английский, французский, русский [40][41], испанский, арабский, китайский языки[42] [43][44]. Сборник состоит из двух томов - проза и поэзия. В каждом томе собраны 30 авторов. Партнером перевода на русский язык выступило издательский дом Московского государственного университета имени М. Ломоносова [45] [46][47], на испанском языке Институт Сервантеса[48], на французском языке - издательский дом «Мишель де Моль»[49], на китайском языке - Издательством наций Китайской народной республики, на арабском языке готовится при участии Центра культура и образования Арабской республики Египет[50]. Перевод и издание антологий на английском языке реализован при участии издательства Кембриджского университета[51][52][53]

В 2020 году в рамках празднования 175-летия Абая Кунанбаева были переведены произведения на 10 языков мира[54]: английский[55], арабский, китайский, испанский, итальянский, немецкий, русский, турецкий, французский, а также японский[56] По итогам проекта некоторые переводчики и редакторы были награждены орденами и медалями [57]. В сборники переводов вошли 145 стихотворений, 3 поэмы, «Слова назидания» (45 эссе). Автором обложки является известный художник-график Даурен Кастеев (внук Абильхана Кастеева).

С 2018 по 2022 год руководитель проекта по созданию Оксфордского словаря на казахском языке[58]. В словаре собраны 500 000 слов и словосочетаний отобранных за время перевода большого количества текстов ранее. Словарь создан по аналогу русско-английского, англо-русского словаря Oxford Russian Dictionary.

Общественная и экспертная деятельность[править | править код]

20 августа 2018 года назначен советником первого заместителя председателя партии «Нур Отан»[59].

С 2019 года член Национального совета общественного доверия при Президенте Республики Казахстан (НСОД). Входит в группу по вопросам социального развития и образования [60]. С 2022 года член Национального курултая при Президенте Республики Казахстан.

В 2022 году выбран вице-президентом Ассоциации национальных видов спорта Республики Казахстан.

В июле 2023 года избран президентом Общественного объединения «Международный фонд казахского языка».

Член организации предпринимателей YPO Kazakhstan [61][62].

Критика[править | править код]

13 ноября 2019 года была критика деятельности компании, в том что компания получает государственный закуп методом из одного источника. [63][64]. Позже Рауан Кенжеханулы разъяснил корректные цифры, и то что способ государственных закупок с одного источника определен законодательством Казахстана при закупе интеллектуальной собственности [65][66].

Награды[править | править код]

