Дядюшка Ау (:x;Zotg Gr)
Дядюшка Ау | |
---|---|
| |
Жанр | сказка |
Техника анимации | кукольная анимация |
Режиссёры |
Иосиф Доукша Майя Бузинова Лидия Сурикова Мария Муат |
Сценаристы |
Эдуард Успенский Ханну Мякеля |
Роли озвучивали |
Александр Граве Василий Ливанов Татьяна Решетникова Владимир Ферапонтов Анатолий Щукин Бернгард Левинсон Светлана Крючкова |
Композитор | Александр Журбин |
Страна | СССР |
Язык | русский |
Число серий | 3 |
Производство | |
Длина серии | 17—19 минут |
Студия | Творческое объединение «Экран» |
Оригинальная трансляция | |
Телеканал | ЦТ СССР |
Трансляция | 17 ноября 1979 — 11 декабря 1979 |
Ссылки | |
Аниматор.ру | ID 6750 |
Цитаты в Викицитатнике |
«Дядюшка Ау» — цикл из трёх советских кукольных мультфильмов, снятых в 1979 году режиссёрами Иосифом Доукшей, Майей Бузиновой, Лидией Суриковой и Марией Муат по мотивам повести финского писателя Ханну Мякеля — «Господин Ау» (в литературном пересказе Эдуарда Успенского). Создание цикла (как и советско-финского художественного фильма «За спичками») было фактически приурочено к 25-летию особых отношений СССР и Финляндии.
Сюжет
[править | править код]Мультфильм состоит из трёх серий, в каждой из которых главный герой — лесовичок по прозвищу Дядюшка Ау — попадает в различные ситуации. Во всех сериях главного персонажа озвучил Народный артист РСФСР Василий Ливанов.
Серия первая. «Дядюшка Ау»
[править | править код]В первой серии зритель знакомится с Дядюшкой Ау, который, в свою очередь, спорит с собственным отражением в зеркале, принимает ванну, а также знакомится с девочкой Риммой, её друзьями и приходит к ней на День рождения. В этой серии присутствует фрагмент другого мультфильма — «Каникулы Бонифация», который Римма с друзьями во время празднования Дня рождения смотрят по телевизору.
Серия вторая. «Ошибка Дядюшки Ау»
[править | править код]Обнаружив на дереве возле дома семью воронов, главный герой, дабы доказать, что прежде их тут не было, принимает решение ревизовать опись своего имущества по книге, которая была оставлена ему дедушкой. Обнаружив недостачу упомянутого дедом зелёного дерева, Дядюшка Ау намеревается исправить расхождения с описью. Он сажает в кадку семечко из старых колдовских запасов и, ошибочно прочитав рецепт, поливает его вместо воды супом. В результате, в кадке выросло прожорливое и ненасытное «мясоедящее» дерево-чудовище, готовое съесть даже самого господина Ау. Но на помощь пришла девочка Римма с баллончиком аэрозоля против мух и тараканов.
Серия третья. «Дядюшка Ау в городе»
[править | править код]В результате строительства город подступал всё ближе и ближе к лесу. Вначале Дядюшка Ау жил за городом, потом — в пригороде и, в конце концов, оказался просто в самом центре.
Вот так однажды избушку Дядюшки Ау перенесли подъёмным краном на самый верх строящегося многоэтажного дома и встроили в квартиру. Старичок сталкивается со множеством бытовых электроприборов, которые, из-за неумения ими управлять и правильно понимать их назначение, кажутся ему пугающими и агрессивными. Ему непривычны городские шумы и музыка диско. Шокированный Дядюшка Ау после этого целый день приходил в себя.
Позже наступила новогодняя ночь, и поскольку в обязанности господина Ау входило запугивание людей, то он был должен выйти на улицу и всех перепугать. Но всё заканчивается не так, как предполагал старичок. Позже в сугробах господина Ау находят девочка Римма мальчик Микка и мальчик и вместе вытягивают его из сугроба. Потом Дядюшка Ау делает мыльные пузыри и даёт соломинки своим друзьям. Звучит финальная песня в исполнении Владимира Ферапонтова.
Отличия от книги
[править | править код]- В отличие от книги, сюжет и количество персонажей укорочены. Отсутствуют сцены с нападением на бандитов, сауной, строительством дороги, строителями, таксистом и выглядывающими из окна преступниками, зато есть соседи-вороны, которых не было в книге, но они появляются только в серии «Ошибка дядюшки Ау» и в начале серии «Дядюшка Ау в городе» (процесс переноса избушки из леса).
