Качу (Tgcr)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Объект всемирного наследия ЮНЕСКО
Пение качу[* 1]
ca trù singing[* 2]
Качу (в середине), гостья играет на барабане, аккомпаниатор — на лютне дандай
Качу (в середине), гостья играет на барабане, аккомпаниатор — на лютне дандай
Тип культурный
Ссылка 4.COM 14.12
Регион[* 3] Азия и Австралия
Включение 2009 год (IV сессия)
В опасности 2009—…
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Качу́ (вьет. ca trù, тьы-ном 歌籌) — северовьетнамская музыкальная профессия. Качу появились в XVI веке в общинных домах в виде более крупных ансамблей, позже начав развлекать состоятельных вьетнамцев на званых ужинах и выступать для королевского двора. Работа на званых ужинах установила связь между качу и интеллектуальной элитой, обогатившей их репертуар стихами лучших поэтов страны. После французского завоевания Вьетнама качу переместились в городские рестораны, имеющие репутацию злачных мест, что негативно отразилось на престиже профессии. По этой же причине после коммунистической революции 1945 года профессия около 40 лет испытывала гонения, однако в конце 1980-х годов отношение к ней поменялось, а в 2009 году ЮНЕСКО внесло качу в список шедевров устного и нематериального наследия, нуждающихся в срочной защите[1].

Современный ансамбль качу состоит из музыканта-лютниста, певицы и барабанщика[2]. Работа певицы-качу близка к работе гейши и кисэн[3][4]. «Пение» качу представляет собой сложную форму мелодекламации стихов под музыку, также она аккомпанирует себе на ударном инструменте фать[вьет.][5]. Представление сопровождает лютня дандай[вьет.], сохранившаяся только в искусстве качу, и барабан чонгтяу[вьет.], на котором играет один из гостей.

Деревенские качу организовывали гильдии, управлявшие их работой, современные качу объединяются в кружки, обучающие и направляющие их работу. Широко освещается работа ханойского кружка «Тханглонг», который ввёл множество инновативных педагогических и исполнительских практик.

Провинции, в которых распространено искусство качу

До 1980-х годов данный жанр обычно называли «хат адао» (hát ả đào, букв. «пение певиц»), однако в 1990-х годах и позже самым распространённым названием стало «качу». Слово «качу» — китаизм, составленный из слов кит. , пиньинь , палл. гэ «петь» и кит. трад. , пиньинь chóu, палл. чоу «билет, карточка»: в прошлом зрители выказывали симпатию выступающим, кладя бамбуковые фишки им в корзину, в зависимости от количества фишек рассчитывался гонорар музыкантов[6].

Самих певиц именуют качу, адао (от «хат адао»), из-за ассоциаций слова «а» с проституцией заменяемое на кодао (cô đào), и вариантной формой последнего — кодау (cô đầu)[7]. Одной из первых знаменитых певиц называют Дао Тхи (вьет. Đào Thị), работавшую во время правления Ли Тхай-то (1010—1028 годы), от её имени, по легенде, произошло название даоныонг (đào nương)[7]. Слово «даоныонг», однако скорее всего означало всех певиц в общем, вне зависимости от жанра[8].

Ранее подобные выступления именовали по-разному в зависимости от функции — каждый вид выступления подразумевал конкретный репертуар[6][9]:

  • хат кыа динь (hát cửa đình, «пение в общинных домах») — ритуальное пение для ублажения духов,
  • хат ка конг (hát ca công) — пение в храмах предков,
  • хат тхи (hát thi, «конкурсное пение»),
  • хат ня то (hát nhà tơ) — пение на банкетах для учёных и чиновников,
  • хат ня чо (hát nhà trò) — юмористические театрализованные развлекательные номера,
  • хат кыа куен (hát cửa quyền) — работа во дворце,
  • хат тёй (hát chơi, развлекательное пение) — музицирование в доме уважаемого человека.

Ещё одно слово, которым в XVII—XVIII веках называли качу, куанзяп (quản giáp), изначально относилось к чиновникам, ответственным за придворные танцы во время правления династии Ли[8].