Ссылки[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Кенжеханулы Рауан (персональная справка). Информационная система ПАРАГРАФ. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 1 февраля 2021 года.
  2. First Ever «Wikipedian of the Year» Motivated by HKS Course. Дата обращения: 6 февраля 2015. Архивировано из оригинала 22 августа 2014 года.
  3. Weatherhead Center welcomes 2010-11 fellows. Дата обращения: 25 января 2021. Архивировано 29 января 2021 года.
  4. Weatherhead Center for International Affairs Fellows, 1958–2015. Дата обращения: 5 марта 2015. Архивировано 4 апреля 2015 года.
  5. Рауан Кенжеханулы. Дата обращения: 6 февраля 2015. Архивировано 6 февраля 2015 года.
  6. Энциклопедия: Кто есть, кто в Казахстане, 2006. Дата обращения: 5 февраля 2015. Архивировано 5 февраля 2015 года.
  7. Harvard University,Weatherhead Center Annual Report 2010-2011. Дата обращения: 25 января 2021. Архивировано 2 марта 2017 года.
  8. Как детская мечта учиться в Гарварде привела к созданию стартапа, охватившего всю образовательную систему Казахстана. Дата обращения: 25 января 2021. Архивировано 21 января 2021 года.
  9. Valeriy Platonov. EdCrunch x HolonIQ: объявлены лучшие 100 EdTech стартапов в России и странах СНГ — Образование на vc.ru. vc.ru (26 августа 2020). Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  10. Bilim Media Group: как 4 болашаковца создали инновационный образовательный проект. weproject.media. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 22 сентября 2022 года.
  11. В Кызылординской области назначен замакима. Дата обращения: 5 марта 2015. Архивировано 31 марта 2015 года.
  12. Создатель казахской Википедии назначен заместителем акима Кызылординской области. Дата обращения: 25 января 2021. Архивировано 7 марта 2021 года.
  13. Задачи для рабочих групп. Дата обращения: 15 мая 2017. Архивировано 12 мая 2018 года.
  14. Нацкомиссия по модернизации общественного сознания провела первое заседание. Дата обращения: 15 мая 2017. Архивировано из оригинала 11 мая 2018 года.
  15. Казахский язык появился в системе голосового перевода Google Translate. informburo.kz (18 марта 2021). Дата обращения: 20 февраля 2023. Архивировано 20 февраля 2023 года.
  16. «Как думаете, какой запрос самый распространенный?» Глава Google Translate Барак Туровски — о том, как сервис переходит на нейросети. Meduza. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 11 июня 2017 года.
  17. Татьяна Трубачева. Когда Google Translate заговорит по-казахски. www.forbes.kz (9 декабря 2013). Дата обращения: 20 февраля 2023. Архивировано 20 февраля 2023 года.
  18. Всемирно известные лекции теперь показывают в Казахстане на канале «Білім». Дата обращения: 5 марта 2015. Архивировано 9 апреля 2015 года.
  19. ТЕЛЕКАНАЛ «БІЛІМ» НАЧАЛ ПОКАЗ ВСЕМИРНО ИЗВЕСТНЫХ ЛЕКЦИЙ TED – «Білім шапағаты». bsh.kz. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  20. tengrinews.kz. Всемирно известные лекции теперь показывают в Казахстане на канале "Білім". Главные новости Казахстана - Tengrinews.kz (11 декабря 2012). Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 19 апреля 2016 года.
  21. Запущено бесплатное приложение открытой библиотеки Казахстана Kitap.kz | Новый репортер (рус.) (24 ноября 2015). Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  22. Creative Commons в Казахстане: за свободное распространение контента | Новый репортер (рус.) (28 сентября 2012). Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 20 февраля 2023 года.
  23. Открытая библиотека Казахстана KITAP.kz получила сразу две интернет-премии - PRS. prs.kz. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  24. Ярослав Гольченко. Популяризация лицензий «Creative Commons» в образовательной, научной и творческой среде - семинар в Алматы. КАЗИНФОРМ. ИА Казинформ (8 февраля 2012). Дата обращения: 20 февраля 2023. Архивировано 20 февраля 2023 года.
  25. Creative Commons в Казахстане: за свободное распространение контента | Новый репортер (рус.) (28 сентября 2012). Дата обращения: 20 февраля 2023. Архивировано 20 февраля 2023 года.
  26. Рауан Кенжеханулы, руководитель Bilim Foundation: «Важно, чтобы каждый из нас мог действовать как „стражник суицида“». Дата обращения: 15 мая 2017. Архивировано из оригинала 29 апреля 2017 года.
  27. Нуржан БАЙМУЛДИН. В Акмолинской области общественный фонд Bilim Foundation завершил исследование причин суицида среди несовершеннолетних. Главные новости Казахстана – Новостной портал «Экспресс К» (30 ноября 2018). Дата обращения: 20 февраля 2023. Архивировано 20 февраля 2023 года.
  28. Айгерим Шалданбаева. Книги-помощники (рус.). Вечерняя Астана (27 февраля 2020). Дата обращения: 20 февраля 2023. Архивировано 20 февраля 2023 года.
  29. Ерлан Айтмухамбетов, Bilim Foundation: Превенция подросткового суицида должна стать национальной стратегией государства - Аналитический интернет-журнал Власть. vlast.kz. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  30. Kazinform. Первую в стране государственно-частную сельскую школу открыли в СКО (рус.). Kazinform. ИА Kazinform (5 ноября 2020). Дата обращения: 20 февраля 2023. Архивировано 20 февраля 2023 года.
  31. Передовая школа на селе: школа в Петерфельде делится успешным опытом ГЧП. МТРК. Дата обращения: 20 февраля 2023. Архивировано 20 февраля 2023 года.
  32. В школе села Петерфельд провели день открытых дверей. 7152.kz - Сайт города Петропавловска. Дата обращения: 20 февраля 2023. Архивировано 20 февраля 2023 года.
