Ичкинский говор (Nctnuvtnw ikfkj)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Ичкинский говор татарского языка
Страны Россия
Регионы Челябинская область, Курганская область
Классификация

Алтайские языки

Тюркские языки

Кыпчакские языки

Поволжско-кыпчакские языки

Татарский язык

Ичкинский говор (тат. эчкен сөйләше) — говор среднего диалекта татарского языка, распространенный на Урале . Распространен среди ичкинских татар .

Описание[править | править код]

Представители ичкинского говора проживают в Челябинской области, в деревнях Усманово, Усть-Багаряк, Ачлыкулево, Октябрьск. Так же в Курганской области, в деревнях Учкулево, Иванково, Тузово,Альменево, Вишняково, Трехозерки, Черные речки, Юлдус, Сибирки, Кызылбай, Терсюк. Эта группа татар именовалась в просторечии татарами сибирского пути, а в официальных документах – мишарями .

Ичкинский диалект имеет много общего с говорами уральской области среднего диалекта. В то же время есть общие черты с мишарским и сибирским диалектами.

В формировании ичкинского диалекта принимали участие служилые татары и татары Поволжья. Так же на формирование этого говора повлияли сибирские татары и, в определенной степени, башкирские племена.

Гласные . По составу и звукоизвлечению внутренний диалект почти неотличим от татарского литературного языка. Определенные особенности совпадения гласных зафиксированны в отдельных словах. аждагы — аждаһа, йаңы — йаңа (яңа), цагыз — кәгазь, турада — турыда, мэктеп — мәктәп; -тнчы/гәнче һәм -тла/-гәлә в прилагательных ы~а, э(е)~ә системалы характерда: йеткенце — җиткәнче, көлгенце — көлгәнче, ҡайтҡынцы — кайтканчы, булгылау — булгалау, йыйгылау — җыйгалау и т.д. ә~и. В группе слов длина соответствует звуку и : кәштә — киштә, кәрәк — кирәк, шәкәр — шикәр, бәк — бик, кәм — ким, әпәй — ипи, кәбән — кибән. Сходство ы~у наблюдается в группе слов: ыцлау — уклау, быйау — буйау (буяу), мынца — мунча, Ысман — Усман. Эта особенность встречается и в указательных местоимениях: бы — бу, шы//шыл — шул, шының — шуның, шындый — шундый. ө~ү: көңөл — күңел, бөгөн — бүген, төгәл — түгел, шөрләү— шүрләү..

-ай/-ай~-йы/-йи характерен для некоторых других говоров татарского языка (касимовский, нукратский, мензелинский, бирский), а также считается основным признаком сибирских диалектов. Так же присутствуют в кумыкском, карачаевском, и башкирском языках .

Звук һ также не характерен для говора ичкинских татар. Поэтому слово вначале не употребляется: аман - еще, өнәр - ремесло, иц - ни, эр - каждый и т.д. б. В середине слова г~h прописан только в одном слове: аждагы — аҗдаһа. й~һи: Шәйдә — Шәһидә, Фәймә — Фәһимә, Майкамал — Маһикамал. х~һ: Махизамал — Маһиҗамал, йәхәннәм — җәһәннәм, Йәүхә-рийә — Җәүһәрия, Гөлҗихан — Гөлҗиһан, мәхәр — мәһәр

Ассимиляция(уподобление). Слова, которые оканчиваются на согласное ш, при добавлении окончания -сыз меняют букву с на букву ш : башшыз — башсыз, ушшыз — һушсыз, ташшыз — ташсыз, ашшыз — ашсыз и т. д.

Лексические особенности[править | править код]

Диалектная лексика относится к разным сферам жизни. Термины родства: азый — брат, атай — отец, инәй — мать, цайнем, цайным — свекор, цайнә — свекровь, цаймикә — сестра мужа, йорцы — младший брат мужа, тудыца{й) туган — родственник родственика(в разных случаях по разному).

Слова, связанные с домом, улицей: аралыц — переулок, ацылма - окно, открывающееся в обе стороны, анцура - огород засаженный картошкой, батмаш - лестница перед входом в дом.

Бытовая лексика. Названия блюд: ашманцы – повар, онаш – лапша, бәтер – тонкий, цурмац – жареная, печеная пшеница, цыстымбай — кыстыбый.

Одежда: ату — туфля без каблука, ҡолбау — коралл, пыйма — валенки, цапма — женское украшение.

Слова, связанные с человеком: бөйәнә — почка, үпцә — пятка, султый — левый;левша, йобау — худощавость, йөзлек — подъем(ног), йолдызсыз — гадкий.

Слова, относящиеся к животному миру: куғыр — бык, бәрәкәй — баран, цолцай — жеребенок двух лет, цоралай — косуля, ҡузы — ягненок, ҡуй — овца, ҡураз — петух, тартай — коростель, туғазаҡ — одинокая, бесплодная птица, туҡыртма — дятел, цыбыцай — вид дикой утки, цүгэрэй — чирок, элпә — рыбья чешуя.

Названия растений: ҡавын — тыква, ҡосоклесной орех, көртмәле — клюква, пыйаз — лук, цәнцешэк — крапива.

Слова, связанные с природными явлениями и рельефом: ҡотоҡ – дождевая вода, ҡыргаҡ – засуха, батҡаҡ – грязь, оро – колодец, семелек – топь, сеңгәк – болото.

Источники[править | править код]

  • Баязитова Ф.С., Хайретдинова Т.Х., Барсукова Р.С., Садыкова З.Р., Рамазанова Д.Б. Татарский народный говор. В двух книгах. Книга 1. Страницы 335-349.Архивировано 1 апреля 2012 года.