Неизвестно точно, когда появилась профессия качу[6]. Сами качу ведут историю своего существования с династии поздних Ли, 1010—1225, тогда музыканты, носившие в то время название хаткхуон (вьет. hát khuôn), обслуживали только религиозные и придворные церемонии[10]. Историки не находят достаточного убедительных доказательств для столь раннего дебюта и считают заявления о появлении качу почти сразу же после избавления от китайского владычества частью патриотического дискурса[11].

Первое упоминание слова «качу» встречается в стихотворении XV века Ле Дык Мао[вьет.], но однозначно установить соответствие упомянутых «качу» и современного жанра невозможно[8].

Десятки чашек рисового вина, сотни выступлений качу. Радость от зрелища выступающих качу на праздничном приёме пищи.

Ле Дык Мао

С XVI века до Индокитайской войны

[править | править код]
Певицы-качу начала XX века

Самая древняя из форм качу, исполнявшаяся ансамблем музыкантов, датируется XVI веком[6]. В это время в общинных домах появляется множество резных изображений ансамблей (в основном состоящих из мужчин), включающих духовые, ударные и струнные инструменты, в том числе лютню с длинным грифом, аналогичную современному дандаю[12].

Влияние на искусство качу оказал поэтический жанр хатной (hát nói), 11-строчные стихотворения, очень популярные у интеллектуальной элиты в XVII—XVIII веках и считающиеся лучшими в репертуаре качу[13]. Умение исполнить песню на только что представленные стихи считалось важным навыком для умелой качу[14].

В нынешней форме трио качу появилось на границе XVIII—XIX веков[6]. Множество надписей на каменных стелах, датируемых XVII—XVIII веками, сообщают о том, что качу, по-видимому, изначально музицировали именно в общинных домах, со временем сформировав гильдии (giáo phường), которые продавали право выступления разным деревням; во время гражданских войн в конце XVII — начале XVIII столетия у гильдий образовались долги, которые богатые учёные и чиновники выкупали в обмен на выступления в своих домах[12]. Это объясняет как уменьшение размера ансамбля до двоих музыкантов, так и появление в профессии множества женщин, от которых спонсор мог требовать оказания сексуальных услуг[13].

Члены гильдии зачастую находились в родстве через усыновление и брак, они устанавливали строгие правила для своих музыкантов, включая правила поведения[15]. Гильдии начали угасать после французского завоевания Вьетнама, и к середине XX века они полностью исчезли[15].

В XVII—XIX веках качу стояли вне кастовой системы и могли развлекать самых высокопоставленных клиентов[16]. Позже ассоциация с конфуцианскими учёными и богатыми интеллектуалами сыграла против качу[17].

Урбанизация Вьетнама под властью Франции вызвала приток качу в города, где они стали выступать в «песенных домах»-ресторанах (ca quán, какуан), которые подавали клиентам в том числе алкоголь и опиум. Качу именовали «певицами» (cô đầu, кодау), вместе с ними там же работали официантки, называемые «винными певицами» (cô đầu rượu, кодау рыоу) — они бывали вовлечены в проституцию[18]. Престиж профессии упал из-за возникшей ассоциации между качу и проституцией, из-за этого французские власти стали обвинять в том, что они извратили данное искусство[19]. Согласно данным полиции, в 1937 году было открыто 270 «песенных домов», в 1954 — 95, из которых 45 работали нелегально[20].

После 1945 года

[править | править код]

После прихода к власти коммунистов на севере Вьетнама в 1945 году качу попали под удар пропаганды, которая выставляла их декадентками[21] и проститутками[22]. В 1954 году все «песенные дома» закрыли из-за «безнравственности», и певицам с музыкантами пришлось искать другую работу[23]. В период с конца 1950-х по конец 1980-х годов качу находились под неофициальным запретом, их выступления были крайне редким событием[11][24]. При этом если администрация всё же разрешала провести выступление, то требований изменить музыкальную партию «под революционные песни» они не выдвигали, ограничиваясь изменением слов песни[24]. В XXI веке качу не используют этот репертуар, считая его анахронизмом[25].

