Дигенис Акрит (:niyunv Gtjnm)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Дигенис Акрит
греч. Διγενής Ακρίτας
Один из греческих списков
Один из греческих списков
Дата написания предположительно X—XII века
Язык оригинала среднегреческий
Страна
Жанр византийская эпическая поэма
Содержание Жизнь и подвиги легендарного героя-акрита Дигениса
Дигенис и дракон. Византийское блюдо XIII века
Дигенис и дракон. Блюдо XII века.

«Дигени́с Акри́т» (греч. Διγενής Ακρίτας) — среднегреческая (византийская) эпическая поэма о жизни и подвигах легендарного героя-акрита Дигениса. Время создания точно не определено, X—XII века.

Поэма представляет собой сложное соединение византийского фольклорного творчества и христианской учёной, стилистически утончённой поэзии. Состоит из восьми книг неравного объёма. Написана характерным для византийской светской и народной поэзии пятнадцатисложником. Значительное число сохранившихся рукописных версий свидетельствует о большой популярности героя. Наиболее полная версия романа хранится в греческом монастыре Гроттаферрата под Римом.

Содержание[править | править код]

Первые три книги рассказывают о родителях героя. Знатный воин Дигенис рождён от сирийского эмира, обратившегося в христианство, и дочери ромейского стратига («Дигенис» значит «Двоерождённый», то есть происходящий от родителей разных вероисповеданий). За свою мудрость и доблесть он назначен самим императором править пограничными областями. Повествуется о воспитании героя, о его женитьбе, о его столкновениях с апелатами (разбойниками), о единоборстве с девой-воительницей Максимо́ и, наконец, о мирной жизни в великолепном дворце, которую обрывает смерть. Поэма кончается пространным эпизодом многолюдных похорон знатной четы.

Историчность[править | править код]

Долгое время (вплоть до конца XIX века) главный герой поэмы и описываемые в ней события считались исторически достоверными: их относили ко времени правления императора Романа I Лакапина. Хотя сейчас можно считать полностью доказанной фольклорность образа Дигениса, отдельные исторические детали создают колорит эпохи IX—X веков. Это преимущественно бытовые реалии, рисующие домашний уклад и обстановку военных походов знатного византийского вельможи. Упомянута почти вся территория, затронутая столкновениями арабских и ромейских войск во время похода Никифора II Фоки 965—968 годов.

Источники поэмы[править | править код]

В поэме можно найти мотивы греческого романа, временами обнаруживаются почти дословные повторения целых периодов из «Эфиопики», «Левкиппы и Клитофонта», «Дафниса и Хлои». В описаниях обучения Дигениса в детстве автор обнаруживает знакомство с «Киропедией» Ксенофонта, с Аррианом, Плутархом, Квинтом Курцием, Псевдо-Каллисфеном.

Переводы[править | править код]

Древнерусская версия поэмы известна под названием «Девгениево деяние». Известна в трёх списках XVII—XVIII веков, оригинальные названия: «Деяние прежних времён храбрых человек», «О дерзости и о храбрости и о бодрости прекрасного Девгения», «Житие Девгения».

Одна из редакций перевода входила в состав погибшего во время Отечественной войны 1812 года Мусин-Пушкинского сборника вместе со «Словом о полку Игореве» и была переписана тем же писцом. Фрагменты этой редакции известны по «Истории государства Российского» Н. М. Карамзина.

Литература[править | править код]

  • Дигенис Акрит / Перевод, статьи и комментарии А. Я. Сыркина. — М., 1960. Серия «Литературные памятники».
  • Кузьмина В. Д. Девгениево деяние (Деяние прежних времён храбрых человек). М., 1962. (с изданием реконструированного текста первой и второй редакций, и фотокопий списков «Деяния»).

Ссылки[править | править код]