- В мультфильме дети воспитанные и добрые (Римма делает всего два-три замечания, да и то только в одной серии), в книге же постоянно подшучивают над Дядюшкой Ау.
- В мультфильме дядюшка Ау остаётся в городе и этим всё заканчивается (кроме того, его избушка становится частью многоквартирного дома), в книге он лишь посещает город.
- В мультфильме дядюшка Ау пробует заговорить с манекеном Йоулупукки и кидает в витрину снегом, когда разговор не удаётся. В книге он обзывает манекен из магазина одежды фразой «Балды в окнах стоят», и после этого дядюшку Ау обливает водой разгневанный житель дома.
- В мультфильме дядюшка Ау умывается в тазу и лишь потом, случайно промочив одежду, идёт мыться в баню. В книге он сразу моется в бане.
Роли озвучивали
[править | править код]Актёр | Роль |
---|---|
Василий Ливанов | Владимир Ферапонтов) | Дядюшка Ау (вокал —
Татьяна Решетникова | девочка Римма / подруга Риммы и Микки / мышонок |
Михаил Лобанов | мальчик Микка |
Бернгард Левинсон | Ворон |
Анатолий Щукин | Бобр / супное дерево |
Светлана Крючкова | соседка снизу |
Александр Граве | текст от автора / полицейский |
Съёмочная группа
[править | править код]- Авторы сценария — Эдуард Успенский, Ханну Мякеля
- Режиссёры — Иосиф Доукша, Майя Бузинова (1 серия), Лидия Сурикова (2 серия), Мария Муат (3 серия)
- Композитор — Александр Журбин
- Художники-постановщики — Ольга Гвоздёва (1 серия), Борис Моисеев (2 серия), Павел Петров (3 серия)
- Художники-мультипликаторы — Иосиф Доукша, Майя Бузинова, Борис Савин, Владимир Кадухин, Татьяна Молодова, Павел Петров, Раиса Карпинская
- Операторы — Александр Жуковский (1 серия), Иосиф Голомб (2 серия), Леонид Кольвиновский (3 серия)
- Монтажёры — Светлана Симухина (2 серия), Любовь Георгиева (1 и 3 серии)
- Звукооператор — Виталий Азаровский
- Редактор — Алиса Феодориди
- Куклы и декорации изготовили — Александра Мулюкина, Галина Круглова, Людмила Насонова, Юрий Одинцов, Елена Покровская, Владимир Шафранюк
- Директор картины — Олег Кузнецов (2 и 3 серии)
Награды
[править | править код]- 1979 — «Дядюшка Ау», первая премия на МФАФ в Тампере[1].
- 1981 — «Дядюшка Ау в городе», приз Московского молодёжного кинофестиваля[2].
Издания
[править | править код]В СССР в 1980-е годы выпускался на видеокассетах VHS видеокомпанией «Видеопрограмма Госкино СССР» в системе SECAM, позже — «Электроника Видео» в системе PAL. В России в середине 1990-х годов выпускался на VHS в сборнике лучших советских мультфильмов («Союзмультфильм» и ТО «Экран») Studio PRO Video, с 1996 года — компанией «Видеовосток». В 2000 году выпущен на VHS дистрибьютором «Мастер Тэйп» в сборнике мультфильмов «Детский кинотеатр: Дядя Фёдор, пёс и кот».
Мультсериал был выпущен на DVD компанией «Крупный план»[3]. Звук — Русский Dolby Digital 2.0, Mono; региональный код — 0 (All); изображение — Standart 4:3 (1,33:1); цвет — PAL.
Примечания
[править | править код]- ↑ Капков, 2006, с. 243.
- ↑ Капков, 2006, с. 454.
- ↑ Дядюшка Ау. Сборник мультфильмов. ozon.ru
Литература
[править | править код]- Энциклопедия отечественной мультипликации / Составление С. В. Капкова. — М. : Алгоритм, 2006. — 816 с. — 3000 экз. — ISBN 5-9265-0319-4.
Ссылки
[править | править код]- «Дядюшка Ау» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- «Ошибка дядюшки Ау» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- «Дядюшка Ау в городе» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- Мультсериал на сайте Аниматор.ру;
- Творческое объединение «ЭКРАН»