Известно, однако, что Хо Ши Мин посещал выступление качу в Храме литературы во время празднования лунного Нового года в 1962 году[13]. В 1975 году учёный Чан Ван Кхе сделал аудиозаписи выступлений тех двух качу, которые пели для Хо Ши Мина, и опубликовал их двумя годами позднее[13]. Первым из чиновников качу начал пропагандировать Нгуен Суан Кхоат[вьет.], возглавлявший профсоюз музыкантов в 1940—1942 годах: он читал лекции о качу на конференциях, в образовательных учреждениях и на радио[26]. Все эти ранние усилия производились в атмосфере жёсткого государственного контроля и подчёркивали «революционную компоненту» в выступлениях[26]. Салонные жанры музыки качу в этот период оставались без внимания, все усилия по сохранению этого вида искусства были сосредоточены на пении в общинных домах, несмотря на то, что большинство вовлечённых на этом этапе качу до революции специализировались именно на салонном пении[26].

С началом политики «обновления» в 1986 году и возрождением интереса к традиционной культуре правительство начало поддерживать искусство качу[27]. В 1991 году был открыт Ханойский кружок качу (Câu lạc bộ Ca trù Hà Nội), а в 1993 — Тхайхаский кружок качу (Câu lạc bộ Ca trù Thái Hà)[25][28]. Власти больше не обличают качу как пережиток прошлого, включив его в дискурс «богатой оттенками национальной культуры», возникший после VIII Съезда Коммунистической партии Вьетнама (1998)[29][30].

После того, как ЮНЕСКО внесло качу в список нематериального культурного наследия, престиж профессии снова вырос, появилась государственная поддержка: начали проводить фестивали этого вида искусства, стали открываться новые кружки качу[5][31]. Усилия по возрождению жанра координирует Вьетнамский институт музыкологии[31]. Забвение профессии зачастую объясняют Индокитайской и Вьетнамской войнами, тогда как роль Коммунистической партии Вьетнама замалчивают[17].

В 2011 году в профессии было 140 человек из 23 клубов и кружков[32]. Качу восстановили несколько утерянных танцев, в частности, «танец фонариков» (múa đèn, муа дэн), который ранее исполняли в императорском дворце и на деревенских фестивалях[5]. Хотя большинство современных энтузиастов пытаются возродить искусство качу в том виде, в котором оно существовало в доколониальную эпоху, некоторые ансамбли экспериментируют с музыкой и словами песен[5]. Возрождение культуры после начала политики «обновления» в целом характеризуется попытками «улучшения» практик для того, чтобы они лучше подходили для нового социалистического общества, однако в случае с качу основной фокус находится на доколониальной традиции[17].

Выступление качу в кружке

Существует два вида представлений качу: «музыкальная сессия» (buổi hát, быойхат) в традиционном смысле, сопровождающая банкет неопределённой длины, и официальное «выступление» (trình diễn, чиньдьен), где аудитория занята только тем, что слушает музыку[33]. Представление исполняется троими музыкантами (иногда оно сопровождается танцем[34]). Сама певица-качу поёт лирические баллады со сложной мелодией и аккомпанирует себе на фать (вьет. phách), небольшом бамбуковом ударном инструменте (иногда — также на маленькой металлической пластинке); музыкант-качу, сидящий по левую руку от певицы, играет на трёхструнной лютне дандай (đàn đáy). Третий участник представления — высокопоставленный гость, сидящий по правую руку от певицы. Он иногда ударяет палочкой по барабану чонгтяу (вьет. trống chầu): если ему нравится песня, то ударами гость поддерживает ритм, а если не нравится — то определённым ударом даёт понять это исполнителям[источник не указан 129 дней].

Выступления качу разных жанров существовали не изолированно, а в виде спектра, перекрываясь и взаимодействуя[8].