  33. Profit Online LLP. «Открытый университет Казахстана» запускает первые курсы. Profit.kz — ИТ в Казахстане. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  34. Открытый университет Казахстана. Деловой портал Капитал.кз. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 13 августа 2020 года.
  35. Sputnik Казахстан. Кенжеханулы: открытый университет Великобритании готов стать нашим партнером. Sputnik Казахстан (20190123T1700+0600). Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  36. INFORM.KZ. Какие преимущества дал казахскому языку проект «100 новых учебников». Казинформ (22 сентября 2021). Дата обращения: 21 февраля 2023.
  37. Спецвыпуск. «Новое гуманитарное знание. 100 новых учебников на казахском языке». khabar.kz. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  38. 3,8 млрд тенге потратили на 100 новых учебников на казахском языке - Аналитический интернет-журнал Власть. vlast.kz. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  39. Крымбек Кушербаев принял участие в презентации проекта «Новое гуманитарное образование. 100 новых учебников на казахском языке» — Официальный сайт Президента Республики Казахстан. Akorda.kz. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  40. Антологии современной казахской литературы на русском языке презентовали в Москве. Central Asia Monitor. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  41. Антология прозы и поэзии: мир увидит литературу Казахстана через призму русского языка. vesti.ru. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 8 марта 2021 года.
  42. INFORM.KZ. Сборники современной казахской литературы, переведенные на 6 языков ООН, презентовали в Алматы. Казинформ (14 февраля 2020). Дата обращения: 21 февраля 2023.
  43. Казахская литература заговорит на мировых языках | Деловая неделя. dn.kz. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  44. Сборники современной казахской литературы переведены и изданы на 6 языках ООН. rus.azattyq-ruhy.kz (14 февраля 2020). Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  45. Kursiv Media. В Москве презентовали антологии современной казахской литературы. Kursiv Media Казахстан (16 октября 2019). Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  46. Марина Набатникова. Чем наше слово оторвётся. Антология современной казахской литературы - в РФ. AiF (29 октября 2019). Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  47. Антологию современной казахской литературы презентуют в Минске (рус.). www.belta.by (8 ноября 2019). Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  48. Books of 30 Kazakhstan’s writers to be translated into Spanish. 100kitap.kz. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  49. В Париже презентовали антологии казахской литература на французском (амер. англ.). Toppress.kz (1 октября 2019). Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  50. INFORM.KZ. Anthologies of modern Kazakh literature in Arabic presented in Cairo (англ.). Казинформ (18 ноября 2019). Дата обращения: 21 февраля 2023.
  51. В Британской библиотеке презентовали антологию современной казахской литературы. khabar.kz. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  52. Кембриджский университет примет участие в проекте. informburo.kz. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  53. Kazakh literature from over 60 authors translated into the English language (англ.). Cambridge University Press & Assessment. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 3 мая 2022 года.
  54. INFORM.KZ. Литературное наследие Абая перевели на 10 языков мира. Казинформ (11 августа 2020). Дата обращения: 21 февраля 2023.
  55. tengrinews.kz. В Великобритании презентовали первое полное собрание сочинений Абая на английском. Главные новости Казахстана - Tengrinews.kz (12 ноября 2020). Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  56. Касым-Жомарт Токаев провел встречу с абаеведами — Официальный сайт Президента Республики Казахстан. Akorda.kz. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  57. Перевод произведений Абая: кого наградили орденом «Достық»? (неопр.). 365info.kz. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  58. Словарь казахского языка по типу Оксфордского предлагают создать эксперты - Аналитический интернет-журнал Власть. vlast.kz. Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  59. Рауан Кенжеханулы стал советником Маулена Ашимбаева. https://ru.egemen.kz.+Дата обращения: 27 августа 2018. Архивировано из оригинала 27 августа 2018 года.
  60. Кто вошёл в состав Нацсовета общественного доверия. Дата обращения: 25 января 2021. Архивировано 24 января 2021 года.
  61. 50 казахстанских предпринимателей едут на программу цифровой трансформации Singularity University в США (рус.). «Голос Народа» - информационно-аналитический сайт (3 мая 2022). Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  62. Kursiv Media. О чем говорили на третьем форуме YPO в Шымкенте. Kursiv Media Казахстан (19 ноября 2021). Дата обращения: 21 февраля 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  63. Денис Кривошеев. Кто и как зарабатывает на образовании в Казахстане. www.zakon.kz. Zakon.kz (13 ноября 2019). Дата обращения: 30 декабря 2019. Архивировано из оригинала 30 декабря 2019 года.
  64. Кто и как зарабатывает на образовании в Казахстане. www.tobolinfo.kz. «ТоболИнфо»‎ (14 ноября 2019). Дата обращения: 8 июля 2022. Архивировано 5 октября 2022 года.
  65. Батырбек Агимбетов. Глава Bilim Media Group ответил на обвинения в незаконной деятельности компании. www.baigenews.kz (15 ноября 0219). Дата обращения: 8 июля 2022. Архивировано 8 июля 2022 года.
  66. Логотип YouTube Кто и как зарабатывает на образовании в Казахстане. Часть 2.