Дег-хитан (народ) (:yi-]nmgu (ugjk;))
Дег-хитан | |
---|---|
Современное самоназвание | Deg Xit'an |
Численность | 275 |
Расселение | США, Аляска |
Язык | дег-хитан, английский |
Входит в | атабаски |
Родственные народы | холикачук |
Медиафайлы на Викискладе |
Дег-хитан (дег-хитан: Deg Xit’an; англ. Deg Hit'an, рус. ингалики) — коренной народ Аляски из атабаскской этнолингвистической группы. Проживают в городах Анвик (102 жителя), Холи-Кросс (232 жителя) и Шагелук (145 жителя), ниже города Грейлинг (204 жителя), на реке Юкон[1]. Общая численность 275 человек, 40 из которых говорят на родном языке[2].
Их соседи — другие индейцы атабаски и юпики: юпики центральной Аляски (запад и юг), холикачук (запад и север), танаина (юг), горные кускоквимы (север и восток)[3].
В начале 1900-х годов в регионе реки Инноко вспыхнула эпидемия, вынудившая людей переместить деревни в другие районы.
Этнонимы и язык
[править | править код]Самоназвание индейцев дег-хитан Deg Xit’an переводится как «местные люди»[4]. Этноним юпиков «ингалик» (рус. инкалиты[5]) означает «гнидые», «вшивые»[4][6].
Мы их прозвали так, потому что они не стригут волос[6].
Родной язык дег-хитан (Deg Xinag — «местный язык») причисляется к вымирающим[4]. В трёх деревнях на западе ок. 20 человек владеют родным языком[4]. Из 275 человек 40 говорят на родном языке[2]. В 1987 году Belle Deacon выпустила сборник народных сказок (Engithidong Xugixudhoy) на языке дег-хитан с переводом на английский язык[7].
История
[править | править код]Первым ингаликам встретился штурман И. Ф. Васильев, посланный правителем колонии П. Е. Чистяковым для обследования области, лежащей между Александровским редутом (в Бристольском заливе) и заливом Нортон. В 1830 г. Васильев по р. Хулитне спустился до р. Кускоквима и по ней — до устья. Записки Васильева не были опубликованы, но его материалами пользовались Ф. Врангель и Л. Загоскин. Краткие заметки об ингаликах района р. Аннина оставил в своих дневниковых записях и креол Андрей Глазунов, в 1835 г. искавший путь через Юкон (Квихпак) и Кускоквим к Кенайскому заливу[8].
Культура
[править | править код]Одежда
[править | править код]Врангель Ф. П. описывает мужчин крупными, смуглыми с жёсткими волосами. Они носят преимущественно одежду из кожи речных бобров: парки, штаны, шапки, рукавицы, торбасы, также одеяла. В сырую погоду надевают они камлеи и верхние торбасы из рыбьей кожи[5].
Женщины носят длинные волосы в две косы, куда вплетают цветной бисер, а по подбородку проводят две синие линии. Парки для женщин шьются из меха соболя, выхухоли и зайца.[5]
Быт
[править | править код]Домашняя посуда деревянная, гнутая и выкрашена глиной в красный, зелёный и голубой цвета. Пищу варят в глиняных горшках. Летом плавают по рекам и озёрам в берестяных челноках, a зимою ездят на нартах, запряжённых собаками[5].
Всё же, эти люди, которые когда-то жили так близко к земле, умны, со своим взглядом, живописной концепцией Вселенной и анимизмом, чьё описание займёт большой объём[9][4].
Примечания
[править | править код]- ↑ Williams, J. Gregory. Alaska Population Overview: 2001-2002 Estimates and Census 2000. — A.D.o.L.a.W. Development. — Juneau: State of Alaska, 2004.
- ↑ 1 2 Deg Xinag | Alaska Native Language Center (англ.). www.uaf.edu. Дата обращения: 31 июля 2017. Архивировано из оригинала 31 июля 2017 года.
- ↑ Карта расселения и языков народов Аляски (англ.) // ANLC. Архивировано 10 декабря 2012 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 Beth R. Leonard. Deg Xinag oral traditions: reconnecting indigenous language and. education through traditional narratives (англ.) // the University of Alaska Fairbanks : диссертация. — Фэрбенкс, Аляска, 2007. — Май. Архивировано 26 июня 2013 года.
- ↑ 1 2 3 4 Врангель Ф. П. Чугачи и Кадьякцы // Сын Отечества. — 1839. — № 2. Архивировано 31 мая 2017 года.
- ↑ 1 2 Загоскин Л. А. Путешествие по русской Америке // Библиотека для чтения : Журнал. — СПб., 1847. — Т. 83. Архивировано 9 июня 2022 года.
- ↑ Deacon, Belle. Book Detail | Their Stories of Long Ago (Engithidong Xugixudhoy) (англ.). Alaska Native Language Center. Дата обращения: 31 июля 2017. Архивировано из оригинала 31 июля 2017 года.
- ↑ Зиберт Э.В. Коллекции первой половины XIX в. по северным атапаскам . Северные атапаски. Дата обращения: 31 июля 2017. Архивировано 6 августа 2017 года.
- ↑ Chapman, John W. Village Life in Anvik 45 Years Ago. — 1946.
Литература
[править | править код]- Vanstone, James W. E.W. Nelson’s Notes on the Indians of the Yukon and Innoko Rivers, Alaska. Т. 70. Чикаго, IL: Field Museum of Natural History. 1978 — этнографические описания традиций и поверий, контактов с европейцами, начиная с Русской Америки 1700-х годов.
- Snow, Jeanne H. Ingalik // Handbook of North American Indians, Т. 6. Вашингтон: Smithsonian Institution, 1981. с 602—617.
- Hudson Stuck (архидиакон). The Alaskan Missions of the Episcopal Church. Нью-Йорк: Domestic and Foreign Missionary Society , 1920
- Chapman, John W. A Camp on the Yukon. Нью-Йорк: Idlewood Press, 1948