Песни качу представляют собой сложную мелодекламацию с особой дыхательной техникой дохот (вьет. đổ hột). Существует 56 мелодий качу, называемых тхэкать (вьет. thể cách)[34], из них обычно используется около дюжины[35]. Стихи для их песен принадлежали знаменитым поэтам «золотого века» вьетнамской литературы: Нгуен Конг Чы[англ.], Као Ба Куата[англ.], Зыонг Кхюэ[вьет.] и другие[24]. Обычная тематика песен — целеустремлённость, терпение, гедонизм, любовь, пессимизм, природа, юмор и наставления[25]. Некоторые произведения включают инструментальные интерлюдии[36].

Певица с палочками

Перкуссионный инструмент фать представляет собой полоску бамбука, по которой ударяют двумя палочками; используется три вида ударов: двойной одной палочкой, одинарный и удар обеими сразу[37]. Фать создаёт сложный ритмический рисунок выступления качу[37].

Другой ударный инструмент, чонгтяу, представляет собой небольшой двухсторонний барабан, по которому ударяют тонкой палочкой[37]. На барабане играет не музыкант, а либо гость (исторически — учёный-эстет), либо член кружка качу, любящий музыку и поэзию[35]. Существует два вида ударов по чонгтяу: сверху («том») и по корпусу («тят»)[37]. Имеется множество ритмических последовательностей, в частности, последовательность сюентам (xuyên tâm) исполняется в конце фразы и состоит из двух ударов «том», между которыми производят 1 или более ударов «тят»[35]. Выступление начинают три удара «том», один или больше последовательных ударов «тят» означают, что гость доволен музыкой и пением, а 5—7 последовательных ударов «том» и удар «тят» немедленно прекращают исполнение[35].

Музыкальную партию исполняет лютнист с дандаем, коробкообразной лютней с 8—12 ладами и тремя струнами, настроенными в кварту; звук из него извлекают плектром[37]. Дандай в начале XXI века сохранился лишь в искусстве качу, и малое количество лютнистов подходящей квалификации составляет проблему для организаторов выступлений[38].

Исполнители пользуются тремя видами украшения звука: глиссандо (nhấn, нян), вибрато (rung, рунг) и особой орнаментацией вай (vẩy), не встречающейся у других инструментов: плектр ударяет по струне сверху вниз, затем, спустя мгновение, кратко ударяет по ней же вверх и затем ещё раз вниз[36].

Во время интерлюдий лютнист исполняет несколько зафиксированных музыкальных фраз, кхо (khổ), у многих из них есть две версии: «строгая» (khuôn, кхуон), исполняемая каждый раз один-в-один, и «цветочная» (hàng hoa), более украшенная и немного отклоняющаяся от строгого варианта[39].

Кружки качу

[править | править код]

Обучение искусству качу проходит в «кружках качу» (câu lạc bộ, кау лак бо), подобных гильдиям или цехам. Кружки занимаются руководством и распределением работ среди качу, а также следят за соблюдением стандартов исполнительского мастерства[16]. Кроме музыкального образования, качу получали и другие навыки. Они обучались поэзии и литературе, их учили поддерживать беседу и подавать закуски.

По состоянию на 2005 год Ханойский кружок качу был единственным регулярно проводившим выступления[25], затем в 2006 году к нему присоединился кружок «Тханглонг»[40]. Кружком управляет магнат, «господин (или госпожа) чум» (вьет. trùm).

Выступление в доме Нгуен Тхи Тюк; на дандае играет Фам Тхи Хюэ

В 2006 году в Ханое открылся кружок качу Тханглонг (Ca Trù Thăng Long), названный по старому имени Ханоя; его основательница, Фам Тхи Хюэ (Phạm Thị Huệ), изучала дантибу[англ.], вьетнамский инструмент, родственный китайской пипе, театр тео и южновьетнамское камерное пение тайты[англ.], а затем преподавала в Музыкальной академии[41]. Она совмещает европейские педагогические техники с классическим методом обучения на практике путём имитации[42][43]. Её саму учили традиционным методом двое мастеров: Нгуен Тхи Тюк (Nguyễn Thị Chúc), наиболее опытная качу в кружке, и лютнист Нгуен Фу Де (Nguyễn Phú Đẹ)[44]. Особое внимание в Тханглонге уделяют восстановлению традиции пения в общинных домах, они служат кружку концертной площадкой[45][43].

