Канадская выдра (Tgug;vtgx fd;jg)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Канадская выдра
Научная классификация
Царство:
Подцарство:
Без ранга:
Надкласс:
Клада:
Подкласс:
Клада:
Инфракласс:
Магнотряд:
Клада:
Грандотряд:
Отряд:
Инфраотряд:
Парвотряд:
Семейство:
Подсемейство:
Вид:
Канадская выдра
Международное научное название
Lontra canadensis (Schreber, 1777)
Синонимы
  • Lutra canadensis
Ареал
изображение
Охранный статус

Кана́дская вы́дра[1] (лат. Lontra canadensis) — хищное млекопитающее семейства куньих, обитающее в Северной Америке.

Распространение[править | править код]

Когда-то канадская выдра населяла всю Северную Америку, однако на сегодня в таких штатах США, как Индиана, Канзас, Кентукки, Небраска она больше не встречается.

Канадская выдра обитает в реках и озёрах Северной Америки. Места обитания вида — от тундровой зоны до Мексиканского залива. Зимой в поисках пищи эти звери совершают многокилометровые миграции в поисках водоёма, не затянутого льдом.

Образ жизни[править | править код]

По суше выдры передвигаются прыжками, зимой эти прыжки чередуются с длинным скользящим ходом. Животное — чрезвычайно искусный пловец — этому способствует строение её длинного веретенообразного тела[стиль].

Выдры охотятся ночью, в малонаселённых районах выходят на охоту утром и вечером. Основа её рациона — рыба, охотится на гольянов, форель, сомов, карпов и окуней, ловит лягушек, насекомых и мелких животных, в частности детёнышей бобров.

Канадская выдра охотится недалеко от поверхности воды. Заметив добычу, она ныряет и после короткой погони настигает её, впиваясь острыми зубами. Мелкую рыбу выдра съедает, лёжа на спине и придерживая пищу лапками на груди, как это делают каланы.

В два года канадская выдра становится половозрелой. Гон у самок начинается в середине лета. Беременность длится от 9,5 до 10 месяцев, увеличиваясь за счёт задержки в развитии эмбриона. Незадолго до родов самка находит на берегу укрытие, пригодное для малышей, например нору бобра или дупло. Детёныши появляются на свет слепыми и беспомощными, но покрытые шерстью. В выводке может быть от одного до четырёх детёнышей. Глаза у них открываются на 35-й день. В возрасте десяти недель детёныши выходят из нор. Самец нередко присоединяется к семье, когда детёнышам исполняется шесть недель.

В культуре[править | править код]

Канадская выдра оставила глубокий след в американской культуре: как и в культуре коренных народов — индейцев, так и потомков европейских колонизаторов и угнанных африканских рабов.

Мифология и фольклор[править | править код]