Тханглонг сделал упор на профессионализм и обучение новых качу[46]. Обучение бесплатно, однако студенты обязаны заниматься ведением хозяйства в кружке[44]. Фам создала несколько упражнений, которые позволяют быстрее овладеть музыкальным искусством, а также организует ежемесячные концерты своих студентов, помогающие оценить прогресс в обучении[47]. Продолжительность обучения в кружке до «выпуска», после которого студент может обучать других, оценивается в 3—5 лет[47].

Кружок широко освещается в СМИ благодаря энтузиазму его членов и привлекает на свои выступления множество людей[48]. Вместе с тем его деятельность критикуют другие качу, так как Фам Тхи Хюэ изучала дандай всего год до открытия кружка, пусть и у двоих высокопрофессиональных мастеров, одобривших её решение начать преподавать самой[42][49]. Другим поводом для критики является то, что Фам и её студентки играют на дандае, традиционно считающемся мужским инструментом — опять же, несмотря на то, что Нгуен Фу Де принял её в ученицы[50].

В 2010 году Фам Тхи Хюэ переименовала кружок в «гильдию» (giáo phường), что вызвало новую волну критики по причине связи гильдий качу с жанрами, с которыми Тханглонг не работает[51]. Сама она считает, что понятие «гильдии» следует переосмыслить и организовала в своём кружке поддержку пожилых качу, которые уже не могут выступать из-за слабости[52]. Она одновременно совмещает качу с другими, не совмещаемыми исторически жанрами, и строго запрещает использование реконструированных и современных музыкальных инструментов для выступлений[14].

Проблемы возрождения жанра

[править | править код]

Выбор музыкальной профессии в современном Вьетнаме означает низкий доход, что уменьшает количество желающих овладеть и профессией качу[48]. Современная аудитория зачастую не знакома с классической поэзией, наполненной китаизмами, которую декламируют качу, и не понимает смысла слов в песнях[5]. Подобрать хорошего лютниста для выступления трудно[28]. Мало кто умеет правильно пользоваться барабаном чонгтяу, некоторые места, в частности, кружок Тханглонг, предлагают бесплатные уроки желающим[48].

За всё время существования этого вида искусства не появилось институтов, присваивающих формальную квалификацию в области музыки качу, а пожилые певицы и музыканты утеряли мастерство за годы гонений[38]. Даже в знаменитых своими качу деревнях Локхе (Lỗ Khê, ханойский уезд Донгань) и Кодам[вьет.] в провинции Хатинь профессиональных музыкантов и певиц почти нет[38].

С середины XX века качу утратили некоторые теоретические знания, в частности, о пяти ладах (cung, кунг; Nam, Bắc, Huỳnh, Pha, Nao)[53]. При этом разница между ладами не всегда включает отношения между нотами, зачастую ограничиваясь подъёмом на квинту, однако полноценное исследование данного вопроса ещё не проведено[54].

Утрачено множество танцев, сопровождавших выступления качу; на современных фестивальных выступлениях музыку качу часто сочетают с хюэскими придворными танцами и музыкой няняк, что является анахронизмом, однако публике преподносится как «чистая» форма качу[45]. Одновременно с этим попытки осовременить качу, добавив в него новые музыкальные фразы и смешивая с современными музыкальными стилями, встречают осуждение у традиционалистски настроенных активистов[45].

В то же время в XXI веке качу стали воспринимать музыкальным символом Ханоя и всего Вьетнама[55].

В культуре

[править | править код]
  • Роман Пагода Дан (Chùa Đàn, тюа дан) авторства Нгуен Туана[англ.], созданный вскоре после Августовской революции и опубликованный в 1946 году, описывает отношения музыки качу с французскими колониальными властями и содержит рассуждения относительно отношения к нему коммунистов[56].
  • Адаптация романа, фильм «Метхао — было время[вьет.]», получил положительные отзывы критиков. Кинокартину сняла режиссёр Вьет Линь в 2001 году, сама она говорила, что хочет создать «фильм с вьетнамской идентичностью»[57]. Также в фильме показано шаманское пение в жанре «тяуван»[англ.][58].

Примечания

[править | править код]
  1. Фыонг Тхюи. Сохранение камерного пения «качу» после признания ЮНЕСКО объектом культурного наследия. Голос Вьетнама (1 июля 2014).
  2. Norton, 2014, p. 166.
  3. École française d'Extrême-Orient. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient. — École française d'Extrême-Orient, 1970.
  4. Nguyễn Hoàng Anh Tuấn. Vai trò ca nương trong nghệ thuật ca trù // Science & Technology Development. — 2013. — Т. 16, вып. X2. — С. 94—105. Архивировано 28 мая 2015 года.
  5. 1 2 3 4 5 Smithsonian, 2015.
  6. 1 2 3 4 5 Norton, 2005, p. 30.
  7. 1 2 Norton, 2005, p. 50.
  8. 1 2 3 4 Norton, 2014, p. 168.
  9. Norton, 2014, p. 167.
  10. Ca tru. Архивировано 20 августа 2011 года.
  11. 1 2 Norton, 2014, p. 163.
  12. 1 2 Norton, 2014, p. 169.
  13. 1 2 3 4 Norton, 2014, p. 170.
  14. 1 2 Wettermark, 2010, p. 76.
  15. 1 2 Wettermark, 2010, p. 74.
  16. 1 2 Возвращение музыкального кружка. Архивировано 29 августа 2011 года.
  17. 1 2 3 Norton, 2014, p. 164.
  18. Grant, 2014, p. 128.
  19. Norton, 2005, p. 31—32.
  20. Norton, 2005, p. 51.
  21. Norton, 2005, p. 31.
  22. The Exotic Sounds of Ca Tru. Дата обращения: 12 октября 2011. Архивировано 27 сентября 2011 года.
  23. Norton, 2005, p. 32.
  24. 1 2 3 Norton, 2005, p. 33.
  25. 1 2 3 4 Norton, 2005, p. 34.
  26. 1 2 3 Norton, 2014, p. 171.
  27. Norton, 2014, p. 164—165.
  28. 1 2 Norton, 2014, p. 172.
  29. Norton, 2005, p. 48.
  30. Norton, 2014, p. 162.
  31. 1 2 Norton, 2014, p. 173.
  32. National festival honors the art of ca tru singing. Дата обращения: 13 октября 2011. Архивировано 13 ноября 2011 года.
  33. Norton, 2005, p. 28.
  34. 1 2 Ca tru — Vietnamese cultural heritage. Архивировано 20 августа 2011 года.
  35. 1 2 3 4 Norton, 2005, p. 40.
  36. 1 2 Norton, 2005, p. 41.
  37. 1 2 3 4 5 Norton, 2005, p. 39.
  38. 1 2 3 Norton, 2005, p. 35.
  39. Norton, 2005, p. 42.
  40. Norton, 2014, p. 174—175.
  41. Wettermark, 2010, p. 73, 84.
  42. 1 2 Norton, 2014, p. 174.
  43. 1 2 Wettermark, 2010, p. 82.
  44. 1 2 Wettermark, 2010, p. 78.
  45. 1 2 3 Norton, 2014, p. 175.
  46. Wettermark, 2010, p. 72.
  47. 1 2 Wettermark, 2010, p. 79.
  48. 1 2 3 Wettermark, 2010, p. 77.
  49. Wettermark, 2010, p. 81.
  50. Wettermark, 2010, p. 73, 81.
  51. Norton, 2014, p. 179.
  52. Wettermark, 2010, p. 75, 80.
  53. Norton, 2005, p. 37.
  54. Norton, 2005, p. 47.
  55. Wettermark, 2010, p. 73.
  56. Norton, 2005, p. 29.
  57. Norton, 2005, p. 49.
  58. Actvités cinématographiques. Дата обращения: 5 августа 2013. Архивировано 14 мая 2013 года.

Литература

[править | править код]