  • Выдра была одним из главных мифологических образов в мифологии оджибве (чиппева). Так, в мифе о происхождении времён года «выдра уносит лето», в одном из вариантов фигурируют две выдры: Большая Выдра и Малая Выдра, идущие в поход с другими зверями за освобождение перелётных птиц и следующий за ними приход весны. Большая Выдра была включена в отряд вопреки желанию остальных зверей, и из-за неё приходится дважды зайти к старухе, прежде, чем им удаётся добыть еду, которую позже приносит старик. Тем временем Ондатра продырявливает лодки, Бобр прогрызает вёсла, а Карибу, дабы отвлечь хозяев заточённых птиц, бросается вброд через узкое место в озере, но него лает Лис. Хозяева бросаются в погоню за оленем, а тем временем Малая Выдра освобождает птиц, спасаясь от преследователей, он лезет на дерево, а оттуда - на небо, после чего становится созвездием Большая Медведица. По возвращении зверей из похода они решают, сколько должно быть зимних месяцев в году. Карибу предлагает, чтобы число равнялось количеству шерстинок на его шкуре, а Бурундук — по числу полосок на его спинке, шесть. На том звери и порешили[2].
  • Среди народов американской Субарктики распространён фольклорный сюжет, условно называемый российским этнографом Юрием Берёзкиным «мыши в вагине»: в женском влагалище оказывается множество мелких зверьков с острыми зубами. В сказке народа хэн (хан) он выглядит следующим образом: Выдра приглашает Бобра совокупиться с ней, но тот видит в её влагалище кусачих животных: ласок, норок и мышей. Чтобы избавиться от них, Бобр засовывает в лоно Выдры палку, но сидящие там зверьки раскусывают палку, затем Бобр суёт туда же раскалённый камень, и выдра умирает, а сидевшие во влагалище животные выскакивают наружу и Бобр убивает их[3].
  • Народная сказка наскапи, индейского народа, проживающего на полуострове Лабрадор — маленький мальчик плачет, и требует певчих птиц. Его отец обещает Выдре, Волку, Росомахе и Ондатре, что если они достанут лето, то он не будет на них охотиться. Те приходят к Бобру, который для них сваривает трёх своих собственных детей-бобрят и отрезает кусок собственного жира. Затем путники приходят к старику, чья супруга — рыба-чукучан (англ. suckerfish), и просят дать им лето, но старик отказывает им. Тогда Выдра спускает бревно, и все принимают Выдру на бревне за лося и бросаются за погоню. В это самое время гости уносят корзины с птицами, старик пускается в погоню уже за ними. Но Ондатру не утопить, весло застряло в иглах Дикобраза, пущенная во время погони стрела застревает в заду Ильки (пекана, англ. fisher), тот возносится на небо и становится звездой, называемой наскапи «Илькой» (вторая звезда рукоятки ковша Большой Медведицы — и есть место, куда, согласно сказке, вонзилась стрела). Наконец, звери приносят певчих птиц мальчику: тот убивает одну из них, и надев её шкурку, сам становится птицей и улетает с ними, на прощание говоря отцу, что вернётся в следующем году[4][5].
  • Сходный сюжет присутствует у этиологической сказки гуронов-виандотов (народ группы ирокезов), исторически проживавшего в Онтарио. Маленький детёныш-илька плачется своему отцу, чтобы он добыл лето, до этого он пытался застрелить белку, но та просит пощадить её и учит, как сделать, чтобы стало тепло: плакать, до тех пор, пока отец-илька не возьмётся за добычу лета. Илька собирается в путь вместе с Выдрой, Бобром, Барсуком и Рысью, и приходят к старику, показывающему им путь на вершину горы. Звери безуспешно пытаются проломать отверстие в небе, с чем успешно справляется Барсук. Звери проделывают дыру в сосуде с птицами, и они устремляются на землю, неся с собой тепло, однако Илька не успевает спуститься на землю, поскольку отверстие в небе закрывается, его смертельно ранят в кончик хвоста, и он остается на небе, превращаясь в Большую Медведицу[5].
  • В фольклоре микмаков (Нью-Брансуик, Новая Шотландия, Новая Англия) Выдра (англ. Keoonik, мик. giwnig) является трикстером, обводящих вокруг пальца других животных, включая такого же трикстера, Кролика (англ. Ableegumooch); при том Выдра, в отличие от некоторых других животных-трикстеров в фольклоре индейцев, не злонамерен. Сами Выдра и Кролик — популярные персонажи микмакских народных сказок о животных, как правило, рассказываемых детям[6]. В одной из них Кролик в поисках еды (зимой ему приходилось голодать из-за сложностей в поиске пище) заходит в стоявший на берегу реки вигвам Выдры, тот, поприветствовав гостя, говорит дочери приготовить огонь для ужина, а сам скатывается с ледяной горки в прорубь и выныривает с угрями, нанизанными на крючки (взятыми из вигвама). Кролик, отведав угрей с Выдрой и его дочерью, решает точно так же ловить угрей, и договорившись с хозяином пообедать угрями через три дня, на следующее утро уговаривает свою бабушку (жившую с ним в одном вигваме) перенести жилище ближе к реке. После чего Кролик делает ледяную горку, как у Выдры, а на третий день в гости заявляется Выдра. Кролик, сказав бабушке развести огонь, и захватив палку (на которую собирался нанизывать угрей), пытается кое-как спуститься в прорубь по своей горке, но кубарем падает с горки и, упав воду, едва не тонет, а Выдра добывает-таки рыбу и бросает на пол вигвама, с недовольством уходя домой, так и не дождавшись обеда[7][8].
  • В русском пересказе сказки «Как братец Кролик напугал своих соседей» (англ. How Brother Rabbit Frightened His Neighbors, Brer Rabbit Frightens the Animals[9]), входящем в состав «Сказок дядюшки Римуса» (афроамериканские народные сказки в литературной обработке Джоэля Харриса), выполненном Михаилом Гершензоном для журнала «Мурзилка» (выпущен в выпуске за февраль 1936 год[10], затем — в отдельной книге «Как братец Кролик победил льва» 1941 года[11]) персонаж Братец Норка (англ. Brer Mink) и его жена (англ. Miss Mink) были переименованы соответственно в Братца Выдру и Сестрицу Выдру.

Литература[править | править код]

  • Выдра Вуди Поплавок (англ. Little Joe Otter) — один из персонажей серии книг американского детского писателя Торнтона Бёрджесса[en], на русском языке публикующихся с 2020 года.

Примечания[править | править код]

  1. Соколов В. Е. Пятиязычный словарь названий животных. Латинский, русский, английский, немецкий, французский. 5391 назв. Млекопитающие. — М.: Русский язык, 1984. — С. 99. — 10 000 экз. — ISBN 5-200-00232-X.
  2. Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам. Дата обращения: 29 марта 2023. Архивировано 29 марта 2023 года.
  3. Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам. Дата обращения: 27 марта 2023. Архивировано 27 марта 2023 года.
  4. Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам. Дата обращения: 27 марта 2023. Архивировано 27 марта 2023 года.
  5. 1 2 Берёзкин Ю.Е. Из мифологии алгонкинов и атапасков. К реконструкции этно-культурной истории Северной Америки. Архивировано 29 марта 2023 года.
  6. Keeonik, the Otter (Kiwonik, Kiwnik)
  7. How Master Rabbit sought to rival Keeoony, the Otter
  8. Александр *Два Волка* (перевод). Маленькое Обожженное Лицо. Девушки-дятлы. Кролик и Выдра. Как появились сосны. Птица-Ветер (микмак). indigenous.jimdofree.com. КОРЕННЫЕ НАРОДЫ ЧЕРЕПАШЬЕГО ОСТРОВА (6 декабря 2019). Дата обращения: 18 февраля 2024.
  9. BRER RABBIT: TALES of a TRICKSTER: C056. Brer Rabbit Frightens the Animals. Дата обращения: 27 марта 2023. Архивировано 27 марта 2023 года.
  10. Харрис Дж. Ч. (пересказ Гершензона М. О.). Как братец Кролик напугал своих соседей // «Мурзилка» : детский журнал. — М.: Детгиз, 1936. — № 2. — С. 17-18. Архивировано 27 марта 2023 года.
  11. Харрис Дж. Ч. Как Братец Кролик победил Льва / пересказ Гершензона М. О.. — М.: Детская литература, 1941. — С. 27-32. — 332 с. Архивировано 7 мая 2019 года.